что дает знание корейского языка

Стоит ли учить корейский язык?

что дает знание корейского языка. Смотреть фото что дает знание корейского языка. Смотреть картинку что дает знание корейского языка. Картинка про что дает знание корейского языка. Фото что дает знание корейского языка

Когда люди решают изучать иностранный язык, они обычно думают о таких языках, как французский, испанский, немецкий и, конечно же, английский. Даже если они заинтересованы в изучении азиатского языка, в основном они рассматривают, как вариант, китайский или японский.

До недавнего времени этот не был очень популярным среди тех, кто изучает языки, но мода перевернула всё. Благодаря музыке и кинематографу, культура Кореи обрела всемирную известность и теперь многие хотят понимать речь своих кумиров. Но среди желающих изучать корейский есть и те, кто хочет работать в Корее и им нужно узнать, насколько перспективна эта затея.

Итак, что представляет собой этот язык?

На данный момент корейский является 17-м наиболее распространенным языком в мире. Около 80 миллионов людей являются носителями этого языка. Южная Корея — это красивая и динамичная страна с довольно хорошей экономикой, поэтому в этой стране можно получить достойное образование, работать на высокооплачиваемой должности и успешно заниматься бизнесом.

что дает знание корейского языка. Смотреть фото что дает знание корейского языка. Смотреть картинку что дает знание корейского языка. Картинка про что дает знание корейского языка. Фото что дает знание корейского языка

Плюсы изучения корейского

Минусы

что дает знание корейского языка. Смотреть фото что дает знание корейского языка. Смотреть картинку что дает знание корейского языка. Картинка про что дает знание корейского языка. Фото что дает знание корейского языка

Алфавит хангыль – это специально созданная система простого письма, так что если вы ищете легкий второй язык для написания, корейский должен быть номером один в вашем списке. Вы можете начать изучать хангыль со вспомогательными изображениями или видео, что делает изучение намного интересным и лёгким. В качестве видео вы можете брать корейские музыкальные клипы, трейлеры к фильмам, новости, обучающие видеоролики для детей с субтитрами и многое другое. Старайтесь переводить предложения самостоятельно, а не с помощью онлайн-переводчика, тогда ваше обучение будет намного эффективным и быстрым. Благодаря этому вы не будете забывать слова через время и выученное будет фиксироваться в памяти.

Конечно же, здесь, как и во всём, есть минусы, но они не столь значительны для целеустремлённых людей и преимущества явно перевешивают недостатки.

Источник

Корейский язык: нужен ли он и где его применять?

Когда я учился в университете, то у многих студентов китаистов, японистов, арабистов, тюркологов возникал в голове вопрос ”А как мне применять язык в будущем?” И студенты-корееведы, кстати, не исключение. Поэтому поговорим о перспективах корейского языка в настоящем и будущем.

Почему люди учат корейский язык?

что дает знание корейского языка. Смотреть фото что дает знание корейского языка. Смотреть картинку что дает знание корейского языка. Картинка про что дает знание корейского языка. Фото что дает знание корейского языка

Когда я пришел в аудиторию первого сентября, то подавляющее количество девушек сказали, что учат корейский язык, потому что им нравится культура Кореи. Хотя на самом деле такие девушки очень сильно увлекаются k-рор и сериалами. Я не знаю как так, но реально люди шли учить сложный язык только из-за любви к сериалам и музыке. Некоторые также посещали культурный центр 1-3 раз в неделю, и в начале 1ого курса они действительно хорошо думали.

Если судить по парням, то они язык учат в основном по двум причинам:

Я бы хотел разобрать оба этих варианта.

что дает знание корейского языка. Смотреть фото что дает знание корейского языка. Смотреть картинку что дает знание корейского языка. Картинка про что дает знание корейского языка. Фото что дает знание корейского языка

Я не бизнес аналитик, но я понимаю, что 60-70 процентов всех выпускников, которые могут говорить по-корейски не смогут вести бизнес с корейцами. Здесь встает множество причин: незнание менталитета корейцев, отсутствие опыта ведения бизнеса. Я молчу про тот факт, что если человек не был в Корее вообще, то это ну о-о-о-о-очень сильно скажется на знании языка. Пожить в Корее нужно как можно больше, но не все себе это могут позволить. Плюс ещё человек думает, что будет бизнесом заниматься, а на чем будет основан бизнес то?

Итог: 80 процентов парней сливаются и уходят из корееведения или тупо учат язык на какую-либо оценку, а потом работают не по специальности. Я не знаю ни одного человека, который знает корейский язык и работает в корейской фирме менеджером, не говоря уже про бизнес.

что дает знание корейского языка. Смотреть фото что дает знание корейского языка. Смотреть картинку что дает знание корейского языка. Картинка про что дает знание корейского языка. Фото что дает знание корейского языка

Именно такое лицо у меня, когда человек говорит, что хочет быть переводчиком сразу после окончания университета.

Переводчик – это тяжелая, изнурительная и благородная профессия. Переводчику просто априори надо будет учиться в Корее на языковых курсах/магистратура, если он хочет овладеть языком в достойной степени. Да и ещё ведь опыт надо иметь. А где его взять? Я вижу 2 варианта. Это или работать фрилансом письменными переводами или учиться в Корее и нет-нет да какая-либо подработка всплывет. У меня такое было. Это было жестко, и я как-нибудь напишу про это статью.

Человек, закончивший ВУЗ думает, что он может переводить и подает вакансии в разные компании, и каждый раз получает отказ. Потому что опыта нет, да и знаний о языке на самом деле тоже. Вот вы сами захотели бы взять к себе на работу “переводчика”, который не был и не учился в Корее? Лично я бы нет.

Есть и люди, которые просто изучают язык как хобби, и они также и в культуру, что немаловажно.

Это очень хорошо, потому что есть настоящее стремление, и они знают, что вряд ли будут работать переводчиком, поскольку у них уже есть профессия. Очень часто, кстати, я встречал девушек, которые уже вышли замуж за корейцев.

Перспективы

что дает знание корейского языка. Смотреть фото что дает знание корейского языка. Смотреть картинку что дает знание корейского языка. Картинка про что дает знание корейского языка. Фото что дает знание корейского языка

Ребят, я иногда слышу разговоры, что качественных переводчиков корейского языка очень мало. Однако у таких переводчиков есть одна большая проблема. Однако небольшая предыстория.

Я как то спрашивал преподавателя, по какой отрасли она специализируется: бизнес, юриспруденция, экономика, медицина и так далее. На что я получил следующий ответ, который я очень хорошо запомнил:

Переводчик корейского языка должен все-таки специализироваться в нескольких отраслях. Переводчики популярных европейских языков могут специализироваться в 2 отраслях, но нам нужно знать больше, чем они ибо нас очень мало. Сейчас я перевожу 20-30 страниц по ботанике, а некоторое время назад меня попросили перевести огромную статью по социологии.

Однако, чтобы переводить все это и знать несколько направлений, нам необходимы учебники. И вот тут то и кроется самая большая проблема. Специализированных пособий по бизнес лексике или медицинской на русском языке нет. Поэтому уже важно знать английский язык. Я лично его не знаю, и это является моим самым большим недостатком. На русском языке я нашел только 3 книги по медицинской лексике, но они также созданы для координаторов. В России таких книг нет, поэтому надо ехать в Корею или заказывать.

В последнее время очень часто вижу вакансии в социальных сетях, что требуется человек со знанием корейского языка в такую-то компанию. Эта вакансия была не по переводу, а по какой то другой специальности. Что-то с аналитикой связано было. Зарплата была от 100 000 рублей в Санкт-Петербурге. Но, конечно, это единичный случай, но факт остается фактом. Вакансий становится больше для нас.

Касается, кстати, не только обычного туризма, но и медицинского. Поскольку вам также придется платить и за услуги переводчика и различных компаний, которые отправляют вас в больницы Кореи. Проще самому договориться с поликлиникой и не переплачивать никому. Выгодно? Однозначно.

что дает знание корейского языка. Смотреть фото что дает знание корейского языка. Смотреть картинку что дает знание корейского языка. Картинка про что дает знание корейского языка. Фото что дает знание корейского языка

Сейчас корееведение испытывает довольно тяжелый период, поскольку занимается наукой в основном лишь старшее поколение. Также ощущается острая нехватка молодых учёных и преподавателей. Про зарплату я, конечно, молчу, но если вам нравится этим заниматься, то почему бы и нет?

Вот, пожалуй, и все. Перед тем как учить хорошенько подумайте «А стоит ли игра свеч?»

Я мог, конечно, что-то и упустить, поэтому пишите в комментариях свои мнения и предложения.

что дает знание корейского языка. Смотреть фото что дает знание корейского языка. Смотреть картинку что дает знание корейского языка. Картинка про что дает знание корейского языка. Фото что дает знание корейского языка

Здравствуйте! Помню, что обещал рассказать, как у меня идет обучение.

что дает знание корейского языка. Смотреть фото что дает знание корейского языка. Смотреть картинку что дает знание корейского языка. Картинка про что дает знание корейского языка. Фото что дает знание корейского языка

Мое почтение! В общем, подготовка к TOPIK идет. Не скажу.

что дает знание корейского языка. Смотреть фото что дает знание корейского языка. Смотреть картинку что дает знание корейского языка. Картинка про что дает знание корейского языка. Фото что дает знание корейского языка

Мое почтение! Некоторое время назад, сидя за столом, я начал.

что дает знание корейского языка. Смотреть фото что дает знание корейского языка. Смотреть картинку что дает знание корейского языка. Картинка про что дает знание корейского языка. Фото что дает знание корейского языка

Здравствуйте! Помню, что обещал опубликовать статью в прошлую среду, но.

что дает знание корейского языка. Смотреть фото что дает знание корейского языка. Смотреть картинку что дает знание корейского языка. Картинка про что дает знание корейского языка. Фото что дает знание корейского языка

Учиться нужно легко. Если вам трудно дается иностранный язык, значит, вы что-то неправильно делаете.

что дает знание корейского языка. Смотреть фото что дает знание корейского языка. Смотреть картинку что дает знание корейского языка. Картинка про что дает знание корейского языка. Фото что дает знание корейского языка

Мммм, обоснуйте свою точку зрения, а я вам, вожможно, смогу обосновать свою. Это касаемо как и иероглифики, и корейского и китайского языков.

что дает знание корейского языка. Смотреть фото что дает знание корейского языка. Смотреть картинку что дает знание корейского языка. Картинка про что дает знание корейского языка. Фото что дает знание корейского языка

Парни имеют серьёзные намерения. А девушки так от балды учат корейский язык чисто из-за сериалов и музыки. По поводу замуж за корейца, то пары русский и кореянка куда чаще встречаются, чем наоборот. То же самое — русский и хангучка. Статья прям какая-то немного сексисткая. Мол девушки прям из-за музыки и сериалов учат его до конца, а парни прям учат его ради того чтобы стать переводчиком и вести бизнес, но сдаются. Какой-то бред. Учат ни чуть не хуже, а намного лучше чем девушки. А девушкам зачем корейский? Чтобы без перевода музыку слушать и сериалы смотреть?))) Конечно, в сети полно к-поп фанаток, чисто из БТС и пары групп учат корейский и из-за сериалов. Но это просто увлечение. Я вот парень, русский, у меня серьёзные намерения учить корейский и жить в Корее, жениться на хангучке(очень девушки понравились).

что дает знание корейского языка. Смотреть фото что дает знание корейского языка. Смотреть картинку что дает знание корейского языка. Картинка про что дает знание корейского языка. Фото что дает знание корейского языка

Здравствуйте, Владимир, настолько понравился ваш комментарий, что решил ответить не завтракая:)

1. У вас очень хорошая специальность — программист, поэтому смею предположить что дела у вас будут складываться получше. Ну это по-моему дилетантскому мнению.

Если вы не против, то я опущу момент про девушек, насколько они милые и насколько реальна женитьба с одной из них. Ну и про недвижимость тоже не буду говорить.

2. Улыбнуло предложение про сексизм. Нет, вы поймите меня правильно. В моей группе было 6 человек парней и где то 12 девушек. Из них я один продолжил обучение, остальные бросили. В Корее я ни одного русского парня из России еще не встречал. Серьезно. Из Узбекистана? Да. Из Казахстана? Больше всего. Даже украинцы были, но русские? нет. И я даже не знаю где их искать, чтобы с ними поговорить и обсудить данную тему. Но вот русских девушек встречал больше всего. Хотя вру! Есть у меня друг, русский. Правда, он женат на китаянке, но тем не менее!

3. Скажите, пожалуйста, а вы много знаете парней, которые изучают его ради хобби или культуры?:) я вот, ни одного, не повезло. Если вы реально знаете таких людей от 5+ человек, то тогда, да, действительно, все зависит от случая:)

4. А что подразумевается под концом? Язык ведь нельзя до конца выучить, и вы это наверняка прекрасно знаете. Но можно предположить, что «конец» — это выйти замуж за корейца. Шучу. Нет, я бы хотел предположить, что парни чаще бросают, но вы правы, если они учат, то с серьезными намерениями.

5. Где вы видели или встречались с женатыми парами русский-кореянка? Не беря видео ютубчика.

6. «Статья прям какая-то немного сексисткая. Мол девушки прям из-за музыки и сериалов учат его до конца, а парни прям учат его ради того чтобы стать переводчиком и вести бизнес, но сдаются. Какой-то бред» Почему же бред то? Хотя, кстати, я похоже забыл программистов упомянуть. А какое у вас виденье применения корейского языка, не беря: бизнес, перевод и научную деятельность?

Владимир, вы не подумайте, что я вам отвечаю с сарказмом или издевкой, вовсе нет. Думаю, что мы с вами смотрим с вами на одно и то же здание, но с разных ракурсов, поэтому очень интересно ваше мнение.

А посему буду очень ждать вашего ответа.:))

что дает знание корейского языка. Смотреть фото что дает знание корейского языка. Смотреть картинку что дает знание корейского языка. Картинка про что дает знание корейского языка. Фото что дает знание корейского языка

Я вас не понимаю, то вы пишите, что из России меньше всего едет людей, то больше всего. Из России в Корею едут меньше всего парней и больше всего девушек? Вы это имели ввиду или что? В том-то и дело, что если вы ничего не видели — то это значит у вас нет. Я видел пары русский и хангучка в Москве, видел ещё пары, когда туристом был в Корее, летели вместе. Я как понял вы судите по своей группе где учились. Это не везде так. И ещё раз на счет парней не понял. То есть если взять всех парней, что вы видели из СНГ русских было меньше всего, а казахов больше всего? А вот девушек было больше всего из России что вы видели? Не соглашусь тут. Ведь казашек куда больше едет в Корею, чем казахских парней, это факт, это везде видно, следовательно, казашек вы должны были видеть больше всего. Хотя это от случая зависит. А вообще американок и других европеек там в разы больше чем всех дам вместе взятых. Извините, не обижайтесь и не сочтите за хамство, но вас не спрашивали видели вы пары русский и кореянка(хангучка) или нет. Если вы не видели — это не значит что их нет, или что якобы русским парням не интересны кореянки, а кореянкам не нужны русские парни. Я НИКОГАД В ЖИЗНИ НЕ ВИДЕЛ ПАРЫ РУССКАЯ И ХАНГУК, толкьо на ютубе. По вашей логике получается, что таких пар нет. Мне не нравится сексизм, который царится вокруг Корее, что пары русская и кореец – это хорошо хорошо, а пары русский и кореянка – это плохо плохо. Мне надоело в каждой корейской группе, а они все оккупированы девушками из СНГ, слушать про то, какие кореянки все меркантильные и как им нужен только американец и о том, какие русские мужчины все третий сорт. Какой-то нацизм, расизм и сексизм.

Источник

Почему стоит изучать корейский язык?

Когда люди только приступают к изучению иностранного языка, они думают о том, чтобы выучить такие языки, как немецкий, испанский или французский. Вполне вероятно, что им хочется изучить восточные языки. В лидерах – китайский или японский язык. До недавнего времени корейский язык был не таким популярным языком для изучения, однако время изменилось. Многие люди заинтересовались изучением корейского языка благодаря корейской дораме, поп-музыке, ну и, конечно же, бешеной популярности видеоролика песни Gangnam Style.

В статье перечислены основные причины, почему стоит изучать корейский язык.

Корейский язык входит в топ-20 разговорных языков мира.

Количество носителей корейского составляет приблизительно 80 миллионов человек. Южная Корея занимает 13 место в мире в качестве крупнейшей экономики. Южная Корея – динамично развивающаяся страна. Если вы решили погостить в Корее или начать учиться, работать или открыть бизнес, то стоит начать изучать корейский язык.

Кроме того, что Корея – крупнейшая мировая экономика, эта страна – прекрасное место для путешествий. Как только вы приедете в эту страну, то знание корейского языка будет хорошим подспорьем. Вы не только сможете общаться с местными жителями и понимать, куда вам нужно ехать, но и узнаете о других нетуристических местах.

Система произношения легче чем в английском языке

В английском языке нас может обескуражить произнесение тех или иных слов. Конечно, в английском языке – огромный пласт французской лексики, но все же. К примеру, как вы произнесете слово “Queue”, когда только впервые увидите его? Правильное произношение слова “Queue” – [kju:] (или по-русски «кью»). Столько гласных, идущих подряд, и произносится всего лишь одним слогом. В корейском языке взаимосвязь между написанием слов и произношением звуков – очень четкая. В начале изучения корейского языка правила чтения звуков могут показаться сложными, однако со временем вы практически не будете ошибаться в правильном произнесении звуков корейского.

Нетрудная грамматика

В английском языке – четкий порядок слов в предложении. Система построения слов в предложении английского – следующая: SVO (подлежащее + сказуемое + дополнение). Приведем пример предложения согласно представленной схеме: «Он выучил язык». Для корейского языка характерна следующая схема: SOV (подлежащее + дополнение + сказуемое). То есть предложение в корейском языке будет выглядеть следующим образом: «Он язык выучить»). (Глагол в корейском языке будет в форме инфинитива). Формы глаголов в корейском не изменяются. Глагол всегда ставится в конце предложения. Со временем вы привыкнете к такому построению слов в предложении.

В корейском языке существуют особая форма вежливости. Благодаря этой системе можно определить возраст, пол или статус человека, к которому обращаются. Для незнакомых людей и начальников используется формальный язык, для челнов семьи и друзей применяется неформальный язык.

Путешествие

Южная Корея открывает двери для всех желающих. Международный корейский аэропорт Инчхон считается одним из лучших аэропортов во всем мире.

В Южной Корее можно посетить дворцы, деревни, святыни, храмы, которые перенесут вас в прошлое. Вы увидите уникальные здания, построенные корейцами. Красота Кореи и богатство культуры – ради этого стоит посетить эту страну.

Легкая корейская азбука

Вы думаете, что корейский язык невероятно сложно изучать из-за совершенно другой системы письма? На самом деле, все не так затруднительно. Корейский алфавит, или хангыль, довольно простой. Считается, что в корейском языке система письма – самая логичная в мире. Азбуку Хангыль создали специально для того, чтобы точно соответствовать корейской речи. Король Седжон во время своего правления утвердил специальную академию, состоящую из ученых. Они разработали корейскую письменность (Хангыль), которая продолжает использоваться и в настоящее время. До правления короля Седжона применялась китайская письменность. В хангыле 24 символа.

На корейском легко разговаривать

Корейская азбука основана на звуках языка. Благодаря корейскому письму вы сможете с легкостью произносить все звуки. Вы произносите то, что уже написано. Почему корейская речь довольно легкая?

Развитие умственных способностей

Изучение второго языка дает огромные преимущества. Благодаря знанию корейского языка вы развиваетесь, стимулируете свою мозговую деятельность, что положительно сказывается на вашем здоровье. Почему же не выучить корейский в качестве второго языка? Некоторые люди довольно быстро изучают хангыль. Как только вы научитесь основам хангыля, вы без особого труда пополните словарный запас корейского языка. И ваши знание и понимание будут стремительно расти.

Можно использовать Konglish

В Корее активно используются слова из английского языка (так называемые Konglish). Даже если у вас ограниченный словарный запас корейского, то вы можете использовать английские слова. И очень высока вероятность, что вас поймут корейцы.

Конглиш – это красивое сочетание корейского и английского языков. Когда корейцы говорят 디카 [dika], то они имеют в виду “цифровую камеру” (англ. Digital camera). Для селфи-камеры используется слово 셀카 [selka].

Уникальная корейская культура

Корейцы – очень доброжелательная нация. Если вы просто скажите 안녕하세요? (annyenghaseyo), вы произведете впечатление на корейца. Ваше приветствие может развить дальнейшую беседу с другим человеком.

Песня Gangnam Style корейской группы PSY в свое время получила бешеную популярность на видеохостинге Youtube. На момент написании статьи количество просмотров ролика приближается к отметке в 4 миллиарда просмотров. Все благодаря зажигательному танцу, веселой песне и харизматичности корейцев. Корейская культура в России пользуется большим спросом. Молодежь слушает корейскую поп-музыку (K-Pop), смотрит корейские дорамы и изучает корейский язык.

Возможности трудоустройства

Корея – страна высоких технологий. Самые именитые фирмы Кореи – это, конечно же, Samsung, LG, Hyundai и Ssangyong. Знание корейского языка – большое преимущество при трудоустройстве в одну из вышеуказанных компаний. Конечно, желательно иметь корейское высшее образование, чтобы устроиться, к примеру, в Samsung. Владение корейским приблизит вероятность получить работу в корейской фирме.

В настоящее время многие люди хотят изучать корейский язык. В нем есть своя изюминка. Знание корейского языка принесет множество преимуществ: будь то путешествие в высокотехнологичную Южную Корею, будь то учеба в Корее, будь то работа в известной именитой фирме. Изучайте корейский, слушайте подкасты, смотрите дорамы в оригинале, смотрите корейские ролики на YouTube. Достигайте поставленных целей и будьте довольны самим собой! Успехов!

Источник

Учить китайский или учить корейский? Вот в чем вопрос…

Сейчас спрос на азиатские языки вырос как никогда. Почему? Давайте разберёмся на примере китайского и корейского.

На китайском говорят 1,3 миллиарда человек. На корейском – 78 миллионов. Для сравнения, на английском разговаривают 335 миллионов человек. Мы сейчас говорим о тех, для кого эти языки родные.

что дает знание корейского языка. Смотреть фото что дает знание корейского языка. Смотреть картинку что дает знание корейского языка. Картинка про что дает знание корейского языка. Фото что дает знание корейского языка

А вы из чьих будете?

Китайский относится к сино-тибетской языковой семье. Корейский – изолированный язык, то есть не входит ни в одну языковую семью. Хотя некоторые и относят его к семье урало-алтайских языков. Ох уж эти лингвисты…

Но довольно сухих фактов.

Вот ты какой, корейский язык

В корейском 60-70% лексики китайского происхождения. Некоторые слова в обоих языках произносятся одинаково, но пишутся по-разному. Значит ли это, что корейцы и китайцы понимают друг друга, как, скажем, русские и украинцы? Нет, не значит.

Корейский использует хангыль (фонетический алфавит) и ханча (китайские иероглифы). Причём в Северной Корее только хангыль, а в Южной – оба. Кстати, хангыль считается самой логичной и легкой системой письменности в мире, видимо потому, что это искусственно созданный алфавит. А значит, было время все как следует обдумать, спланировать и реализовать. Буквы комбинируются в слоги по принципу согласная-гласная или согласная-гласная-согласная. То есть гласные следуют за согласными, а не хаотично разбросаны по всему слову.


Секреты произношения на корейском

Лего-слова в корейском
Многие слова в корейском образованы по принципу конструктора.
Например, ноздря (콧 구멍, kos gumeong) состоит из двух слов: «нос» (코, ко) и «дыра» (구멍, gumeong). Или ваза (꽃병, kkochbyeong): цветок (꽃, kkoch) + «бутыль» (병, byeong). То есть, зная обе части «пазла», вы легко догадаетесь о чем речь, даже если слово вам незнакомо.

Строим предложение
Так же как и в английском, предложения в корейском имеют четкую структуру. Но если в английском это SVO (subject, verb, object) — подробнее читайте тут — то в корейском SOV (subject, object, verb). То есть сказуемое всегда идёт в конце, хоть и является самым важным элементом. В речи корейцы нередко выкидывают из фразы объект и субъект, оставляя только глагол. О смысле догадываются из контекста.

Мы подумали и я решил
В корейском местоимения «я» или «меня» часто заменяют на «мы» и «нас»: наш муж, наша страна, наш язык. Такой культурный коллективизм уходит корнями в конфуцианство и многое говорит о стране целом, где общественное всегда выше личного.
«Тыкать» и вовсе невежливо. К собеседнику принято обращаться по имени, фамилии или должности с добавлением специальных суффиксов. То же с местоимениями 3-го лица (он, она, они). Вместо них используют «тот/та», «этот/эта».

Самый вежливый язык
Помните, мы писали статью о японском языке — «8 Фактов о Японском, которые вы не знали»? Если нет, обязательно прочитайте. Так вот, корейский готов посоревноваться с ним в вежливости. Существует несколько уровней, различающихся глагольными окончаниями и обращением к собеседнику. Самая высшая форма всегда адресуется вождю. Что тоже немного раскрывает культурные особенности страны.

Ох уж этот китайский

Он по праву занесён в книгу рекордов Гиннеса, как один из самых сложных языков в мире. Иероглифы могут различаться всего одной чёрточкой. А их в активном использовании на секундочку около 5 тысяч. Да что говорить, в китайском языке алфавит в нашем понимании вообще отсутствует: нет падежей, глаголы не изменяются, а слова из одной группы (например, животные или растения), обозначаются похожими иероглифами. Зато в нем есть так называемые «ключи» – иероглифы, на основе которых составляются другие иероглифы. Всего язык насчитывает около 80 тысяч различных символов, правда, большая часть уже не употребляется. А зачем? Ведь чтобы понять 80% текста, достаточно знать 500 иероглифов. Знаете 2400 – считайте, что свободно владеете языком. Этого хватит для понимания 99% текста.

У китайцев самый абсолютный слух в мире
Китайский – тональный язык, а значит тон способен полностью изменить смысл слова. Самое сложное – научиться правильно произносить и слышать тона. Например, фраза «wo xiang wen ni» может означать «я хочу спросить вас» и «я хочу поцеловать вас». Все зависит от интонации – но иногда бывает не грех и ошибиться😉


Если бы в английском языке были тоны, как в китайском

Вавилонская башня
Помните легенду о вавилонской башне? Нет? Тогда слушайте. Когда-то люди говорили на одном языке и царило между ними полное взаимопонимание. И вот однажды решили они построить башню до самого неба, выше которой нет и не было на всей земле – чтобы прославиться на века. Но прогневался Бог, посчитав это гордыней и попыткой поставить себя выше него, и перемешал буквы в языке так, что люди перестали понимать друг друга. Башня осталась недостроенной, а город стал называться Вавилоном (от близкого по звучанию древнееврейского глагола בלבל [bilbél] – смешивать). Так по библейской легенде появились все языки.
Так вот, в Китае такое количество диалектов, что жители из разных частей страны могут попросту не понимать друг друга. Все эти диалекты объединяет общая грамматика и на этом все. Больше ничего общего. А лингвисты много лет спорят, можно ли считать их одним языком или же разными.

Шифруемся?
В мире не существует клавиатуры с китайской раскладкой. Ну а как вместить туда более 5 тысяч иероглифов? Возможно поэтому китайская молодежь и общается в интернете с помощью цифровых кодов. Например, 520 — «я тебя люблю», а 065 — «извини меня».

Ни «да», ни «нет»
Их в китайском языке просто не существует – от слова совсем. Вместо этого принято отвечать глаголом из вопроса – например, «Любишь ли ты грозу в начале мая?» «Люблю», – ответит китаец. «Не люблю», – ответит другой, потому что частица «не» в языке есть.

Развиваем мозг
И, наконец, у тех, кто учит китайский, работают сразу оба полушария мозга. В то время как у тех, кто учит английский – только левое.

Но, если вы уже изучаете любой из этих языков, то, наверняка, все про них знаете. Или нет?😉

А мы тем временем подготовили для вас новые грамматические курсы: четыре китайских и два корейских. Знаем, что нечасто вас балуем, но обещаем исправиться.

Корейская грамматика, уровень 0

что дает знание корейского языка. Смотреть фото что дает знание корейского языка. Смотреть картинку что дает знание корейского языка. Картинка про что дает знание корейского языка. Фото что дает знание корейского языка

Для кого: Для тех, кто уже учит или планирует учить корейский язык с нуля

Содержание:

что дает знание корейского языка. Смотреть фото что дает знание корейского языка. Смотреть картинку что дает знание корейского языка. Картинка про что дает знание корейского языка. Фото что дает знание корейского языка*чтобы открыть новые курсы по ссылке, у вас должен быть включен корейский язык

Китайская грамматика и тренировки под каждый курс, уровень 2

Для кого: Для тех, кто уже учит или планирует учить китайский язык с нуля

Содержание:

что дает знание корейского языка. Смотреть фото что дает знание корейского языка. Смотреть картинку что дает знание корейского языка. Картинка про что дает знание корейского языка. Фото что дает знание корейского языка

*чтобы открыть новые курсы по ссылке, у вас должен быть включен китайский язык

Заходите в свой профиль – новые курсы уже там!🙂

А для тех, кто не уверен, стоит ли вообще начинать – потренируйтесь на этих классных фразах! Всем остальным — сохраняйте себе в копилки, вдруг пригодится😜

что дает знание корейского языка. Смотреть фото что дает знание корейского языка. Смотреть картинку что дает знание корейского языка. Картинка про что дает знание корейского языка. Фото что дает знание корейского языка

Знакомимся на корейском:

우리 정말 잘어울리죠 — Мы очень друг другу подходим
[uli jeongmal jal-eoullijyo]
[ури джонмаль джаль оульлиджё]

데이트 신청하면 받아 줄래요 — Если я приглашу тебя на свидание, ты согласишься?
[deiteu sincheonghamyeon bad-a jullaeyo?]
[дэиты шинчонхамён бададжуллэё?]

꿈도 꾸지 말아요 — Даже не мечтай
[kkumdo kkuji mal-ayo]
[ккумдо ккуджи мараё]

연락 좀 해주세요 — Пожалуйста, позвони мне / свяжись со мной
[yeonlag jom haejuseyo]
[ёллак джом хэджусэё]

혼자 있기 싫어요 — Ненавижу быть одна
[honja issgi silh-eoyo]
[хонджа итги щироё]

한눈 팔지 말아요 — Не смотри на сторону (на других девушек/парней)
[hannun palji mal-ayo]
[ханнун пальджи мараё]

술에 안 취했어요 — Я не пьяная
[sul-e an chwihaess-eoyo]
[сурэ ан чвихэссоё]

울고 싶으면 울어요 — Если хочется плакать — плачь
[ulgo sip-eumyeon ul-eoyo]
[ульго шипымён уроё]

우리 서로 잊지 말아요 — Давай не будем забывать друг друга
[uli seolo ij-ji mal-ayo]
[ури соро итджи мараё]

다 잘 될 거예요 — Все будет хорошо
[da jal doel geoyeyo]
[та джаль твэль коеё]

Знакомимся на китайском:

你很漂亮! — Вы очень красивая!
[Nǐ hěn piàoliang!]
[Ни хэнь пхяолян!]

您明天晚上干什么? — Что вы делаете завтра вечером?
[Nín míngtiān wǎnshàng gànshénme?]
[Нинь минтхиень ваньшан гань шеньмэ?]

您想不想喝什么? — Не хотите что-нибудь выпить?
[Nín xiǎng bùxiǎng hē shénme?]
[Нинь сян бу сян хэ шэньмэ?]

我爱你! — Я тебя люблю!
[Wǒ ài nǐ!]
[Во ай ни]

我不爱你。— Я тебя не люблю!
[Wǒ bù ài nǐ]
[Во бу ай ни]

你结婚了吗? — Вы замужем/женаты?
[Nǐ jiéhūnle ma?]
[Ни цзиехуньлэ ма?]

我已婚了。/ 我没结婚 — Я женат/замужем / Я не женат/не замужем
[Wǒ yǐ hūnle. / Wǒ méi jiéhūn]
[Во ихуньлэ / Во мэй цзиехунь]

我是单身。 — У меня нет парня/девушки
[Wǒ shì dānshēn]
[Во ши даньшэнь]

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *