что делаешь перевод на татарский

что делаешь

1 вон оно что!

2 вон что!

3 вот оно что!

4 вот что!

6 кой-что

не мудрено, что он скучает — аның сагышлануы гаҗәп түгел

это не что иное как насмешка — бу мәсхәрәләү генә, башка берни түгел

только и свету в окошке, что дочка — бар куанычым шул кызым инде минем

14 только что

15 чёрт знает что!

16 чёрт-те что!

17 что

дом, что стоит на углу — почмакта торган йорт

досадно, что ты опоздал — синең соңга калуың үкенечле

такой тяжёлый, что не поднять — шул кадәр авыр ки, күтәрерлек тә түгел

я надеюсь, что вы не откажете — сез баш тартмассыз дип ышанам

он счастлив, что видит тебя — сине күрүгә ул шат

что ни день, растёт движение за мир — тынычлык өчен көрәш көн саен көчәя бара

что ни взмах, то готова копна — җилпенгән саен чүмәлә әзер

18 что до меня

19 что же это такое?

20 что касается …

что касается этой проблемы — … бу проблемага килгәндә …

См. также в других словарях:

что делаешь — нареч, кол во синонимов: 2 • чем маешься (2) • что творишь (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

Что делаешь, делай скорее — Из Библии. В Евангелии от Иоанна (гл. 13, ст. 27) приведены слова Иисуса, обращенные к предателю Иуде, который медлил подать условный знак римским воинам, пришедшим схватить его учителя: «Тогда Иисус сказал ему: что делаешь, делай скорее». Иногда … Словарь крылатых слов и выражений

то, что делаешь для себя, не кажется утомительным — нареч, кол во синонимов: 1 • своя ноша не тянет (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

что творишь — нареч, кол во синонимов: 2 • чем маешься (2) • что делаешь (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

что — хай; что ты видел? сӣ хайва ичэхэси? что ты делаешь? сӣ хайва тайси? … Русско-нанайский словарь

То, что ты делаешь — That Thing You Do! Жанр Комедия драма Режиссёр … Википедия

знай, кому добро творить и кого за что дарить — Ср. Если ты делаешь добро, знай, кому делаешь, и будет благодарность за твои благодеяния. И. Сир. 12, 1 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Левая рука не знает, что делает правая — Из Библии. В Евангелии от Матфея (гл. 6, ст. 2 4) сказано: «Итак, когда творишь милостыню, не труби перед собою, как делают лицемеры в синагогах и на улицах, чтобы прославляли их люди. Истинно говорю вам: они уже получают награду свою. У тебя же … Словарь крылатых слов и выражений

Лев Николаевич Толстой — (1828 1910 гг.) писатель …в народной речи живут и всегда действуют законы рождения языка. …нет величия там, где нет простоты, добра и правды. …самое могущественное внушение добра есть пример доброй жизни. Большая часть мужчин требует от своих жен … Сводная энциклопедия афоризмов

Источник

Что делаете

1 вон оно что!

2 вон что!

3 вот оно что!

4 вот что!

6 кой-что

не мудрено, что он скучает — аның сагышлануы гаҗәп түгел

это не что иное как насмешка — бу мәсхәрәләү генә, башка берни түгел

только и свету в окошке, что дочка — бар куанычым шул кызым инде минем

14 только что

15 чёрт знает что!

16 чёрт-те что!

17 что

дом, что стоит на углу — почмакта торган йорт

досадно, что ты опоздал — синең соңга калуың үкенечле

такой тяжёлый, что не поднять — шул кадәр авыр ки, күтәрерлек тә түгел

я надеюсь, что вы не откажете — сез баш тартмассыз дип ышанам

он счастлив, что видит тебя — сине күрүгә ул шат

что ни день, растёт движение за мир — тынычлык өчен көрәш көн саен көчәя бара

что ни взмах, то готова копна — җилпенгән саен чүмәлә әзер

18 что до меня

19 что же это такое?

20 что касается …

что касается этой проблемы — … бу проблемага килгәндә …

См. также в других словарях:

ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… … Толковый словарь Ушакова

ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… … Толковый словарь Ушакова

Что — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… … Толковый словарь Ушакова

Что за дело — кому. Разг. Экспрес. 1. Совсем не касается кого либо, не имеет отношения к кому либо. Разговориться с этим человеком не удаётся, он отвечает вопросами: А тебе что за дело? (М. Горький. Мои университеты). Однако вам то что за дело до этой войны,… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Сура 2. Корова — 1. Алеф Лям Мим. 2. Книга эта, несомненно, наставление для тех, Кто, (гнева) Господа страшась, Смирен и праведен (в своих деяньях), 3. Кто верует в Незримое, Строг в совершении молитв И щедр в подаянии из благ, Которыми его Мы наделили, 4. Кто… … Коран. Перевод В. Порохового

Сура 16. Пчелы — 1. Придет веление Аллаха, так не пытайтесь ускорить его [приход]. Преславен Он и превыше того, чему поклоняются наряду [с Ним]. 2. Он ниспосылает ангелов с откровением по Своему велению тому из Своих рабов, кому пожелает, [и велит]: Вещайте, что… … Коран. Перевод М. Н. Османова

Сура 58. Препирательство — 1. Аллах услышал обращенье той, Которая к тебе, (о Мухаммад!), взывала о своем супруге И жалобу свою несла Аллаху. Аллах услышал и беседу вашу, Аллах ведь слышит (все) и зрит во (вся)! 2. А те из вас, Кто отвергает жен своих зихар(ом), (Назвав их … Коран. Перевод В. Порохового

начало — сущ., с., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? начала, чему? началу, (вижу) что? начало, чем? началом, о чём? о начале; мн. что? начала, (нет) чего? начал, чему? началам, (вижу) что? начала, чем? началами, о чём? о началах 1. Началом какого … Толковый словарь Дмитриева

Сура 11. Худ — 1. Алеф Лям Ра. Сие Писание, в котором Утверждены знамения в порядке совершенном И с ясностью изложены потом Мудрейшим и Всеведущим (Аллахом), 2. Чтоб никого, кроме Аллаха, вы не чтили. Я от Него, поистине, к вам (послан) Как увещатель (от… … Коран. Перевод В. Порохового

Сура 16. Пчелы — 1. И неминуемо свершится повеление Аллаха, Не торопите (с исполнением) его. Хвала ему! Превыше Он того, Что в соучастники Ему они призвали. 2. Он сводит ангелов (с небес) С Духом Господнего соизволенья К тем из служителей Своих, Кого сочтет Своей … Коран. Перевод В. Порохового

Сура 4. Женщины — 1. О люди! Благоговейте пред Аллахом, Кто сотворил вас из одной души И от нее же сотворил ей пару. От них обеих Он рассеял (по земле) В великом множестве мужчин и женщин. Благоговейте пред Аллахом, С чьим именем вы предъявляете друг к другу спрос … Коран. Перевод В. Порохового

Источник

что+делаешь

181 алып салу

182 алып чыгу

183 алып чыгып бирү

184 алыс

алыс җирләрдә йөрү — находи́ться в чужеда́льних кра-я́х

185 алыштыра башлау

186 алыштыру

эш урынын алыштыру — меня́ть ме́сто рабо́ты

паспортны алыштыру — сме́на па́спорта

иске детальләрне яңага алыштыру — замени́ть ста́рые дета́ли на но́вые

нәселсез сарыкларны нәселлегә алыштыру — меня́ть беспоро́дных ове́ц на поро́дистых

тексттагы берәр сүзне алыштыру — заме́на како́го-либо сло́ва в те́ксте

физик хезмәтне техника алыштыра бара — физи́ческий труд постепе́нно сменя́ет те́хника

ялга китүче директорны алыштыру — замести́ть уше́дшего в о́тпуск дире́ктора

грипп булганда кишер сарымсак белән суганны алыштыра ала — при гри́ппе морко́вь мо́жет замени́ть чесно́к и лук

алыштырырга риза булу — согласи́ться на обме́н

алыштырырга китерелгән әйберләр — ве́щи, привезённые для обме́на

атның дагасын алыштыру — перекова́ть коня́

исемен алыштыру — переименова́ть

киемне алыштыру — переоде́ться

квалификацияне алыштыру — переквалифици́роваться

урыннарын алыштыру — переста́вить

җиһазны алыштыру — переобору́довать; переоснасти́ть

алыштырган (алыштырып куйган) кебек — сло́вно (бу́дто, как бу́дто, то́чно) подмени́ли

187 алыштырылу

188 алыштырып алу

189 алышу

кулдан алышып — взяв друг дру́га (дру́жку) за́ руку; ухвати́вшись за́ руки

билдән алышу — схвати́ться за по́яс (друг дру́га); взять друг дру́га (дру́жку) за по́яс ( в борьбе)

келәмдә алышканда — когда́ шла схва́тка (борьба́) на ковре́

сугыш кырында дошман белән алышу — схвати́ться (в единобо́рстве) с враго́м на по́ле бо́я (бра́ни)

квартирларны алышу — обменя́ть кварти́ры; поменя́ться кварти́рами

алышырга риза булу — согласи́ться меня́ть; согласи́ться на обме́н

урыннарны алышу — меня́ться (поменя́ться) места́ми

хат алышып тору — постоя́нно обме́ниваться пи́сьмами

тәҗрибә алышу — обме́н о́пытом; обменя́ться о́пытом

190 ана кебек

191 анализлау

бик җентекләп анализлау — проанализи́ровать подро́бнейшим о́бразом; сде́лать подро́бнейший ана́лиз; подве́ргнуть подро́бнейшему ана́лизу

фактларны анализлау — анализи́рование фа́ктов

192 андагы

андагы (витринадагы) газеталар яңартылып торалар — газе́ты на ней (витри́не) регуля́рно обновля́ются

андагы тәртипләр — та́мошние поря́дки

андагы халык бик кунакчыл — наро́д там о́чень гостеприи́мный

әнә андагы китапны алып бир әле — пода́й-ка вон ту кни́гу

193 андый

кем барсын андый еракка — кто пое́дет в таку́ю (э́такую) даль

андый ысул белән — таки́м спо́собом

андый хәлнең булганы юк бездә — тако́го у нас не быва́ло; тако́е у нас не случа́лось

андый икәнен белмәдем — я не зна́ла, что он тако́й (тако́в)

андый гына мулла (патша) кызында да була — (посл.) чуть-чу́ть не счита́ется; и на стару́ху быва́ет прору́ха (букв. тако́е и с до́черью муллы́ (царя́) быва́ет)

194 андый-мондый

андый-мондый кадерсез кунак өчен түгел — не для како́го-нибудь нежела́нного го́стя

андый-мондый тоткарлык килеп чыкса — е́сли случи́тся кака́я-нибудь (там) заде́ржка

андый-мондый хәлгә тарысаң хәбәр ит — е́сли ока́жешься в неприя́тной ситуа́ции, сообщи́

андый-мондый малайларга иярмә — не обща́йся с каки́ми попа́ло мальчи́шками

андый-мондый әйберне алмый хәзер халык — вся́кую (что попа́ло) вещь наро́д тепе́рь не покупа́ет

аның турында андый-мондый сүз ишеткәнем булмады — ничего́ тако́го о нём не приходи́лось слы́шать

андый-мондый хәбәрләр юкмы? — никаки́х таки́х неприя́тных изве́стий нет?

андый-мондый гына — како́й-нибудь (там) (незначи́тельный, убо́гий, малозна́чащий, ничто́жный, ме́лкий, пло́хонький, жа́лкий, несча́стный, захуда́лый и т. п.); та́к себе предик.

андый-мондый хәл булса (була калса, була калганда) — в слу́чае (чего́); в слу́чае, е́сли (что случи́тся); е́сли что́-нибудь случи́тся (произойдёт)

195 аннан

аннан (авырудан) саклану өчен — что́бы убере́чься от неё (боле́зни)

күп күрдек без аннан — мно́го натерпе́лись мы от него́

аннан гына әллә ни зарар булмас — от э́того большо́го вреда́ не бу́дет

аннан күп нәрсә тора — от э́того зави́сит мно́гое

аннан китегез — отойди́те отту́да

аннан үтәрлек түгел — там не пройти́

аннан нәрсә эшләргә уйлыйсың? — да́льше что ду́маешь де́лать?

менә яз килде, аннан җәй җитәр — вот весна́ пришла́, а там ле́то насту́пит

берәр чакрым баргач, болын бетә дә, аннан сазлык башлана — пройдёшь с киломе́тр, луг конча́ется, зате́м начина́ется боло́то

сәләтле кеше ул, аннан эшчән дә — он спосо́бный челове́к, прито́м трудолюби́вый

196 аннан-моннан

аннан-моннан сорашып җыйган мәгълүмат — све́дения, со́бранные путём расспро́сов (у) кого́ попа́ло

аннан-моннан җыелган сезонлы эшчеләр — сезо́нные рабо́тники, собра́вшиеся кто отку́да; сезо́нники, кото́рые собрали́сь из (с) ра́зных (вся́ких) мест

материалны аннан-моннан ташып әмәлләгән сарай — сара́йчик, сколо́ченный из материа́ла, со́бранного где попа́ло

197 аннан-моннан гына

198 аннары

китапның уртасына җиттем дә, аннары укыйсы килми башлады — дочита́л кни́гу до середи́ны, а да́льше расхоте́лось чита́ть

аннары күз күрер әле — там посмо́трим ещё

материал бетәр дә, аннары нишләрсең? — вот ко́нчится материа́л, и что тогда́ бу́дешь де́лать?

көн бик салкын, аннары явып та тора иде — пого́да была́ холо́дной, к тому́ же и дождь накра́пывал

шундый эшкә дә риза булмаса аннары! — ещё бы не быть дово́льным ему́ тако́й рабо́той!

199 ансыз

корал кирәк, ансыз эшләп булмый — ну́жен инструме́нт, без него́ невозмо́жно рабо́тать

ярдәмче кирәк, ансыз кыен — ну́жен помо́щник, без него́ (его́ по́мощи) тру́дно

ансыз (күзлексез) укый алмый — без них (очко́в) он не мо́жет чита́ть

шахматны яраткан кеше ансыз ямь тапмый — кто лю́бит ша́хматы, тому́ ску́чно без них

ансыз да эссе — и без э́того жа́рко

сәүдәдә ансыз ярамый — в торго́вле без э́того нельзя́

ансыз дөнья сансыз — (посл.) без э́того и жизнь не жизнь ( т. е. без удовольствий, увлечений и т. п. жить неинтересно)

200 ант итү

См. также в других словарях:

что делаешь — нареч, кол во синонимов: 2 • чем маешься (2) • что творишь (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

Что делаешь, делай скорее — Из Библии. В Евангелии от Иоанна (гл. 13, ст. 27) приведены слова Иисуса, обращенные к предателю Иуде, который медлил подать условный знак римским воинам, пришедшим схватить его учителя: «Тогда Иисус сказал ему: что делаешь, делай скорее». Иногда … Словарь крылатых слов и выражений

то, что делаешь для себя, не кажется утомительным — нареч, кол во синонимов: 1 • своя ноша не тянет (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

что творишь — нареч, кол во синонимов: 2 • чем маешься (2) • что делаешь (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

что — хай; что ты видел? сӣ хайва ичэхэси? что ты делаешь? сӣ хайва тайси? … Русско-нанайский словарь

То, что ты делаешь — That Thing You Do! Жанр Комедия драма Режиссёр … Википедия

знай, кому добро творить и кого за что дарить — Ср. Если ты делаешь добро, знай, кому делаешь, и будет благодарность за твои благодеяния. И. Сир. 12, 1 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Левая рука не знает, что делает правая — Из Библии. В Евангелии от Матфея (гл. 6, ст. 2 4) сказано: «Итак, когда творишь милостыню, не труби перед собою, как делают лицемеры в синагогах и на улицах, чтобы прославляли их люди. Истинно говорю вам: они уже получают награду свою. У тебя же … Словарь крылатых слов и выражений

Лев Николаевич Толстой — (1828 1910 гг.) писатель …в народной речи живут и всегда действуют законы рождения языка. …нет величия там, где нет простоты, добра и правды. …самое могущественное внушение добра есть пример доброй жизни. Большая часть мужчин требует от своих жен … Сводная энциклопедия афоризмов

Источник

что+делаешь

21 авыз салыну

нәрсәгә ул тикле авызың салынды? — отчего́ так наду́лся (пове́сил нос, опусти́л нос)?

22 авыз сулары кору

нефть, нефть дип авыз сулары корыган заман — вре́мя, когда́ то́лько и разгово́ров бы́ло, что о не́фти; вре́мя, когда́ то́лько и зна́ли, что говори́ли о не́фти; вре́мя, когда́ бре́дили не́фтью и говори́ли то́лько о ней

яшьләрнең техника, техника дип авыз сулары (суы) корый — у молодёжи то́лько и разгово́ру (разгово́ра), что о те́хнике; молодёжь то́лько и зна́ет, что говори́т о те́хнике

23 авыз тидерү

ашка авыз да тидермәде (тидереп карамады) — к пи́ще он и (да́же) не притра́гивался

авыз тидереп тә өлгергән — он уже́ успе́л приложи́ться

24 авыз чайкау

яхшы кеше турында авыз чайкама — не злосло́вь о хоро́шем челове́ке; не склоня́й (и́мя) хоро́шего челове́ка

кимчелекне күпертеп авыз чайкау — злосло́вить, преувели́чивая недоста́тки

25 авыз ыржайту

нәрсә авыз ыржайтасыз? — что ска́литесь?

26 авыз эчендә ботка пешерү

кычкырыбрак сөйлә, нәрсә авыз эчендә ботка пешерәсең (кайнатасың) — говори́ гро́мче, что мя́млишь

27 авыз ябу

яп инде авызыңны, такылдама — заткни́сь же, не болта́й

җавап таба алмады да, авызы ябылды (капланды) — он не нашёл, что отве́тить, и прикуси́л язы́к

28 авызга алу

авызга алырга лаексыз кеше — челове́к, недосто́йный упомина́ния

29 авызга керү

ашлыкны үз авызына керсен дип үстерү — выра́щивать хлеб для того́, что́бы он попа́л в свой рот

бәхете авызына керә торган кеше — тот, кому́ сча́стье само́ в ру́ки идёт (плывёт, даётся, про́сится)

кеше авызына кергән имеш-мимеш — молва́, кото́рая пошла́ по уста́м люде́й; молва́ (слу́хи) в уста́х наро́да

сөйләүченең авызына ук керү — лезть пря́мо в рот говоря́щему

30 авызга салганны йотмау

31 авызга тел сыймау

32 авызга тутыру

33 авыздан алып әйтү

34 авыздан тартып алу

35 авыздан төшермәү

36 авыздан ычкындыру

37 авызлану

чуан авызлана башлаган инде — чи́рей уже́ нарыва́ет

38 авылдагы

авылдагы табигатькә соклану — восхище́ние се́льской приро́дой; восхища́ться приро́дой дере́вни (в дере́вне, на селе́)

авылдагы эш-хәлләр — дела́ (положе́ние, ситуа́ция) в дере́вне

авылдагы энем — брат, кото́рый живёт (нахо́дится) в дере́вне; брат из дере́вни

39 авылныкы

бу күчтәнәчләр барысы да авылныкы — все э́ти гости́нцы дереве́нские (из дере́вни)

алар авылныкылар — они́ дереве́нские; они́ из дереве́нских (се́льских)

40 авыр

авыр йодрык — уве́систый кула́к

авыр автомобильләр үтәрлек күпер — мост, по кото́рому мо́гут дви́гаться тяжёлые (тяжелове́сные) автомоби́ли (автомоби́ли-тяжелове́сы)

авыр станок — тяжёлый, громо́здкий стано́к; стано́к-тяжелове́с

авыр шкаф — масси́вный шкаф

авыр җинаять — тя́жкое (тяжёлое) преступле́ние

авыр кичерешләр — тяжёлые пережива́ния

көн авыр бүген — пого́да сего́дня тяжёлая (удушливая, тяжкая, неприятная)

авыр томан — тяжёлый (уду́шливый) тума́н

авыр сәяхәт — тру́дное путеше́ствие

авыр җәза — суро́вое наказа́ние

авыр индустрия — тяжёлая индустри́я

авыр яралы — тяжелора́неный

саздан баруы авыр — тру́дно шага́ть по боло́ту

һава җитмәүдән авыр сулый башлау — тяжело́ задыша́ть от (из-за) нехва́тки во́здуха

мондый җирдә үлән дә авыр үсә — на тако́й земле́ и трава́ тру́дно (с трудо́м) растёт

баш тартуы авыр — тру́дно отказа́ться

аның белән уртак тел табуы шактый авыр — найти́ с ним о́бщий язы́к дово́льно сло́жно

авыр укыла торган фраза — трудночита́емая фра́за

бик авырдан күндерү — с больши́м трудо́м заста́вить согласи́ться

авырдан сулый — он тяжело́, с трудо́м, тру́дно ды́шит

авыр күтәрү — тя́жести (тя́жесть) поднима́ть/подня́ть, тяжело́ поднима́ть/подня́ть

авыр сабырлылык — споко́йствие; сде́ржанность; невозмути́мость; хладнокро́вность, степе́нность

авыр сулау — тяжело́, тя́жко вздыха́ть/вздохну́ть

авыр туфрагы җиңел булсын — да (пусть) бу́дет земля́ ему́ пу́хом; мир пра́ху его́ (её); ца́рство (ца́рствие) ему́ небе́сное

аның авыры бар — она́ бере́менна

См. также в других словарях:

что делаешь — нареч, кол во синонимов: 2 • чем маешься (2) • что творишь (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

Что делаешь, делай скорее — Из Библии. В Евангелии от Иоанна (гл. 13, ст. 27) приведены слова Иисуса, обращенные к предателю Иуде, который медлил подать условный знак римским воинам, пришедшим схватить его учителя: «Тогда Иисус сказал ему: что делаешь, делай скорее». Иногда … Словарь крылатых слов и выражений

то, что делаешь для себя, не кажется утомительным — нареч, кол во синонимов: 1 • своя ноша не тянет (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

что творишь — нареч, кол во синонимов: 2 • чем маешься (2) • что делаешь (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

что — хай; что ты видел? сӣ хайва ичэхэси? что ты делаешь? сӣ хайва тайси? … Русско-нанайский словарь

То, что ты делаешь — That Thing You Do! Жанр Комедия драма Режиссёр … Википедия

знай, кому добро творить и кого за что дарить — Ср. Если ты делаешь добро, знай, кому делаешь, и будет благодарность за твои благодеяния. И. Сир. 12, 1 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Левая рука не знает, что делает правая — Из Библии. В Евангелии от Матфея (гл. 6, ст. 2 4) сказано: «Итак, когда творишь милостыню, не труби перед собою, как делают лицемеры в синагогах и на улицах, чтобы прославляли их люди. Истинно говорю вам: они уже получают награду свою. У тебя же … Словарь крылатых слов и выражений

Лев Николаевич Толстой — (1828 1910 гг.) писатель …в народной речи живут и всегда действуют законы рождения языка. …нет величия там, где нет простоты, добра и правды. …самое могущественное внушение добра есть пример доброй жизни. Большая часть мужчин требует от своих жен … Сводная энциклопедия афоризмов

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *