что готовят на китайский новый год китайцы
На кончике языка: что принято есть на китайский Новый год
Традиция собираться всей семьей за новогодним столом существует в Китае уже на протяжении четырех тысяч лет. Новогодний ужин — это наглядный срез всей китайской культуры и традиций, где каждое блюдо имеет свое уникальное значение.
Хотя меню новогоднего стола разнится от региона к региону, редакция Жэньминь жибао попыталась составить список наиболее популярных праздничных блюд в Китае.
Пельмени
Что символизируют: прощание с прошлым годом, а также богатство и счастье в новом.
Пельмени цзяоцзы или 饺子 (jiǎozi) — традиционное блюдо новогоднего стола в Китае, их история насчитывает более 1800 лет. Особой популярностью пользуются в северной части Китая.
В китайском языке пельмени созвучны слову 交子 (jiāozǐ), которое означает период времени за час до полуночи. Цзяоцзы символизируют смену старого года на новый, поэтому люди таким образом прощаются со старым годом и встречают новый.
Пельмени по форме напоминают небольшие древнекитайские золотые слитки, которые использовались в качестве валюты. Самые популярные начинки на Новый год: китайская капуста (символ богатства), зеленый лук (символ вечного благополучия). В Китае говорят, чем больше пельменей съешь на Новый год, тем больше денег ждет в наступающем году.
В некоторых регионах принято прятать белую нить в начинку. Того, кому она достанется, ждет долголетие в будущем. Альтернативный вариант — монета, символизирующая богатство.
Рисовые шарики
Что символизируют: круглая форма шарика означает завершенность и воссоединение.
Рисовые шарики танъюань 汤圆 (tāngyuán) берут свое начало в южных провинциях Китая. Тесто для них делается из рисовой муки, в него кладут сладкую начинку из фруктов, коричневого сахара или пасты из красных бобов.
Их круглая форма символизирует семейное единение, а произношение напоминает слово «объединение» 团圆 (tuányuán). Способ приготовления зависит от региона и личных предпочтений: их либо варят в кипятке, либо жарят во фритюре. Часто на юге Китая рисовые шарики подают с острым супом из редьки и рыбным пирогом.
Овощное рагу
Что символизирует: удачу, здоровье и счастье.
Овощи играют важную роль на китайском новогоднем столе. Использование тех или иных овощей также строится на игре слов и схожести звучания. Например, популярно сочетание китайской капусты и семян лотоса. Китайская капуста 白菜 báicài звучит схоже с «безграничным богатством» 百财 bǎi cái, а использование семян лотоса несет благословение детям и означает здоровую семью.
Новогодняя рыба
Что символизирует: излишек, избыточность.
Для каждой семьи рыба 鱼 yú — неотъемлемая часть новогоднего стола. В китайском языке рыба произносится так же, как и слово «излишек» 余 yú. Для китайцев характерно приберегать что-нибудь к концу года, так как это принесет в будущем удачу.
Во время подачи блюда часто произносят фразу 年年有余 niánnián yǒuyú «пусть каждый год будет изобильным» (непереводимая игра слов, где последний иероглиф «юй» звучит и как «излишек», и как «рыба»). Тем самым китайцы желают друг другу изобилия в еде и деньгах в следующем году. Из рыбы предпочтение отдается карасю и карпу. В слове «карась» 鲫鱼 (jìyú) первый иероглиф звучит, как слово «удача» 吉 jí, а карп 鲤鱼 lǐyú на слух напоминает слово «подарок» 礼物 lǐwù.
Во время застолья рыба ставится перед старшими или почетными гостями в знак уважения. Также принято оставлять голову и хвост рыбы нетронутыми. Для этого даже существует выражение 有头有尾 yǒutóuyǒuwěi «есть начало, есть и конец», что буквально переводится, как «есть голова и хвост». Эта традиция символизирует завершение всех старых дел и переход к новым начинаниям.
Свиная грудинка в «красном» соусе
Что символизирует: процветание и головокружительную карьеру.
Свинина в красно-коричневом соусе — один из древнейших китайских рецептов (более 1500 лет), а также любимое блюдо Мао Цзэдуна.
Для приготовления обычно используют свиную грудинку, имбирь, специи, сахар, соевый соус и бадьян. Иногда в рецепт добавляют вино, чтобы убрать сальный привкус свинины и добавить изысканного аромата. Мао Цзэдун, например, ел это блюдо без соевого соуса, предпочитая ему большее количество сахара и соли.
Блюдо напоминает идиому 红红火火 hónghóng huǒhuǒ «процветающий», что дословно значит «гореть, как красное пламя».
Фрукты для удачи
Что символизируют: изобилие, удачу.
Китайцы в новогодние праздники предпочитают мандарины и помело. Мандарин 桔 (jú) по звучанию напоминает слово «удача» 吉 (jí), а помело 柚 (yòu) произносится так же, как и слово «снова» 又 yòu. По поверью, если есть оба фрукта, можно получить непрерывное процветание и удачу.
Новогодний стол по-китайски: 7 главных рецептов
Какие блюда, согласно древним китайским традициям, привлекут в Новый год здоровье, долголетие и финансовую стабильность?
Как и в России, новогоднее меню в Китае обильное и разнообразное. Но есть традиционные блюда, без которых не обходится праздничный стол: жители Поднебесной верят, что эта еда принесет им здоровье и процветание. О том, что принято подавать на новогодний стол в Китае рассказывает актер Дун Чан, сыгравший главную роль в комедии «Как я стал русским» (премьера в России 7 февраля 2019 года). Кстати, Дун Чан, как и остальные китайцы, будет встречать не 2019, а 4717 год. «Мы празднуем Новый год 15 дней, но главный ─ праздничный стол у нас накрывают в канун Нового года. По легенде, в это время в китайские деревни приходил злой монстр, губил урожай и терроризировал жителей. Чтобы защититься, люди прятались в домах, обклеивали их красной бумагой с пожеланиями удачи и благополучия, готовили еду для подношений предкам и богам. Монстры больше не показываются, но традиции сохранились: перед праздником все члены семьи собираются вместе и готовят еду. Перед этим в доме проводится генеральная уборка, чтобы «вымести» все плохое из дома, и вешаются красные свитки с иероглифом «счастье».
Китай – огромная страна, и в каждой провинции свои особенности кухни, но есть несколько блюд, которые встречаются на столе чаще всего. Что же это?
Спринг-роллы
«Я вырос в Южном Китае, и у нас на Новый год всегда готовят спринг-роллы. «Весенними» эти роллы называются потому, что для нас празднование Нового года совпадает с Праздником весны и обновления. По форме спринг-роллы похожи на слитки золота и символизируют процветание и здоровье. Тесто для них делают из воды, муки и соли, а в начинку можно положить то, что вы больше всего любите. Мне нравятся традиционные роллы со свининой, грибами шиитаке и морковью. Но можно сделать их овощными или даже сладкими. Готовятся они просто: 2 ложки начинки кладем по центру «блинчика», сворачиваем их и закрепляем края белком. А затем поджариваем до золотистой корочки. Наверное, чем-то они напоминают русские блины».
Цзяоцзы
«Это пельмени, которые особенно любят в Северном Китае. Цзяоцзы символизируют переход старого года в новый. Когда вы сворачиваете такой пельмень, вы словно «упаковываете» себе удачу, здоровье и благополучную жизнь в новом году. Тесто здесь самое простое, а в начинку кладут мясной фарш, капусту и разнообразные пряности, иногда – консервированные побеги бамбука как символ того, что все, чего ты хочешь, можно достигнуть. Есть еще такая традиция: в один из пельменей положить монетку. Кто ее найдет, тому в новом году особенно повезет. А в некоторых семьях внутрь кладут белую нить: кому попадется такой пельмень, проживет долгую жизнь. В лепке пельменей участвует вся семья».
Рецепт цзяоцзы
Для теста: 3 стакана кукурузной муки, 1/2 стакана горячей воды, 1/3 стакана холодной воды, 1 ст. л. растительного масла.
Для начинки: мякоть говядины – 500 г, капуста пекинская – 400 г, лук зеленый – 50 г, тертый корень имбиря – 1 ст. л., соус соевый – 1 ч. л., перец черный молотый.
Приготовление
Говядину и капусту пропустите через мясорубку, лук мелко нарежьте. Все перемешайте, добавьте имбирь, молотый перец, соевый соус. Муку всыпьте в миску, сделайте в центре углубление, в которое влейте воду ─ сначала горячую (кипяток), затем холодную. Прибавьте масло. Тесто нужно хорошо вымесить. Раскатайте тесто в жгут и нарежьте небольшими кусочками, каждый раскатайте в лепешку. На лепешки выложите фарш, края теста смочите водой и сформируйте небольшие «пакетики», аккуратно сжав тесто над начинкой. Варите пельмени на пару 20-30 минут и подавайте с соевым соусом.
«По-китайски рыба звучит как «избыток, изобилие», а китайцы очень любят, когда к концу года им удается что-то накопить. В моей семье в этот день готовят карася, китайского карпа или сома. Рыбу готовят на пару, жарят или тушат. Она подается целиком, потому что если разрезать ее на куски, это будет означать то же самое, что разорвать родственные связи. Первая половина рыбы съедается на обед накануне Нового года, а вторая – на следующий день, чтобы обеспечить себе безбедное будущее. Рыбу нужно есть по особым правилам: рыбья голова должна лежать по направлению к самым почетным членам семьи, рыбу нельзя передвигать по столу и разрезать ножом. Те, к кому обращена голова рыбы и хвост, выпивают за столом одновременно – это приносит удачу. Поедая рыбу, мы говорим: «Пускай у вас будет все, что вам нужно».
Рецепт жареного карпа по-китайски
Ингредиенты: соевый соус ─ 1 ст. ложка, карп ─ 1 кг, имбирь ─ 2 г, кунжут ─ 1 ст. ложка, перец чили ─ 3 шт., белый винный уксус ─ 1 ст. ложка, соль, перец черный молотый, растительное масло по вкусу, веточка кинзы, зубчик чеснока, 1 лайм, кокосовое молоко ─ 2 ст. л., сахар ─ 1 ч. л.
Приготовление
Обсушить рыбу бумажным полотенцем, положить на фольгу. Посолить, поперчить с двух сторон, посыпать кунжутом. Сделать маринад: порезать 1 перец чили и кинзу, измельчить зубчик чеснока и 1 см корня имбиря. Смесью посыпать рыбину. Сбрызнуть соком одного лайма, 1 столовой ложкой соевого соуса и 2 столовыми ложками кокосового молока. Присыпать 1 чайной ложкой сахара, плотно завернуть в фольгу и запекать 15 минут при 180 градусах. В это время смешать 2 см корня натертого имбиря, 2 измельченных чили, 80 мл соевого соуса, уксус и 2 столовые ложки воды и готовить на небольшом огне 3–4 минуты. Подавать рыбу с соусом.
Лапша
«На Новый год мы едим очень длинную лапшу, потому что она символизирует долголетие. Лапшу или поджаривают и подают на тарелках, или варят и подают с бульоном. Ингредиенты к ней тоже подбираются с учетом потребностей каждой семьи. Например, креветки – это богатство и удача, рыба – процветание, тофу – счастье для всей семьи, свинина – спокойствие, яйца – большая и здоровая семья».
Рецепт «Лапши долголетия»
Ингредиенты: 225 г тонкой длинной пшеничной лапши (или лапши из бурого риса), 2 ст. л. кунжутного масла, 3 небольших мелко порубленных зубчика чеснока, 1-2 ст. л. соевого соуса, морская соль и молотый белый перец по вкусу, кунжутные семена.
Приготовление
Поставить на сильный огонь большую кастрюлю с водой и довести до кипения. Посолить и добавить лапшу, перемешать и готовить около 4 минут. Слить воду и промыть лапшу холодной водой. Переложить в большое блюдо для подачи и отставить в сторону. Взбить венчиком кунжутное масло, чеснок, соевый соус и соль с перцем. Залить соусом лапшу и хорошенько перемешать. Приправить по вкусу солью, перцем или соевым соусом. Подавать сразу же, посыпав зеленым луком и кунжутом.
Цыпленок
«Цыпленок на новогоднем столе – это символ возрождения и обновления. Его тоже подают на стол целиком и прежде всего – старшим. Главным кормильцам семьи нужно съесть ножки цыпленка, это поможет им преуспеть в жизни. Крылья цыпленка помогают взлететь выше, и их отдают подрастающему поколению и молодежи, а косточки означают выдающиеся достижения – их отдают главе семьи».
Рецепт цыпленка по-китайски
Ингредиенты: тушка цыпленка, головка репчатого лука, 5 зубчиков чеснока, растительное масло ─ 250 мл, сахар ─ 2 ч. л., соль ─ 2 ч. л., щепотка гвоздики, перец горошком, семена кориандра, молотый мускатный орех.
Приготовление
На сухой разогретой сковороде поджарить головки гвоздики, горошки черного перца и кориандра. Разогретые специи растереть с чайной ложкой соли. Цыпленка вымыть и просушить бумажным полотенцем. Полученной смесью приправ обмазать цыпленка изнутри и снаружи. Внутрь поместить целую очищенную луковицу. Затем переложить цыпленка в целлофановый пакет и убрать в холодильник на 5 часов.
Разогреть в большой кастрюле, казане или воке растительное масло и опустить в него цыпленка спинкой вниз. Жарить до золотистой корочки. Затем цыпленка перевернуть и повторить процедуру, постоянно поливая тем же самым маслом. Как только цыпленок покроется золотистой корочкой со всех сторон, достать его из кастрюли, слить масло так, чтобы его в кастрюле осталось совсем на донышке, бросить на дно 5 раздавленных долек чеснока, после чего влить туда же 0,5 литра горячей кипяченой воды. Довести воду до кипения добавить соли и сахара по вкусу так, чтобы получился солено-сладкий бульон. Поместить в бульон цыпленка, накрыть крышкой и томить примерно 20 минут. Перед подачей на стол украсить цыпленка листиками базилика или петрушки.
Что приготовить на Китайский новый год
Согласно восточному календарю Китайский Новый год не имеет постоянной даты и каждый год его отмечают по разному. Так, в 2021 году китайский новый год начинается с 12 по 26 февраля.
Традиционные блюда китайского новогоднего стола очень символичны, но этот символизм зачастую понятен лишь самим китайцам. Большинство новогодних блюд имеют «кармическое» предназначения, посвящены божествам и служат для привлечения в дом удачи.
Суп с клецками и лапшой, популярный на юге Китая, символизирует долгую жизнь, поэтому лапшу следует есть целиком, не измельчая.
«КП в Украине» подготовила для вас подборку рецептов традиционных китайских новогодних блюд, которые вам непременно захочется попробовать приготовить.
ЦЗЯОЦЗЫ (китайские пельмени)
ИНГРЕДИЕНТЫ:
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Приготовьте тесто: смешайте муку с крахмалом, просейте в миску. Постепенно добавляя холодную воду, вымесите однородное тесто.
Приготовьте начинку: в фарш добавьте мелко нарубленную зелень укропа, очень мелко нарезанный репчатый лук и натертый на терке корень имбиря. Посолите и поперчите по вкусу и перемешайте.
Цзяоцзы готовят 15-20 минут в пароварке или просто отваривают в подсоленой воде небольшими порциями.
Ю-ШЕН (салат счастья, богатства и удачи)
ИНГРЕДИЕНТЫ:
Для соуса:
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Авокадо нарежьте соломкой и выложите горкой на небольшое блюдо
Морковь, сладкий перец и огурец нарежьте соломкой и выложите горкой на блюдо.
Грейпфрут очистите от прожилок и шкурки, разделите каждый ломтик на 4 части и выложите горкой на блюдо.
В центре блюда выложите имбирь.
Кунжут и арахис обжарьте. Арахис слегка измельчите.
Рыбу предварительно немного заморозьте, достаньте из морозилки и нарежьте ломтиками размером приблизительно 1х5 см. Выложите на блюдо поверх имбиря.
Овощи посыпьте половиной кунжута и арахиса.
Приготовьте соус: в чаше соедините масло, сок лимона, перец и вино.
ВАЖНО! Каждый из присутствующих за столом должен взять прибор и все вместе не спеша должны салат перемешать, причем поочередно поднимая каждый ингредиент как можно выше и произнося традиционное пожелание удачи «Ло хей»! Хорошенько перемешайте и полейте заправкой салат. Затем посыпьте оставшимся арахисом и семенами кунжута. Посыпьте салат измельченным зеленым луком.
СИХУ ЦУЮЙ (рыба в кисло-сладком соусе)
ИНГРЕДИЕНТЫ:
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Рыбу вымойте, очистите от чешуи и удалите жабры. Ножом сделайте 2-4 разреза наискосок с каждой стороны тушки.
В сотейнике вскипятите 1,5 литра воды с луком и имбирем. Воды должно быть достаточно, чтобы полностью покрыть рыбу. Отварите рыбу не переворачивая, в течение 8-10 минут, затем слейте воду.
Вскипятите пол-литра воды (можно использовать воду, в которой варилась рыба) или куриного бульона. Добавьте соевый соус, сахар и уксус. Нагревайте на небольшом огне до растворения сахара.
Смешайте вино и крахмал, добавьте смесь в соус. Тщательно перемешайте, чтобы избежать образования комков. Снимите емкость с соусом с огня и посолите по вкусу (можно добавить черный перец по вкусу).
Рыбу выложите на блюдо и полейте соусом, украсьте листьями кинзы. Полейте сверху кунжутным маслом. Кстати, блюдо также можно посыпать 1-2 дольками измельченного чеснока.
МРАМОРНЫЕ ЯЙЦА ПО-КИТАЙСКИ
ИНГРЕДИЕНТЫ:
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Яйца выложите в кастрюлю с холодной водой, доведите до кипения. Варите 2 минуты.
Выньте яйца и сделайте в скорлупе трещины с помощью ножа и положите яйца обратно в воду.
Добавьте в воду остальные ингредиенты, накройте крышкой и варите на маленьком огне еще 2 часа. Подавайте на стол горячими или холодными.
Добавить остальные ингредиенты, закрыть крышкой, варить на маленьком огне 2 часа. Подавать холодными или горячими.
НЯНЬ-ГАО (китайский пирог)
ИНГРЕДИЕНТЫ:
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Воду доведите до кипения, растворите в ней сахар и остудите.
Добавьте в воду муку, молоко и яйцо. Вымешивайте тесто пока оно не станет однородным.
Бую часть сухофруктов мелко нарежьте и добавьте в тесто.
Форму для запекания смажьте маслом. Распределите в ней тесто. Готовьте на пару около 45-50 минут или выпекайте в духовке.
В Шанхае няньгао придают форму круглого печенья, из теста делают батон и подают его уже нарезанным, иногда няньгао – это не большой пирог, а небольшие кексы.
ПЕЧЕНЬЕ СУДЬБЫ
ИНГРЕДИЕНТЫ:
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
На небольших бумажках напишите предсказания. Духовку нагрейте до 160 С.
Белки взбейте с маслом и ванилином до легкой пены.
Муку просейте с крахмалом и солью, добавьте пудру. В смесь всыпьте белки и взбейте. тесто должно получиться как сгущенка.
На пергамент для выпечки выложите столовую ложку теста и размажьте, чтобы получился круг.
Выпекайте до золотистого цвета.
Доставайте печенье по одному, берите перчаткой, в середину положите предсказание и сложите печенье пополам, а потом еще раз пополам. А затем положите печенье в стакан или рюмку до полного остывания.
РЫБА В ГОРЯЧЕМ СОУСЕ
ИНГРЕДИЕНТЫ:
Для соуса:
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Филе рыбы посыпьте равномерно с обеих сторон 1 ч.л соли. Разрежьте рыбу на полоски по 5 см и оставьте на 20 минут.
Обваляйте кусочки рыбы в кукурузной муке. Зеленый лук порежьте на 5 см диагональные кусочки.
Нагрейте сковороду, добавьте масла. Когда оно сильно нагреется и начнет дымиться, убавьте огонь. обжарьте филе с обоих сторон до полуготовности. Выньте рыбу и промокните ее бумажным полотенцем.
Слейте со сковороды масло, оставив примерно 1 ст.л. Нагрейте сковороду снова, добавьте зеленый лук, чеснок и имбирь. Обжарьте их, помешивая, примерно 30 секунд, затем добавьте ингредиенты для соуса, 1/2 ч.л соли и 1/4 ч.л белого перца. доведите смесь до кипения.
Уменьшите огонь, положите рыбу и оставьте все медленно кипеть приблизительно на 2 минуты. Выложите рыбу на тарелку, полейте соусом и подавайте.
ЛАПША ПО-ПЕКИНСКИ
ИНГРЕДИЕНТЫ:
Для украшения:
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Отварите лапшу, затем окуните ее в холодную воду, слейте и перемешайте в кунжутном масле. Отставьте и накройте пленкой.
Нагрейте в воке или сковороде масло. Добавьте ореховое масло, чеснок, имбирь и зеленый лук. Обжарьте, помешивая, около 15 минут. Добавьте свинину, перемешайте и обжаривайте около 2 минут, пока свинина не поменяет цвет.
добавьте остальные ингредиенты, кроме зеленого лука для украшения. Помешивая, доведите до кипения, затем снизьте огонь и готовьте около 5 минут.
Окуните лапшу в кипяток на 30 секунд, пока она не прогреется. Затем откиньте на дуршлаг. Переложите лапшу на большое блюдо и полейте соусом. Перемешайте и украсьте зеленым луком.
КСТАТИ! Ни одна китайская праздничная трапеза не обходится без лапши, которая символизирует долголетие. Говорят, что никогда нельзя ломать и подрезать лапшу, чтобы не укоротить свою жизнь.
ЛЮБОПЫТНО
В районах Цзинчжоу и Шаши первое кушанье – яйца, тогда жизнь будет красочной, счастливой и благополучной. Если встречаешь гостей, надо съесть два сваренных яйца, через белок которых можно увидеть желток. Это означает, что серебро оборачивает золото, а золото привлекает серебро.
В районе Боян провинции Цзянси прежде всего едят пельмени и рыбу. Это означает «встречу с добрыми людьми» и «избыток на весь год». В некоторые пельмени кладут конфеты, цветы или серебряные монеты, тогда «жизнь будет сладкой», «люди сохранят вечную молодость» и «разбогатеют в новом году».
В Чаочжоу обычно едят «фуюань», который готовят из рисовой муки и сухой редьки, обжаривая на масле, пьют «суп из пяти плодов», который приготовлен из зерн евриалы (водяной лилии). Это означает, что «жизнь будет прекрасной и долгой».
В южной части провинции Фуцзянь едят лапшу. Это означает, что «год будет долгим», а в Чжанчжоу едят сосиски, «сунхуадань» (яйца, приготовленные по особой технологии) и сырой имбирь, что значит «жизнь будет интересной».
В некоторых районах провинций Цзянсу и Чжэцзян нужно есть «чуньпань», который готовят из сельдерея, лука-порея и побегов бамбука. Это означает, что люди «будут трудолюбивыми и будут долго жить».
В кое-где в провинции Аньхой местные жители должны грызть сырую редьку. Это называется «яочунь», что означает – «можно уничтожить микробы и предупредить болезни, тогда в новом году все будут счастливы».
Блюда на новый год-закуски и меню для Китайского Ногово Года 2021
Новогодние блюда в Китае всегда символичны. Все 16 дней празднования Китайского Нового Года (также называемого Праздником Весны) принято подавать особенные блюда, приглашая в дом удачу и благословение. Самая важная дата – канун Нового Года, когда вся семья собирается за праздничным столом. В этот особенный вечер каждое блюдо, которое едят на Китайский Новый Год, принесёт удачу и успех в наступающем году.
Блюда на новый год в Китае
1. Рыба –Незаменимое горячие блюда на новый год
Рыба является обязательным блюдом на каждом новогоднем столе в Китае. В китайском языке слово «рыба» созвучно со словом «избыток». Китайцы верят, что употребление блюд из рыбы принесёт прибыль и процветание в наступающем году.
К тому же, по китайским народным поверьям, когда по конец года в доме имеется избыток, то в следующем году семью ждёт ещё большее изобилие. Вот почему рыба – один из Основных ингредиентов китайской кухни.
Рыба, приготовленная на пару, – классическое блюдо на праздничном столе в Китайский Новый Год. Выбор рыбы зависит от созвучия её названия с определённым благоприятным пожеланием.
Традиции и суеверия – Как правильно есть рыбу
В провинциях Китая севернее реки Янцзы, блюдо из рыбы принято оставить на конец трапезы, и обязательно немного не доесть. В китайском языке это можно описать фразой, которая будет созвучна с пожеланием «избытка из года в год». В других регионах Поднебесной голову и хвост рыбы не съедают до начала года. Считается, что наступающий год начнётся и закончится, полный изобилием.
Как расположить блюдо из рыбы на праздничном столе
Существуют определённые традиции и суеверия, связанные с тем, как правильно расположить блюдо из рыбы. К этим обычаям подходят легко и обычно не обходится без шуток и веселья. Узнайте больше интересного о Китайских традициях гостеприимства.
Пожелания при угощении блюдом из рыбы:
В Китайский Новый Год пожелания счастья и добра помогут Вам поделиться радостью и праздничным настроением с близкими людьми. Поздравьте Ваших китайских друзей и коллег – узнайте о Популярных новогодних поздравлениях в Китае.
2. Китайские пельмени – один из самых популярных закуски на новый год
Пельмени цзяоцзы (饺子, jiǎozi) были известны в Китае уже 1800 лет назад. Это одно из традиционных новогодних блюд, особенно популярное в северных провинциях КНР. Китайские пельмени принято готовить всей семьёй накануне Нового Года, и можно сказать, что практически каждый житель Поднебесной умеет лепить цзяоцзы.
Китайские пельмени формой напоминают традиционные лодкообразные слитки серебра, которые были в обращении в Китае до денежной реформы прошлого века. Отсюда и поверье: чем больше пельменей съесть на Новый Год, тем больше денег ты сможешь заработать в наступающем году.
Пельмени цзяоцзы обычно состоят из рубленого мяса и мелко порезанных овощей, завёрнутых в тонкий и эластичный кусочек теста. Наиболее популярные начинки – свиной фарш, мелко нарезанные креветки или рыба, куриный фарш, рубленая говядина и овощи. Их можно приготовить на пару, отварить, пожарить или запечь.
Как приготовить китайские пельмени? Мы научим Вам как вкусно приготовить пельмени шаг по шагу, ещё в видео 3 способа лепки симпатичных пельменей, и очень вкусный соус к пельменям-Идеальная пара для пельменей! Посмотрите пожалуйста ниже этот видео-рецепт:
Пожелания при угощении пельменями:
Цзяоцзы — один из символов китайской кухни. Узнайте о том, какие ещё блюда входят в список Восьми самых популярных блюд китайской кухни.
Приготовьте традиционные пельмени цзяоцзы во время семейного путешествия по Китаю вместе с Чайна Хайлайтс! По возвращении Вы сможете удивить друзей, приготовив настоящие китайские пельмени!
3. Китайские рулетики –известное новогодние закуски на севере Китая
Китайские рулетики чуньцзюань (春卷, chūnjuǎn) также называют «весенними», так как их традиционно подают на стол во время Китайского Нового Года (Праздника Весны).
Рулетики чуньцзюань – это кантонское блюдо, приготовленное в стиле «дим-сум». Начинкой рулетам может служить мясо или овощи, её заворачивают в тонкое тесто, и затем обжаривают до хрустящей золотистой корочки. Вкус у этого блюда сладковатый и даже пряный.
Это новогоднее блюдо особенно популярно на востоке Китая: в провинциях Цзянси, Цзянсу, Шанхай, Фуцзянь, городах Гуанчжоу, Шэньчжэнь, Гонконг и др. Узнайте больше о Китайской кухне и еде в Китае.
Пожелания к китайским рулетикам:
4. Клейкий рисовый пирог – блюд, приносящих удачу в новом году
Новогодний пирог няньгао из клейкой рисовой муки (年糕, niángāo) – это одно из традиционных блюд, приносящих удачу в новом году. В китайском языке название лакомства няньгао созвучно с фразой, означающей «подниматься всё выше с каждым годом». Поэтому отведать пирог для китайцев символично: это пожелание процветания бизнеса, а также повышения уровня жизни.
Основные ингредиенты рисового пирога няньгао – клейкий рис, сахар, каштаны, китайские финики и листья лотоса.
Пожелания при угощении рисовым пирогом:
5. Сладкие рисовые шарики – Незаменимое блюдо на Новый год
Сладкие рисовые шарики танъюань (汤圆, tāngyuán) – главное угощение в Праздник Фонарей, последний день новогодних гуляний. Хотя на юге Китая рисовые шарики едят на протяжении всего Китайского Нового Года. То, как звучит название блюда, а также округлая форма танъюань, ассоциируются с воссоединением и сплочённостью. Вот почему их так любят китайцы и угощаются во время новогодних праздников.
Пожелания, связанные с рисовыми шариками:
6. Лапша долголетия –Должен появиться в новогоднем стол меню
«Лапша долголетия» (长寿面, chángshòumiàn), конечно же, символизирует пожелание долгой счастливой жизни. Эта лапша длиннее обычной, и её не разрезают на более короткие части. Согласно представлениям китайцев, длинная лапша символизирует долгие годы того, кто отведает это блюдо. Лапшу долголетия могут поджарить и подать на тарелке, либо отварить и порадовать гостей миской с бульоном.
Это классическое блюдо, традиционное для Китайского Нового Года, свадьбы, дня рождения, больше популярно в Северном Китае. А в южном Китае, городе Гуйлинь, круглый год едят Гуйлиньскую рисовую лапшу.
7. Особенные фрукты – Наполненность и довольство
Во время празднования Китайского Нового Года принято угощаться фруктами. Традиционными новогодними фруктами считаются мандарины, апельсины и помело. Благоприятная округлая форма и «золотые» цвета фруктов символизируют полноту и богатство. Но даже более значимым для китайцев является то, как произносятся названия этих цитрусовых. Кстати, некоторые фрукты в Китае используются в качестве Новогодних украшений.
Мандарины и апельсины по народным поверьям приносят удачу и благосостояние. Всё дело в произношении и даже написании названий этих фруктов в китайском языке. «Апельсин» (как и «мандарин») будет по-китайски 橙 (chéng), это звучит так же, как «успех» (成, chéng). А один из способов написания слова «мандарин» (桔, jú) содержит в себе иероглиф «удача» (吉, jí).
Помело символизирует бесконечное процветание. Считается, что чем больше помело Вы съедите, тем больше богатства оно принесёт. Китайское название фрукта (柚, yòu) по звучанию напоминает «иметь, обладать» (有, yǒu), различаясь только тоном, и полностью созвучно со словом «снова» (又, yòu).
Больше интересного о культуре Китая
Самое увлекательное – знакомиться с новыми культурами во время путешествия! С Чайна Хайлайтс очень удобно организовать поездку: персональный менеджер бесплатно проконсультирует Вас по любому вопросу. Для этого сделайте первый шаг, просто отправив запрос на нашем сайте.
Больше полезных статей о Китае:
Напишите нам и наши русскоговорящие эксперты будут рады помочь организовать Ваше путешествие. Мы максимально быстро предоставим Вам выгодное предложение туристической программы, отвечающей Вашим пожеланиям, и ответим на все интересующие вопросы.
Тел.: 86-773-2865612