чем сейчас занимаются бурановские бабушки
«Теперь мы поем не то, что положено, а то, что захотим!» Как изменилась жизнь «Бурановских бабушек» после «Евровидения» (внутри — эксклюзивное видео!)
На днях маленькое удмуртское село всколыхнула печальная новость: умерла одна из самых узнаваемых солисток коллектива «Бурановские бабушки» Наталья Пугачева. Правда, последнее время бабушки гастролировали без нее: тяжелая болезнь и сцена были несовместимы. Прошло уже семь лет с триумфального выступления удмуртских звезд на «Евровидениии», а их по-прежнему любит вся страна. Несмотря на множество дел дома и почтенный возраст, участницы ездят с концертами по стране и срывают шквал аплодисментов. Мы встретились с бабушками в Москве и узнали, чем они живут сейчас, кто их ждет дома и почему они никогда не постареют.
Читайте на Еве
Похожие материалы
Мы встретились с «Бурановскими бабушками» в московском представительстве Удмуртии, и, как только они вошли в большую комнату, стало понятно: шоу-бизнес их не изменил. Искренние, улыбающиеся, добрые, в домашних национальных костюмах и какие-то очень свои.
После «Евровидения» в 2012 году удмуртские певицы вернулись в родное село Бураново настоящими звездами. Их хит Party for Everybody крутился на всех теле- и радиоканалах, да что там — бабушкам аплодировал весь мир!
— Мы тогда ощущали невероятную поддержку, — вспоминает Ольга. — За кулисами к нам подходили все, кто в тот год выступал, совсем молодые ребята, и говорили: «Мы за вас болеем! Мы вас любим! Вы очень классные!». И, знаете, это так придавало сил, так воодушевляло.
После «Евровидения» бурановские звезды решили отдать свои гонорары на строительство местной церкви, которая была разрушена в 1939 году. История получила громкую огласку, и к стройке храма Троицы Живоначальной подключились люди с большими деньгами. Пять лет назад в воссозданном с нуля храме начались службы.
Сегодня бабушки вновь заняты важным делом: они мечтают построить дом милосердия для одиноких стариков.
Напоследок бурановские бабушки — гуру удмуртской кухни — дали читательницам Евы.Ру рецепт удивительного национального супа киренен кӧжы. Пожалуй, его можно сравнить с русской окрошкой, но певицы гарантируют: киренен кӧжы вкуснее!
1,5 ст. кваса
2-3 ст. ложки вареного гороха
пол-луковицы
соль и хрен по вкусу
Горох перебрать, промыть, сложить в посуду, залить водой и дать разбухнуть в течение 2 часов. Затем залить холодной водой и варить в печи или на плите. Как только горох станет достаточно мягким, но не разваристым, снять с огня и остудить. Горох можно использовать неоднократно и не только для киренен кӧжы.
Вареный горох и нарезанный лук посыпать солью, перемешать, добавить хрен и еще раз перемешать. Приготовленную смесь залить холодным квасом.
Бурановские бабушки
Биография
Состав
Коллектив «Бурановские бабушки»
Наталья Пугачева
Руководит оптимистичными бабушками Ольга Туктарева, которая к тому же и директор сельского Дома культуры. Помимо общего руководства, она переводит на удмуртский язык современные песни, которые потом звучат со сцены в исполнении «Бурановских бабушек».
К сожалению, в 2014 году ушла из жизни старейший член коллектива Елизавета Зарбатова. Елизавета Филипповна когда-то написала песню «Длинная-длинная береста и как сделать из нее айшон». Эта песня стала пропуском для ансамбля в отборочном туре «Евровидения».
Ольга Туктарева
Новость о колоритном ансамбле из Удмуртии широко распространилась после того, как «Бурановские» выступили на юбилее Людмилы Зыкиной. Позже обязанности продюсера коллектива взяла на себя директор ООО «Дом Людмилы Зыкиной» Ксения Рубцова и, по отзывам СМИ, превратила народный ансамбль в бизнес-проект по зарабатыванию денег.
Она же волевым решением внесла изменения в состав «Бурановских бабушек», включив в число артисток бывших исполнительниц из двух других ансамблей. Рубцова объяснила новый состав группы тем, что бабушкам тяжело гастролировать, а с кем-то из коллектива зритель и вовсе не знаком. Кроме того, после наступившей мировой славы под брендом «Бурановских бабушек» захотели выступать молодые артисты.
Ксения Рубцова
При этом продюсер не удосужилась лично переговорить с бабушками о перспективах изменения состава, первые солистки обо всем узнали из Интернета. Не приняли во внимание и тот факт, что бабушки просили разрешить им продолжить выступать, чтобы собрать денег на восстановление церкви в родном селе. Более того, пожилым артисткам не принадлежит название «Бурановские бабушки» и даже фонограммы на собственные песни. А чтобы гастролировать по родной Удмуртии или еще где-либо, надо спрашивать разрешения у Рубцовой.
В то же время новому коллективу не понадобилась наработанная коллекция предшественников. Ансамбль исполняет новые песни, из былого репертуара остались «Ветерок» и сделавший бабушек звездами хит «Party for everybody dance».
Ансамбль «Бабушки из Буранова»
Радует то, что бабушки не пали духом, поменяли название ансамбля на «Бабушки из Буранова» и продолжают радовать поклонников задорными песнями.
Кроме того, участницы ансамбля воплотили мечту, ради которой столько вытерпели – открыли храм в родной деревне. Справедливости ради отметим, что «Дом Людмилы Зыкиной» внес вклад в финансовую поддержку строительства.
Музыка
Репертуар бабушек составлялся из удмуртских и русских народных песен. Однако особую известность принесло им исполнение на удмуртском языке хитов современной рок- и поп-музыки – Вячеслава Бутусова, DJ Slon, Бориса Гребенщикова, Димы Билана, «Битлз», «Кино», Deep Purple.
Невзирая на далеко не юный возраст, исполнительницы объездили с гастролями страну и полмира. Причем график выступлений если и нарушался, то только из-за забот по хозяйству или полевых работ.
В 2014-м «Бурановские бабушки» представили клип на новую песню «Ветерок» специально к Олимпийским играм в Сочи. Музыку написал Алексей Потехин, бывший участник группы «Руки вверх!», слова – руководитель ансамбля Ольга Туктарева.
На фестивале «Спасская башня» удмуртские исполнительницы выступили вместе с французской звездой Мирей Матье. После исполнения песни «Чао, бамбино, сори» бабушки признались, что петь на французском было не сложно, так как языки в чем-то похожи.
В 2016-м активные пенсионерки записали песню в стиле электро-хаус с молодыми земляками – музыкантами проекта «Эктоника». Ребята написали музыку в клубной аранжировке, а бабушки – слова на удмуртском языке.
Специально к чемпионату мира по футболу-2018 в Сети опубликовано видео песни «Оле-Ола» «Бурановских бабушек». В клипе артистки пели, танцевали и сделали несколько футбольных пассов. Восторженные зрители отметили, что за таких активных участниц не стыдно, в сравнении с 11 членами российской футбольной сборной.
«Евровидение»
Через два года бабушки поразили отборочное жюри композицией «Вечеринка для всех» (Рarty for every body), исполненной на удмуртском и английском языках. Запись выступления ансамбля в финале конкурса в Баку по количеству просмотров опередила прочих конкурентов.
«Бурановские бабушки» по количеству набранных голосов уступили только шведской певице Лорин, которую журналисты назвали открытием для Европы. Простое, искреннее исполнение оставило далеко позади эпатажных конкурентов с их театральными постановками и гламурным лоском. На резонный вопрос, зачем бабушкам понадобилось покорять международную сцену, художественный руководитель ансамбля ответила, что цель одна – построить церковь в селе Бураново.
Спустя три года коллектив обратился с напутственным словом к Полине Гагариной, которую выбрали защищать цвета российского флага на «Евровидении»-2015. Бабушки отметили, что у Полины сильный голос и им нравятся песни из репертуара девушки – «Кукушка» и «Спектакль окончен».
«Бурановские бабушки» сейчас
Ансамбль из Удмуртии продолжает не просто радовать необычными выступлениями, но также и удивлять поклонников тем, с какой легкостью артисткам удается разбивать стереотипы о фольклорной музыке.
Одним из хитов Интернета является ролик, в котором бабушками обыгрывается заглавная тема культовой компьютерной игры Mortal Kombat. Видео снималось специально для канала ТНТ-4, который отправил запись на конкурс PromaxBDA UK-2017.
К слову, это самая престижная премия в области телемаркетинга, дизайна и производства. В 2017-м телеканал выиграл все главные призы в номинации «Лучшее промо на иностранном языке». Ролику с участием бабушек досталась бронза.
«Бурановские бабушки» и Дмитрий Нестеров
Вторую молодость подарил «Бурановским» певец Дмитрий Нестеров. Артисту, умеющему петь тремя разными голосами, «русскому Джо Дассену» в начале сотрудничества с «Бурановскими бабушками» не обещали никаких перспектив. Тем не менее музыкант записал с ансамблем композиции «Мне снова 18», «Желаем счастья», «Новый год», «Здравствуй».
«Разорвали контракт и переименовались»: как сейчас живут «Бурановские бабушки», покорившие весь мир
«Бурановские бабушки» – коллектив, который в свое время удивил всех. Многим людям интересно, как же сложилась судьба этой группы. Давайте попытаемся разобраться. Итак, идея создания такого творческого коллектива возникла еще лет 40 назад.
«Бурановские бабушки» на фестивале «Новая песня Древней земли».
В селе Бураново, что в Удмуртии, организовали ансамбль, который перепевал песни популярных исполнителей на удмуртском языке. Народное творчество и современная культура переплелись очень интересным образом.
После того, как прошел фестиваль «Новая песня Древней земли», бабушек стали активно звать на различные концерты и мероприятия.
В 2008 году коллектив поучаствовал в праздновании Дня русского языка. Женщины порадовали слушателей хитами Гребенщикова и Цоя. Кто-то из зрителей снял концерт на камеру, после чего выложил отрывки в интернет. Благодаря этому о бабушках узнали за пределами родной Удмуртии.
Слева Елизавета Зарбатова, справа Наталья Пугачева
Родственники женщин оплатили им съемки первого клипа. Руководительница ансамбля подобрала еще несколько интересных песен и перевела их для дальнейшего исполнения.
На 2010 год средний возраст бабушек был 70 лет. Они давно уже вышли на пенсию, но просто сидеть дома им не хотелось. Чтобы не скучать без дела, женщины решили заняться народным творчеством.
«Бурановские бабушки» на «Евровидение».
Лицом ансамбля стала Наталья Пугачева, которая родилась в 1935 году. У нее четверо детей, трое внуков и шестеро правнуков. Солидный возраст женщины позволяет считать ее самой старой участницей «Евровидения». Другие участницы группы были чуть младше Натальи. У всех у них было очень много различных трудностей на пути. Но несмотря ни на что, они не опустили руки, остались позитивными и светлыми людьми.
К сожалению, в 2014 году из жизни ушла Елизавета Зарбатова. На тот момент ей было 87 лет, и в «Евровидении» она участия не принимала. В 2019 году не стало Натальи Пугачевой. Она несколько дней не дожила до своего 84-го день рождения.
«Бурановские бабушки» на сцене с французской певицей Мирей Матье
Путь бабушек к «Евровидению» был не таким простым. Впервые они попытались туда пройти в 2010 году. Тогда в российском отборочном туре они получили третье место, исполнив песню «Длинная-длинная береста и как сделать из нее айшон». К сожалению, на сам конкурс они пройти не смогли.
Новый состав «Бурановских бабушек».
Второй раз попытать удачу бабушки решили в 2012 году. Они поразили всех своим треком «Party for everybody dance». Очень простое исполнение, яркие артистки и прекрасные голоса. Бабушки смогли обойти многих других участниц. Во время окончательного подсчета голосов они уступили исключительно шведской исполнительнице Лорин.
Интересно, что цель ансамбля была очень простой и трогательной – благодаря участию в «Евровидении» женщины собирались восстановить церковь в своем селе.
Храм в селе Бураново, построенный за счет вложений «Бурановских бабушек».
Конечно же, после конкурса бабушки не бросили творчество. Они продолжили петь. Когда были Олимпийские игры в Сочи, они порадовали поклонников клипом на трек «Ветерок». Потом спели вместе с француженкой Мирей Матье на «Спасской башне». Интересно, что французский язык у бабушек не вызвал никаких проблем. Они сказали, что в какой-то степени он напоминает им их родной.
В 2018 году коллектив выпустил новый хит под названием «Оле-ола», который был приурочен к Чемпионату миру по футболу. В клипе участницы активно танцевали и даже делали пасы. Как говорили зрители, у бабушек это получилось даже лучше, чем у нашей сборной. Чтобы в этом убедиться, достаточно посмотреть видео.
В 2014 году «Дом Людмилы Зыкиной» заключил контракт с бабушками. Директором назначили Ксению Рубцову. Увы, цель этого сотрудничества заключалась не в творческой деятельности, а в том, чтобы заработать как можно больше денег. Развитие коллектива застопорилось.
В состав ансамбля внесли коррективы, которые даже не удосужились согласовать с участницами. Певицам строго запретили гастролировать – даже по Удмуртии. Долго терпеть такие порядки бабушки не смогли. Они уволились и переименовались. Теперь им нельзя использовать старые фонограммы, поскольку все права на них отданы новым руководителям.
«Бабушки из Бураново» – так они теперь называются – продолжают исполнять фольклорные песни. Они не отчаялись и не опустили руки, а продолжили идти к мечте. В 2016 году они наконец-то смогли восстановить храм в родном селе.
Кадр из клипа по мотивам компьютерной игры Mortal Kombat
Бабушки постоянно разбивают стереотипы о творчестве. В своих песнях они совмещают сразу несколько жанров. Например, для канала ТНТ-4 ансамбль создал ролик, основной темой которого была популярная игра Mortal Kombat. На премии PromaxBDA UK-2017 он занял третье место.
«Бурановские бабушки заскучали без гастролей»: солистка — о жизни группы
Читайте нас в Google Новости
«Бурановские бабушки» стали сенсацией не только в России, но и во всей Европе. Солистки коллектива заняли на Евровидении-2012 второе место с песней на удмуртском и английском языках. Но в своей стране они стали известны намного раньше, после сюжета на телевидении: бабушки перепевали известные хиты на родном языке.
В 2015 году истёк их контракт с «Домом Людмилы Зыкиной», они не стали его продлевать и потеряли право использовать название коллектива. Продюсеры набрали новых солисток, но золотой состав продолжил свою работу и гастроли под новым названием — «Бабушки из Буранова».
Как коллектив живёт в коронавирусное время? Какие проекты певицы готовят для своих фанатов? Готовы ли бабушки спеть с Little Big? Может ли удмуртская культура объединить Россию и Европу?
На эти и другие вопросы ответила солистка золотого состава «Бурановских бабушек» Ольга Туктарева.
Коронавирус: бабушки скучают без гастролей
— Сейчас мы все существуем в условиях ограничений. Как протекает жизнь бабушек в это нелёгкое время?
— Потихоньку живём и растём — у нас ведь годы уже солидные. Конечно, очень сильно влияют запреты, которые возникли в связи с коронавирусом. Слава богу, что мы живём в деревне, и бабушки могут погулять и сходить друг к другу в гости. Мы принимает гостей, но ограниченно: слава богу, что люди к нам ещё едут, чтобы повидаться, послушать наши рассказы и песни. Такими встречами и маленькими концертами мы живём. Если бы этого не было, то бабушкам было бы тяжело, потому что они привыкли к напряжённой гастрольной жизни, а сидеть дома им уже тяжело.
Поэтому мы придумываем новые песни, готовится клип. Скоро вы его увидите в Интернете. У нас теперь много друзей-музыкантов: они подкидывают нам мелодии, а мы пишем тексты. Также я занимаюсь переводами русских и иностранных песен на удмуртский язык.
Есть и классическое произведение: мы наложили удмуртский и русский текст на «Старинную французскую песенку» из «Детского альбома» Петра Чайковского. Звучит необычно.
— Кто-то из бабушек переболел коронавирусом?
— Я думаю, что переболела. Никто не поверял — я просто пролежала неделю дома. Были необычные симптомы, поэтому, я думаю, это был COVID.
Дом милосердия для стариков: бабушки придумали новый проект
— Как вы говорили, главным вашим проектом был храм в родном Буранове. После Евровидения вы смогли собрать достаточно денег и построили церковь в селе. Есть ли новые идеи по другим объектам?
— Мы его построили, но есть недоработки. У нас сейчас нет возможности ездить и зарабатывать, поэтому устранить мы их пока не можем. Помимо храма мы возвели первый этаж Дома милосердия при церкви. Это наша идея. Мы поняли, когда ездили по стране, что много стариков остались брошенными. Пока работы остановились, но мы исполним свои обязательства.
— То есть вы готовы принимать стариков со всей страны или это только для Удмуртии?
— Я пока не знаю, как это будет происходить. Пока нужно построить.
— А есть идея установить какой-то арт-объект, посвящённый коллективу?
— Была речь о памятнике. Но при живых людях ставить такие вещи — это неправильно. Есть задумка арт-объекта, эти планы на лето.
— Есть планы создать тематический парк в Буранове, посвящённый удмуртской культуре?
— Такой идеи не было. В республике большое желание, чтобы у нас был туристический центр, чтобы люди приезжали и знакомились с культурой. Но нужно быть аккуратным: бабушки — живые люди, а не экспонаты. Нужно принимать людей только тогда, когда бабушки могут сделать это. Мы тормозим этот проект.
Бабушки и Little Big: будет ли дуэт
— Как вы оцениваете группу Little Big, которая должна была представить Россию на Евровидении в 2020 году и, судя по всему, сделает это в 2021?
— Очень весёлые ребята. Неординарные, заводные. Я не любитель такой музыки, но чем больше разнообразия и выбора, тем лучше. Есть закон: количество всякого в какое-то время переходит в качество. Надеюсь, на Евровидении это случится.
— Какой совет можете дать группе перед конкурсом?
— Прошло много времени, и я поняла, что нужно было проще ко всему этому относится. Но чувство ответственности, конечно, давило. У нас были сомнения: дилетанты, мимо нот поём, почему мы здесь вообще. А ребята — профессионалы. Поэтому мой совет: легко к этому относится и главное — делать всё от души.
— А спеть готовы с группой?
— Мы аккуратны в этом вопросе. Принимаем решение совместно. У нас получаются интересные дуэты. Нужно пробовать и смотреть, что получится.
Языковой вопрос: умрёт ли удмуртский
— Культура всегда была объединяющей силой. Удмурты тесно связаны и культурой, и языком с другими финно-угорскими народами. Особенно с эстонцами, чья страна долгое время была в составе СССР, а сейчас в сложных политических отношениях с Россией. Это, несомненно, сказывается и на диалог между людьми. Сегодня культура может объединить народы в обход политическим решениям?
— Несомненно. Сейчас мы ограничены в передвижениях. До пандемии мы часто ездили к ним, они приезжали к нам. У нас никогда не было политических вопросов. Не только с Эстонией, но и с другими странами. Чем больше мы знаем друг о друге, то становимся более открытыми. Мы были и в Финляндии, и в Венгрии — везде нас принимают тепло.
Культура — огромная сила. Хорошо, что сейчас есть Интернет, и мы продолжаем наше общение хотя бы в таком формате.
— Общались на русском языке или с переводчиком?
— Да, на русском языке.
— В продолжение темы языка. К сожалению, в России постепенно угасают национальные языки, особенно в республиках Поволжья. Как вы оцениваете эту ситуацию?
— Наш проект родился только потому, что нам важно, чтобы наши дети говорили на удмуртском и пели на нём. Когда ты знаешь свои корни, никто не может тебя сломить. Но меня огорчает, что дети мало говорят на национальных языках. Ещё меня смущает закон, который даёт право добровольного изучения своего языка. Я считаю, что человек должен изучать свой родной язык.
— А есть новая литература на удмуртском языке?
— Мне нравится, что появились группы молодёжи в Удмуртии, которые в Интернете продвигают нашу культуру. Пишут на родном языке и ставят спектакли. Мне кажется, бабушки приоткрыли эту дверь, а дальше шагать нужно молодым. У меня большая надежда на них.
— А стоит ли вернуть на Евровидение правило исполнения песен на языках страны-участника?
— Мы не хотели на этот конкурс, потому что не хотели петь на английском. Но у нас был контракт и мы не имели права отказываться. Поэтому «Party for everybody» была и на удмуртском, и на английском. Конечно, страны, на мой взгляд, должны исполнять песни на национальных языках. Какие красивые еврейские песни, украинские — заслушаешься просто!
— Какое пожелание оставите своим фанатам и нашим читателям в 2021 году?
— У меня чувство, как будто нас пытаются разделить. Нужно открывать души друг другу. Не сбегайте в свои углы. Здоровья!
Как живут «Бурановские бабушки» и как они попали на «Евровидение»
В этом году от России на «Евровидение» поедут «Бурановские бабушки» — самодеятельный ансамбль старушек из удмуртской деревни Бураново. «Афиша» отправилась в Удмуртию, познакомилась с бабушками и выяснила, как они пришли к успеху.
На входе в бурановский сельский клуб к доске приколочено расписание ближайших мероприятий: 21 апреля — «Кузьыликар» приглашает гостей; 29-го — фестиваль «Хрустальный башмачок». Рядом — режим работы кружков и клубов: две танцевальные группы, две драматические, ВИА, а также клуб ветеранов «Пукон корка». В полутемном зале негромко играет переведенная в миди фонограмма песни Шевчука «Это все»: «Бурановские бабушки» готовят ее исполнение в переводе на удмуртский к грядущему культурному мероприятию («Мы первые два куплета вообще не поняли — о чем это, — сообщает худрук ансамбля Ольга Туктарева, — а третий почти дословно перевели»). В углу сцены стоит стол с пультом. На колонке пылится диск «Супердискотека 80–90-х» — видимо, он пригодится на дискотеке, которая, если верить той же доске объявлений, проходит субботними вечерами: вход — 20 рублей, штраф за курение в помещении — 100 рублей, за хулиганские действия — 200. На другой колонке я замечаю рукописный отрывок сценария самодеятельной театральной постановки; правда, о чем он — понять затруднительно, поскольку реплики выглядят примерно так. «Юля: «Мон нырысь уг пуксьы, уг/Тиледлы мон верасько»; Вера: «Ти бере гинэ мон но гань-гань пукой». За развитием драматического сюжета проследить не удается: меня ведут в подсобку, в дверях появляется немногословная Зоя Сергеевна Дородова 1941 года рождения, решительным движением вынимает из-под мониста маленькую бутылку темной настойки и протягивает рюмку. «Надо, — разводит руками Туктарева. — Вы же с дороги. У нас так принято. Это хорошее, как лекарство, на 24 травах настояно. «Легенда Италмаса» называется. Да ты полную-то не наливай! Человеку плохо станет». Еще через пару минут в комнату широким шагом заходит Галина Николаевна Конева и зычным голосом запевает «Вдоль по Питерской».
«Это как лекарство, на 24 травах настояно. Да ты полную-то не наливай! Человеку плохо станет»
Белый снег, серый лед на растрескавшейся земле. Туалет типа сортир на заднем дворе деревенского клуба. Два потихоньку разваливающихся элеватора на краю деревни геометрично структурируют блеклый пейзаж, уходящий в бесконечность. Заснеженная проселочная дорога зачем-то пересыпана песком, под ногами — чавкающая жижа. Где-то вдалеке, чуть пошатываясь, движется фигура в черной куртке и черной шапке. Вспоминается песня про деревню с последнего альбома группы «Кровосток». Только что из Бураново уехали корреспонденты «Немецкой волны» — и я представляю себе, с каким восторгом неофита они месили здешнюю заповедную грязь. Не поймите неправильно, в Бураново очень красиво — как бывает красиво во всяком захолустье, куда приезжаешь с отчетливым знанием того, что не проведешь здесь более четверти суток. «Бурановские бабушки» меж тем провели здесь по шесть-семь десятков лет — и только в последние годы регулярно выбираются во внешний мир, на концерты. В Кремлевский дворец (там их уже узнают гардеробщицы). В Эстонию. В Канны на открытие Русского дома. В храм Христа Спасителя на мероприятие, проводящееся фондом «Центр развития русского языка», руководителем коего является Людмила Путина. И — через месяц — в Баку, на финал «Евровидения». «Каждая бабушка купила себе по карте мира и отмечает там города, в которых они побывали, — рассказывает продюсер группы Ксения Рубцова. — А сейчас они даже азербайджанско-русские разговорники приобрели. Так что они подходят к вопросу очень основательно и серьезно».
Песня, с которой бабушки поедут на «Евровидение» в Баку
«Бурановские бабушки», поющие «Прогулки по воде», — почти что наш Nouvelle Vague»
«Вся эта рок-музыка расцветала в пору моей молодости, так что мне достаточно легко было это перевести, — сообщает Туктарева. — А бабушкам, конечно, было в новинку. Их сначала отпугнула «Звезда по имени Солнце», но я сделала хитрый ход конем — рассказала про Цоя. Что он был за человек, как жил, о чем пел. Они послушали еще раз. А я же как понимаю этот текст? Я человек деревенский, меня всегда давит городская атмосфера, мне всегда казалось, что город подавляет человека, его нутро творческое, здоровье; город для меня вообще чужероден. Я в песне это видела, а бабушки послушали и говорят: нет, это песня о нашей жизни! Весь мир — как этот большой город! Надо же, думаю, бабушки гораздо мудрее меня». За Цоем и «Городом золотым» последовала зарубежная классика — «Smoke on the Water», «Шизгара», «Hotel California», тоже на удмуртском, зачастую с разночтениями с первоисточниками. «Ну о каких отелях могут бабушки петь?! Мы пели о том, что есть замечательные места по всему миру — бескрайние степи, глубокие моря, непроходимые леса, но нам все равно ближе своя Удмуртия и свой язык. А под «Шизгару» частушки подогнали». Исполнялось все это ровно так, как и может исполнять ансамбль из деревенского клуба: нестройным хором под одну гитару, а то и вообще а капелла. Идея, в сущности, блистательная — инвертировать новый городской фольклор, все те песни, что орут в подворотнях, коверкая слова и ломая аккорды, обратно в исконную традицию, подойти к ним с точки зрения вечности, в которую они уже и так попали; в сущности, «Бурановские бабушки», поющие «Прогулки по воде», — это ведь практически наш ответ первому альбому Nouvelle Vague (причем с похожими последствиями). Идея, блистательная настолько, что Ксения Рубцова, директор Людмилы Зыкиной, тогда создававшей свой мелкопоместный продюсерский центр, углядев бабушек весной 2009-го на вечеринке в родном Ижевске, через некоторое время предложила им поучаствовать в юбилейном торжестве народной певицы и перевести на удмуртский зыкинскую «Снег-снежок» (жест, в сущности, диаметрально противоположный операции с Цоем, но на это уже никто не обращал внимания). А потом, когда «Бабушки» взорвали зал, — заключила с ними контракт. А потом выдвинула их на «Евровидение». В первый раз, когда ансамбль пел сугубо аутентичную вещь «Длинная-длинная береста и как сделать из нее айшон», аккуратно сдобренную электронным битом, «Бабушкам» отрядили первое место. В этом году продюсер прибегла к композиторской помощи местного поп-олигарха Виктора Дробыша, тот набросал к удмуртскому куплету евродэнс-припев — и вышла триумфальная «Party for Everybody». «Я не хотел иметь ничего общего с «Евровидением», но когда увидел бабулек, растрогался и подумал: почему бы и нет, можно приколоться, — хохочет в трубку Дробыш. — Вот и прикололись. Для меня в этом был такой спортивно-человеческий интерес. Я и не хотел-то поначалу, потому что боялся стать для «Бабушек» бестолковым персонажем, написать что-то, с чем они не пройдут, а потом будут обламываться и винить меня. А получилось, что мы победили. А победителей не судят — правильно?» Победителей не судят — к победителям выстраивается очередь. Она, собственно, и так стояла последнюю пару лет. «Бабушки» пели с Бутусовым перед многотысячной толпой опен-эйра «Рок над Волгой», пели с Тимати и «Фабрикой», встречались с Петросяном, Резником и Пугачевой. Журналисты Би-би-си учили их произносить имя и фамилию Энгельберта Хампердинка. У группы появились фанаты-японцы. В какой-то момент ангажементов стало так много, что «Бабушки» перестали выезжать на корпоративы. Деньги на восстановление бурановской церкви (цель, замаячившая на горизонте по ходу развития событий) собираются и так — в мае уже должна начаться постройка стен.
«Звезда по имени Солнце»: бабушки на первом этапе большой карьеры
«Не устаете?» — спрашиваю бабушек. Те хором смеются — этот вопрос им задает каждый первый. Бабушки вообще много смеются и куда меньше говорят; больше всего интереса в ходе часового разговора вызывает полемика о времени высадки картошки в огороде: кто-то собирается успеть до «Евровидения», кто-то ссылается на опыт предков и говорит, что было время — и в июне сажали. В остальном все вполне благодатно. Какие вам нравятся артисты эстрады? Все! А передачи на телевидении? Все! А как вам Москва? «Шумная больно Москва ваша, — сообщает Конева, которая вообще тут явно фронтвумен. — Пробки. Все в машинах, где москвичи-то?! По улице они ногами не ходят. А вечером смотришь — окна горят». А заграничные гастроли — наверное, они должны были произвести впечатление? Все очень интересно! Ну а конкретнее? «Как в сказке побывали. Во Франции видели бабушек с дедушками в трусиках одних на пробежке. Мы ведь так на улицу не выйдем! А они к нам еще фотографироваться просятся, а языка-то не знаем мы! А еще странно — вот в Ниццах мы сели на самолете, и там гора высокая, и на ней дома многоэтажные. Как они там живут?! Мы на земле, а они на горе. И деревья у них растут на балконах, большие такие. Мы в гостинице были — так там напротив мужик все усаживал, пересаживал, поливал». А в деревне меняется жизнь? Меняется, говорят, работы нет, молодежь уезжает. «Раньше-то как работали — без выходных! — сердится Галина Николаевна. — А теперь совхоз развалился. Еще и леса рубят. Вот соседний лес — как было красиво, а теперь не пройти. Это ведь не мы разрешаем, это кто-то разрешает. Хоть с топором к ним выходи навстречу — драться». А как вам было на отборочном туре «Евровидения»? «Они там все это «у-у-у-у» орут английское и в трусиках стоят». Так у вас же, говорю, тоже английское. «У нашей песни в куплете слова знаешь какие? Мать говорит — белую скатерть накрываю, сыновей своих дожидаюсь, зеленое платье надела, белый платок, тесто замесила, пироги буду печь, даже собака радуется и кошка радуется. И припев английский — идемте танцевать. А мы же перевода не знали. А как перевели — все сошлось».
Одно не очень понятно: церковь — благое дело, но ведь очевидно, что «Евровидение» вряд ли сильно увеличит капитализацию «Бабушек», про них и так уже все знают, их и так уже всюду зовут; зачем это им самим? Слово берет худрук. «Мы тоже с бабушками говорили — а надо ли было речку мутить? И думаем, что надо. Вон ведь какой всплеск интереса. Люди-то соскучились по народной песне. Это, конечно, не идеальный вариант, но сам факт! И очень важно, чтоб люди знали, что в этом возрасте все что угодно можно делать. Мы же были во Франции, видели, как у них пенсионеры живут. А у нас? Если на пенсию вышел, то уже списанный человек. Считает копейки, слушает свои болячки, и все — жизнь закончилась. Неправильно же это!» Резонный тезис, который, впрочем, приобретает дополнительное измерение, если вспомнить, что самой младшей из «Бабушек», не считая Туктареву, столько же лет, сколько певице Мадонне. А продвижение удмуртской культуры, с которого все начиналось? «Конечно, важно! Для нас масштаб не важен, важно то, где мы живем. Мы видим, как меняется отношение детей к нам. Мы раньше выходили на сцену с народными песнями, а они же все протяжные, по 20 минут, ну и реакция такая была — ну все, опять бабушки вышли, — вспоминает Туктарева. — А сейчас? Ух, бабушки, ах, бабушки! Я боялась, что песни уйдут вместе с ними, а теперь они у молодежи в телефонах звучат. Мы еще берем старинные песни, делаем аранжировку — и на дискотеке идет зажигательно».