что делать если в ворде случайно писал на английском
Устранение неполадок с проверкой орфографии и грамматики в разных языках
Проверка правописания на нескольких языках может представлять своеобразные проблемы, например правильно написанные слова, помеченные как неправильные, или слова с ошибками на другом языке, не помеченные как неправильные. В этой статье рассматриваются распространенные проблемы и сообщается, каким образом можно убедиться в правильности определения языка вашего текста для проверки правописания и в том, что включены автоматические языковые инструменты Office.
Примечание: Если вам нужно ввести на другом языке всего несколько символов, см. статью Вставка флажков и других символов.
Слова, содержащие ошибки, не помечаются как неправильные
Убедитесь в том, что:
Убедитесь, что включен нужный язык
Чтобы средство проверки правописания правильно работало на другом языке, необходимо включить этот язык в Office. Если вам нужен язык, отсутствующий в списке языков редактирования в диалоговом окне Настройка языковых параметров Office, для проверки правописания может потребоваться скачать и установить языковой пакет. Дополнительные сведения о том, как включить поддержку языков в Office, см. в статьях Выбор дополнительного языка и настройка языковых параметров в Office и Дополнительный языковой пакет для Office.
Убедитесь, что для текста выбран правильный язык
Если средство проверки орфографии не проверяет слова, введенные на другом языке, или помечает правильно введенные иностранные слова как содержащие ошибку, возможно, язык для этих слов определен неправильно.
Чтобы вручную изменить язык в Word для отдельных слов или части текста, выполните указанные ниже действия.
На вкладке Рецензирование в группе Язык выберите Язык > Язык проверки правописания.
(В Word 2007 щелкните Выбрать язык в группе Правописание.)
В диалоговом окне Язык выберите нужный язык.
Важно: Если нужный язык не отображается над двойной линией, то необходимо включить язык, чтобы в тексте на нем можно было проверять орфографию.
Начните вводить текст.
Примечание: Чтобы ввести такие символы, как умляут в немецком языке (ö), тильда в испанском (ñ) или седиль (Ç) в турецком, а также другие символы (например, символ «галочка»), на вкладке Вставка в группе Символы нажмите кнопку Символ и выберите нужный символ.
Чтобы вернуться к исходному языку или переключиться на другой язык, повторите действия 1–3. При выполнении действия 3 выберите следующий язык.
Убедитесь, что используется правильная языковая версия словаря
Убедитесь, что для словаря выбрана правильная региональная версия языка текста, например английский (США), а не английский (Соединенное Королевство).
Чтобы изменить словарь для определенного языка в Word, выполните указанные ниже действия.
На вкладке Рецензирование в группе Язык выберите Язык > Задать язык проверки правописания.
(В Word 2007 щелкните Выбрать язык в группе Правописание.)
В диалоговом окне Язык выберите нужный язык.
Важно: Если нужный язык не отображается над двойной линией, то необходимо включить язык, чтобы в тексте на нем можно было проверять орфографию.
Примечание: Если в установленной версии набора Office отсутствуют средства проверки правописания (например, средство проверки орфографии) для нужного языка, возможно, потребуется установить языковой пакет. Дополнительные сведения см. в статье Дополнительный языковой пакет для Office.
Чтобы изменить словарь для выделенного текста, выполните указанные ниже действия.
Выделите текст, для которого нужно изменить язык словаря.
На вкладке Рецензирование в группе Язык выберите Язык > Задать язык проверки правописания.
(В Word 2007 щелкните Выбрать язык в группе Правописание.)
В списке Пометить выделенный текст как выберите язык, который нужно задать для выделенного текста. Если используемые языки не отображаются над двойной линией, включите их (включите параметры для отдельных языков), чтобы сделать доступными.
Убедитесь, что флажок «Определять язык автоматически» установлен
Чтобы установить флажок Определять язык автоматически в приложении Word, выполните указанные ниже действия.
На вкладке Рецензирование в группе Язык выберите Язык > Задать язык проверки правописания.
(В Word 2007 щелкните Выбрать язык в группе Правописание.)
В диалоговом окне Язык установите флажок Определять язык автоматически.
Обратите внимание на языки, которые указаны над двойной чертой в списке Пометить выделенный текст как. Word может автоматически определять только их. Если вам не удается найти нужные языки, необходимо включить языки редактирования, чтобы Word определял их автоматически.
Для правильной работы функции автоматического определения языка требуется хотя бы одно предложение. Если фразы слишком короткие, может потребоваться ввести несколько предложений, иначе у приложения Word будет недостаточно контекста для автоматического определения языка и применения нужного словаря.
Одинаковое написание некоторых слов в разных языках (например, centre в английском (Соединенное Королевство) и французском (Франция)) может вести к тому, что функция Определять язык автоматически неправильно определяет язык текста. Чтобы устранить эту проблему, введите еще несколько слов на нужном языке или снимите флажок Определять язык автоматически.
Убедитесь, что флажок «Автоматически переключать раскладку клавиатуры в соответствии с языком окружающего текста» установлен
Если флажок Автоматически переключать раскладку клавиатуры в соответствии с языком окружающего текста установлен, это может привести к опечаткам при смене раскладки клавиатуры во время ввода текста. Введите еще несколько слов на нужном языке или снимите флажок Автоматически переключать раскладку клавиатуры в соответствии с языком окружающего текста.
Чтобы установить флажок Автоматически переключать раскладку клавиатуры в соответствии с языком окружающего текста (в Office 2010, Office 2013 и Office 2016), выполните указанные ниже действия.
Откройте приложение Word.
На вкладке Файл нажмите кнопку Параметры и выберите Дополнительно.
В группе Параметры правки установите флажок Автоматически переключать раскладку клавиатуры в соответствии с языком окружающего текста.
Примечание: Флажок Автоматически переключать раскладку клавиатуры в соответствии с языком окружающего текста доступен, только если включена раскладка клавиатуры для соответствующего языка. Если он не отображается, включите раскладку клавиатуры для нужного языка.
Убедитесь, что флажок «Не проверять правописание» снят
Если флажок Не проверять правописание установлен, правописание в документах не проверяется.
Чтобы снять флажок Определять язык автоматически в приложении Word, выполните указанные ниже действия.
На вкладке Рецензирование в группе Язык выберите Язык > Задать язык проверки правописания.
(В Word 2007 щелкните Выбрать язык в группе Правописание.)
В диалоговом окне Язык снимите флажок Без проверки правописания.
Убедитесь, что слово с ошибкой не было случайно добавлено в настраиваемый словарь
Если во вспомогательный словарь случайно добавлено слово с ошибкой, его необходимо найти и удалить. Сведения о поиске слов с ошибками во вспомогательных словарях см. в статье Добавление слов в словарь проверки орфографии. О том, как удалить слово из словаря, см. в статье Добавление и изменение слов в словаре проверки орфографии.
В диалоговом окне «Язык» отсутствует нужный язык
Чаще всего причина отсутствия языка словаря в списке Язык словаря в диалоговом окне Язык заключается в том, что данный язык не включен в качестве языка редактирования или отсутствует в установленной версии набора Office и для него требуется установить языковой пакет. Сведения о том, как включить язык редактирования, см. в статье Изменение языка в меню и средствах проверки правописания в Office.
Есть дополнительные вопросы?
Свяжитесь с нами, чтобы задать вопросы или рассказать о проблеме.
Набрал текст английскими буквами: Как сменить раскладку?
Как изменить размер изображения без Фотошопа: Используем PaintПодобный казус случался, вероятно, с каждым.
Шел набор текста, а потом вы восклицали — «Я набрал текст на английской раскладке!»
Почему так происходит
Так иногда бывает, мы забываем переключить раскладку клавиатуры с английской на русскую и набранный текст выглядит нечитаемой белибердой.
И, порой, это бывает довольно значительный кусок текста.
Или же подобный текст присылает нам человек в мессенджере и, по ряду обстоятельств, не может перенабрать текст с английских букв на русские (или не хочет), а информация очень нужна.
Не стоит отчаиваться, перевод с английских букв на русские не так уж и сложен.
Можно воспользоваться различными онлайн-сервисами для этого.
Рассмотрим несколько из них.
Planetcalc
Как мы видим, интерфейс сервиса просто и интуитивно понятен.
И через пару мгновений видим как превращаются английские буквы в русские.
Swoper
Еще один сервис, с помощью которого можно совершить перевод с английских букв на русский, это http://swoper.ru/
GSgen
Ну и рассмотрим еще один онлайн-сервис, который отвечает на интересующий нас вопрос о том, как перевести английские буквы в русские.
И снова удобный и понятный интерфейс.
Из особенностей этого сервиса, помогающего совершить перевести английские буквы в русские, отметим возможность двустороннего перевода.
Возможно, это пригодится тем, кто хотел бы подшутить подобным образом над приятелем, заставить поломать его голову.
Впрочем, это возможно лишь в том случае, если он не является посетителем нашего сайта и не читал эту статью!
Дополнительные способы смены раскладки:
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Как поменять язык в Ворде на русский (Word), переводим интерфейс
Как поменять язык в Ворде на русский? В этой статье мы ответим на этот вопрос. Ведь многие пользователи после установки Ворда на компьютер, сталкиваются с этой проблемой.
Почему устанавливается англоязычный интерфейс Ворда
Здравствуйте, друзья! Текстовый редактор Word, как правило, устанавливается на компьютер сразу в русском интерфейсе. Но это не всегда так, если вы например, скачивали эту программу не с официального сайта.
В другом случае, новичок может по ошибке поменять язык в этой программе – такое тоже бывает или был установлен другой языковый пакет в Office Word. Именно поэтому и устанавливается англоязычный интерфейс Ворда. Также может быть другая версия программы, например, Ворд 2016.
Далее мы ответим на вопрос, как поменять язык в Ворде на русский. Ведь мы относимся к русскоязычным пользователям, а английский язык из нас знают единицы. Также мы рассмотрим, что делать если язык в Word не меняется с английского на русский.
Как поменять язык в Ворде на русский, переводим различные версии Word
В этом разделе статьи мы приведем общую инструкцию замены языка в Ворде, для всех его версий – например, для Ворда 2003, 2007, 2010, 2016.
Итак, для начала нужно открыть документ Ворд с текстом на компьютере. Далее нажмите на кнопку «File», либо на логотип Майкрософта в левом верхнем углу программы (Скрин 1).
Из выпадающего меню этого раздела, нажимаете на кнопку «Параметры Word» или «Options» (если Ворд на английском языке) далее, попадаете в основной раздел настроек Ворда (Скрин 2).
В нем нужно найти «Языковые параметры» или «Language», чтобы открыть список языков и выбрать из них русский язык (Скрин 3).
Например, в доступных языках Ворда 2007, выбираете русский язык и нажимаете кнопку «OK».
Затем перезапустите Word то есть, закрываете его нажатием на крестик в программе и потом снова открываете.
Итак, мы рассмотрели вопрос, как поменять язык в Ворде – ничего сложного нет. Но не у всех пользователей может изменится язык в этом текстовом редакторе. Далее мы разберем решение этой технической проблемы.
Одноязычная версия, как перевести Ворд на русский язык
Если у вас не получается перевести Ворд на русский язык по инструкции, которую мы рассмотрели выше, значит он имеет одноязычную версию. Что в этом случае делать?
Скачайте на компьютер языковый пакет для Ворда. Сделать это легко. Набираете в поиске вашего браузера запрос – «step 1 install the language accessory pack 2007».
Далее переходите на первый сайт и выбираете в параметрах языков – например, «Russian».
Затем нажмите кнопку «Download 64bit» или 32. Далее на компьютер будет загружен языковый пакет русского языка для Ворда (Скрин 4).
Запустите его и дождитесь окончания установки языкового пакета Word. Далее запустите этот текстовый редактор и проделайте те же настройки по изменению языка, что были рассмотрены в предыдущей части статьи.
Надо сказать, что языковый пакет может не подойти к вашей версии текстового редактора Майкрософт Офис Ворд. Поэтому, при поиске языкового пакета в Интернете, набираете не только его название, но и версию вашего текстового редактора Word. К примеру, 2007, 2010 и так далее.
Заключение
В статье мы рассмотрели вопрос, как поменять язык в Ворде на русский. Разобрались с вопросом, что делать если он не меняется, попробовали скачать языковый пакет Word на компьютер. Старайтесь скачивать на компьютер русскую версию Ворда, ведь в русском интерфейсе текстового редактора работать удобнее.
Спасибо за внимание и удачи вам!
С уважением, Иван Кунпан.
P.S. На блоге есть еще статьи на тему Ворда, которые пригодятся вам если будете в нем работать:
Изменение языка интерфейса в MS Word
Когда пользователи задаются вопросом, как поменять язык в Word, в 99,9% случаев речь идет не об изменении раскладки клавиатуры. Последняя, как известно, во всей системе осуществляется одной комбинацией — нажатием клавиш ALT+SHIFT либо CTRL+SHIFT, в зависимости от того, что у вас выбрано в языковых настройках. И, если с переключением раскладки все просто и понятно, то со сменой языка интерфейса все чуточку сложнее. Особенно, если в Ворде у вас интерфейс на языке, который вы не совсем понимаете.
В данной статье мы рассмотрим то, как изменить язык интерфейса с английского на русский. В том же случае, если вам необходимо выполнить обратное действие, это будет еще проще. В любом случае, главное запомнить положение пунктов, которые необходимо выбирать (это если вы совсем не знаете языка). Итак, приступим.
Изменение языка интерфейса в настройках программы
1. Откройте Word и перейдите в меню «File» («Файл»).
2. Перейдите в раздел «Options» («Параметры»).
3. В окне настроек выберите пункт «Language» («Язык»).
4. Пролистайте окно параметров до пункта «Display Language» («Язык интерфейса»).
5. Выберите «Russian» («Русский») или любой другой, который вы хотите использовать в программе в качестве языка интерфейса. Нажмите кнопку «Set As Default» («По умолчанию»), расположенную под окном выбора.
6. Нажмите «ОК» для закрытия окна «Параметры», перезапустите приложения из пакета «Microsoft Office».
Примечание: Язык интерфейса будет изменен на выбранный вами для всех программ, входящих в состав пакета Майкрософт Офис.
Изменение языка интерфейса для одноязычных версий MS Office
Некоторые версии Майкрософт Офис являются одноязычных, то есть, поддерживают только один язык интерфейса и в настройках его изменить нельзя. В таком случае следует скачать необходимый языковой пакет с сайта Microsoft и установить его на компьютер.
1. Перейдите по ссылке выше и в пункте «Step 1» выберите язык, который вы хотите использовать в Word в качестве языка интерфейса по умолчанию.
2. В таблице, которая расположена под окном выбора языка, выберите версию для скачивания (32 бит или 64 бит):
3. Дождитесь скачивания языкового пакета на компьютер, установите его (для этого достаточно просто запустить установочный файл).
Примечание: Инсталляция языкового пакета происходит в автоматическом режиме и занимает некоторое время, так что придется немного подождать.
После того, как языковой пакет будет установлен на компьютер, запустите Ворд и измените язык интерфейса, следуя инструкции, описанной в предыдущем разделе этой статьи.
На этом все, теперь вы знаете, как в Ворд изменить язык интерфейса.
Помимо этой статьи, на сайте еще 12467 инструкций.
Добавьте сайт Lumpics.ru в закладки (CTRL+D) и мы точно еще пригодимся вам.
Отблагодарите автора, поделитесь статьей в социальных сетях.
Как поменять латинские буквы на русские в написанном тексте.
Набирая какой либо текст на клавиатуре, мы редко смотрим что отражается на экране. Когда подняли взгляд на экран “о ужас”, видим абру кадабру из латинских букв Ghbdtn Vbh (Привет Мир). Исправить такую ситуацию, изменить раскладку написанного текста горячими клавишами на клавиатуре или автоматически не удаляя текст поможет программа от Яндекса Punto Switcher. Программа не переводит текст, она меняет английские буквы на русские и наоборот. Она отлично знает что такое – Привет, что такое – windows. И ещё множество других полезных функций.
Автопереключение
Скачав и установив программу, в настройках включаем автоопределение. В любом редакторе, везде где можно что то печатать, не зависимо от того какой язык установлен в данный момент на клавиатуре, будут печататься русские буквы. Программа сама будет менять раскладку написанного текста.
Например в Одноклассниках:
Часто бывает, что нужно набрать английские слова. Тогда отключаем функцию автоопределения. Изменять раскладку клавиатуры можно горячими клавишами.
Преобразователь чисел
В настройках программы настраиваются горячие клавиши, плавающий индикатор и много других полезных функций. Например, настроив сочетание клавиш, можно преобразовывать числа в текст. Встречается, при заполнении документа, сумму или год рождения нужно писать буквами. Число большое и писать его буквами долго, набираем цифры выделяем и вот цифры превратились в слова.
Поиск в интернет
Чтобы получить дополнительную информацию из какой нибудь статьи я выделяю какое нибудь слово или название и в новом окне браузера вставляю в строку поиска. С помощью этой программы достаточно выделить слово и нажать горячие клавиши и сразу откроется поисковая выдача Яндекса.
Удобная кнопка
Удобно видеть плавающий индикатор. Зачастую у многих пользователей компьютера панель задач скрывается автоматически. Не видно, какой язык на клавиатуре в данный момент. Индикатор всегда на виду и простым нажатием меняет раскладку. Очень удобно. Установить его можно в любое место экрана и он будет по верх всех окон. Значок индикатора можно сделать в виде флагов стран, что
визуально удобнее. Вообще в настройках все понятно и просто.
Можно посмотреть и настроить функции которые необходимо.
Более подробную информацию по настройке программы можно прочитать здесь!