что делаешь на греческом

что делаешь

1 кое-что

2 что

что вы хоти́те? — τι επιθυμείτε; τι θέλετε

что мы бу́дем де́лать? — τι θα κάνουμε

что э́то тако́е? — τι είναι αυτό

не́ за что! — τίποτα!

ни за что́ — ποτέ, με κανένα τρόπο

он сказа́л, что не придёт — (αυτός) είπε ότι ( или πως): δε θα ρθει

3 что-либо

4 что-нибудь

5 что-то

6 кое-что

7 что

8 что-либо

9 что-нибудь

10 что-то

11 кое-что

12 кой-что

13 что

что мне теперь сделать? τι να κάνω τώρα;•

что случилось? τι συνέβηκε;•

что вы сказали? τι είπατε;•

что нового? τι νέα;•

о чём вы говорите? για τι μιλάτε; (περί τίνος μιλάτε;)• о чём вы думаете? τι σκέπτεστε;•

что это такое? τι ειν αυτό;•

ну что? λοιπόν τι;

я знаю что вы хотите ξέρω, τι θέλετε•

я знаю, о чём думаете ξέρω, τι σκέπτεστε•

я вам прочту что вы хотите θα σας διαβάσω ό,τι εσείς θέλετε.

книга, что лежит на столе το βιβλίο, που είναι πάνω στο τραπέζι•

то, что. αυτό, που. • я вижу то, что лежит на столе βλέπω αυτό, που είναι πάνω στο τραπέζι.

что вы такой грустный? γιατί είστε έτσι θλιμμένος;•

что вы так долго не спите? γιατί τόση ώρα δεν κοιμάστε;•

а что? και γιατί;

стоит эта книга? πόσο κοστίζει αυτό το βιβλίο.

что денег истрачено!πόσα χρήματα ξοδεύτηκαν!•

что сил истрачено! πόσες δυνάμεις ξοδεύτηκαν! (πάνε χαμένες!).

что было у меня сил όσες δυνάμεις είχα.

если что знаешь, так скажи αν ξέρεις κάτι τι, πες το•

что чуть, в случае чего, бегите за мной σε περίπτωση που συμβεί κάτι, τρέξτε σε μένα.

что за шум? τι θόρυβος είναι αυτός;•

что толку; что пользы; что хорошето τι νόημα, τι όφελος, τι το καλό.

всего что я знал, рассказал отцу όλα όσα ήξερα,τα είπα στον πατέρα.

старая черешня что посажена дедушкой η παλαιά κερασιά, που την είχε φυτέψει ο παππούς.

я знаю что это правда ξέρω ότι αυτό είναι αλήθεια•

говорят, что он болен λένε πως αυτός είναι άρρωστος.

я счастлив что вас вижу είμαι ευτυχής που σας βλέπω.

14 что-либо

15 что-нибудь

дайте что-нибудь почитать δόστε μου τίποτε να διαβάσω.

16 что-то

я хочу вам сказать что-то θέλω να σας πω κάτ ι•

он что-то шептал ему в ухо αυτός κάτι του ψιθύριζε στ αυτί.

мне что-то не здоровится κάπως δεν είμαι καλά (από υγεία).

он мне остался должен что-то рублей сто αυτός μου χρωστά ακόμα περίπου εκατό ρούβλια.

17 что

18 что-нибудь

19 что-то

20 что

См. также в других словарях:

что делаешь — нареч, кол во синонимов: 2 • чем маешься (2) • что творишь (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

Что делаешь, делай скорее — Из Библии. В Евангелии от Иоанна (гл. 13, ст. 27) приведены слова Иисуса, обращенные к предателю Иуде, который медлил подать условный знак римским воинам, пришедшим схватить его учителя: «Тогда Иисус сказал ему: что делаешь, делай скорее». Иногда … Словарь крылатых слов и выражений

то, что делаешь для себя, не кажется утомительным — нареч, кол во синонимов: 1 • своя ноша не тянет (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

что творишь — нареч, кол во синонимов: 2 • чем маешься (2) • что делаешь (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

что — хай; что ты видел? сӣ хайва ичэхэси? что ты делаешь? сӣ хайва тайси? … Русско-нанайский словарь

То, что ты делаешь — That Thing You Do! Жанр Комедия драма Режиссёр … Википедия

знай, кому добро творить и кого за что дарить — Ср. Если ты делаешь добро, знай, кому делаешь, и будет благодарность за твои благодеяния. И. Сир. 12, 1 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Левая рука не знает, что делает правая — Из Библии. В Евангелии от Матфея (гл. 6, ст. 2 4) сказано: «Итак, когда творишь милостыню, не труби перед собою, как делают лицемеры в синагогах и на улицах, чтобы прославляли их люди. Истинно говорю вам: они уже получают награду свою. У тебя же … Словарь крылатых слов и выражений

Лев Николаевич Толстой — (1828 1910 гг.) писатель …в народной речи живут и всегда действуют законы рождения языка. …нет величия там, где нет простоты, добра и правды. …самое могущественное внушение добра есть пример доброй жизни. Большая часть мужчин требует от своих жен … Сводная энциклопедия афоризмов

Источник

Русско-Греческий разговорник

Когда вы будете общаться с греками, надо знать несколько ключевых слов и фраз. Которые помогут вам понять собеседника, говорящего по-гречески, выразить ему свое уважение и рассказать немного о себе.

Слова приветствия, благодарности и извинений, слова любви на греческом вы можете посмотреть в греческом мини-разговорнике.

Вежливые и любознательные путешественники — туристы всегда хотят хоть немножко говорить на языке той страны, в которую едут. Знать ключевые фразы языка полезно для установления контактов и расположения людей к вам. Людям проще понравиться, если у вас есть что-то общее и вы явно стараетесь сделать им приятное. И первые, самые нужные слова для нового общения, это приветствие.

Если вы собираетесь в Грецию или на Кипр, греческий язык может потребоваться вам уже на борту самолета, когда вы летите греческими или кипрскими авиалиниями. Вам обязательно скажут: Хелло (hello), как международное приветствие, но стюардам и стюардессам будет значительно приятнее, если вы им ответите на их родном греческом языке.

Греки и киприоты — очень вежливые люди, они всегда здороваются и вам тоже обязательно надо знать, как сказать здравствуйте, привет, доброе утро, добрый день и доброй ночи по-гречески.

Мы постоянно пополняем словарь и разговорник, если не нашли слово, имя или фразу на греческом языке сразу, зайдите попозже, мы добавим.

Если вы не нашли нужное греческое слово в этой статье, можно воспользоваться запросом внизу страницы.

Греческий разговорник
По-русскиПроизношение
Здравствуй (-те)!Я су (сас)!
До свидания!Я су (сас)!
СпасибоЭфхаристо
Пожалуйста/просьба/Паракало
ДаНэ
НетОхи
ХорошоКала
ПлохоАсхима
Извините/ПроститеСигноми/мэ синхорите
МногоПоли
МалоЛиго
БольшоеМэгало
МаленькоеМикро
Вопросы
Кто?Пхес/ж.р. Пхя?, ср.р. Пхе?/
Что?Ты?
Почему?Яты?
Как?Пос?
Где?Пу?
Куда?Прос та пу?
Сколько?Посо?
Сколько стоит?Посо кани?
Я хочу-Тэло-
Я не хочу-Дэ тэло-
Я хочу естьПинао
Я хочу питьДипсао
Я не говорю по-греческиДэ мило элиника
Как поживаешь /-ете/?Ты кан/ис/-этэ/?
Спасибо, хорошоКала, эфхаристо
ПлохоХальа
Обращения
Господин!Кириэ!
Госпожа!Кириа!
Дорогие друзья!Агапиты фили!
Молодой человек!Нэаре!
Девушка!Дэспинис!
Я не соглас/ен/-наДе симфоно
Я не могу/ Мы не можемДэн боро/ден боруме/
Спасибо, я не хочуЭфхаристо, де/н/тело
Будьте добры/любезныЭхетэ ты/н/калосини
У меня к Вам просьбаЭхо на сас кано мья параклиси
Не могли бы вы дать мне-?Та борусатэ на му досэтэ-?
Помогите мне, пожалуйстаВоитистэ ме, паракало
Простите, я ошиб/ся/-лась/Сигноми, экана латос
Приятного отдыха!Кали ксекураси/анапафси!
На здоровье!Стын ия су/сас/!
Приятного аппетита!Кали орэкси!
Что вы делаете-?Ти та канэтэ-?
сегодняСимера
Сегодня вечеромАпопсе
завтраАврио
Завтра вечеромаврио то вради
Я хочу пригласить вас в гостиТэло на сас калесо спиты му
Можно предложить вам/тебе/-?Боро на сас/сэ/керасо-?
Чашку кофеЭна/н/кафе
сигаретуЭна цигаро
Вы танцуете?Хоревэтэ?
Нет, не танцуюОхи, дэ хорэво
Как вас/тебя/зовут?Пос сас/сэ/ ленэ?
Мое имя-То онома му инэ-
Вот моя визитная карточкаНа и карта му
Откуда вы приехали?Апо пу иртатэ?
Я приехал/-а/ из-Ирта апо
МоскваТы Мосха
Санкт-ПетербургТы Агия Петруполи
ОмскаТо Омск
В ГОСТИНИЦЕ
ГостиницаКсэнодохио
Адрес гостиницыДъефтинси ту ксенодохиу
АдминистрацияРэсэпсион
ПортьеПортъерис
ГорничнаяКамарьера
ХоллХол
БагажАпоскевэс
Чемодан/-ы/Валица/-эс/
Номер, комнатаДоматьо
Одноместный номерМоноклино доматио
Двухместный номерДиклино доматио
ДверьПорта
КлючКлидии
ОкноПаратиро
БалконБалкони
ШкафДулапа
КроватьКрэваты
СтулКарэкла
СтолТрапэзи
ТелевизорТылеораси
ТелефонТылефона
ВодаНэро
Горячая/холодная/водаЗэсто/крио/нэро
ПолотенцеПэцэта
ОБИХОДНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
Где находится гостиница.Пу врискетэ то ксэнодохио.
Сколько стоит номер в сутки?Посо стыхизи то доматьо тын мера
У вас есть номер с кондиционером?Эхетэ доматьо мэ эркондысьон?
Вы можете дать мне номер на другом этаже?Борите на му досэтэ эна доматьо с ало орофо?
Дайте, пожалуйста, ключДостэ му, паракало, то клиди
Разрешите позвонить?Боро на тылефонисо?
Поменяйте, пожалуйста, постельное бельеПаракало, алакстэ та аспроруха
Я уезжаю/Мы уезжаем/-Фэвго/фэвгуме/
сегодняСимера
завтраАврио
Спасибо за хорошее обслуживаниеЭфхаристо я тын пэрипииси
В РЕСТОРАНЕ
РесторанЭстиаторио
КафеКафэтэриа
БарБар
ТавернаТавэрна
КондитерскаяЗахаропластио
СтоликТрапэзи
ЗавтракПроевма, проино
ОбедЕвма
УжинДипно
МенюМэну
ПорцияМэрида
Хлеб/белый/,/черный/Псоми/аспро/,/мавро/
СырТыри

Как ласково по-гречески обратиться к ребенку или детям:
Агапи му, агапула му – любовь моя.
Мораки му – мой ребеночек, мой малыш.
Пурекка му – мой пирожочек (булочка).
Ангеле му – мой ангелочек.
Зои му – моя жизнь.
Пулаки му – моя птичка.
Оморфула му – моя красавица (говорят девочке).
Кукла му – моя куколка (говорят девочке).
Левенти му, паликари му – мой богатырь (говорят мальчику).

Греческий разговорник

Греческий алфавит

Буква Греческого алфавита
Название буквы
Произносится в речи
ΑαАльфаА
ΒβВитаВ
ΓγГаммаГ
ΔδДельтаД
ΕεЭпсилонЭ
ΖζДзета (Зита)Дз, з
ΗηИтаИ, ы
ΘθТетаТ, как в английском th
ΙιЙотаИ
ΚκКаппаК
ΛλЛямбдаЛ
ΜμМи (мю)М
ΝνНи (ню)Н
ΞξКсиКс
ΟοОмикронКраткое О
ΠπПиП
ΡρроР
Σσ, ςСигмаС
ΤτТауТ
ΥυИпсилонИ, ou-У,au-В, ευ-В
ΦφФиф
ΧχХиХ
ΨψПсипс
ΩωОмегаПротяженное О

Приветствия, Прощания, Знакомство, Обращения

Слово (фраза) на русском языке
Читается на греческом языке
Слово (фраза) на Греческом языке
Слышится
Здравствуйте!Я́ сасΓειά σαςЯсас
Привет!Я́ суΓειά σουЯсу
Доброе утро! Добрый день!Калимэ́раΚαλημέραКалимера
Добрый вечер!Калиспэ́раΚαλησπέραКалиспера
Добро пожаловать!Кало́с ори́сатэΚαλώς ορίσατεКалос орисатэ
До свидания!Хэ́ретеΧαίρετεХэрете
До завтра!Та та пу́мэ а́вриоΘα τα πούμε αύριοСатапумэ аврио
Доброй ночи!Калини́хтаκαληνύχταКалинихта
Как вас зовут?Пос сас лэ́нэ?Πως σας λένε;Посаслене
Меня зовут.Ле́гомэ.Λέγομαι.Легомэ
Очень приятно!Хэ́ро поли́Χαίρω πολύХэро поли
ГоспожаКири́аΚυρίαКириа (Кирья)
ГосподинКи́риеΚύριεКирие
ДевушкаДэспини́сΔεσποινίςДеспинис
Молодой человекНэарэ́ΝεαρέНэаре
МальчикАго́риΑγόριАгори
ДевочкаКори́циΚορίτσιКорици
Который час?Ти о́ра и́нэ то́раΤι ώρα είναι τώραТиора инэ тора
Как пройти?Пос на па́оΠως να πάωПос на пао
Где находится?Пу ври́скэтэΠου βρίσκεταιПу врискете
Как дела?Ти ка́нисΤι κάνεις;Тиканис?

Согласие, Отказ, Просьбы и Благодарность, Необходимость

Слово (фраза) на русском языке
Читается на греческом языке
Слово (фраза) на Греческом языке
Слышится
ДаНэΝαιНэ
НетО́хиΟχιОхи
ХорошоКала́ΚαλάКала
Ладно, ОКЭнда́ксиΕντάξειЭндакси
Я противЭ́хо анты́ристиΕχω αντίρρησηЭхо антыритси
ПравильноСоста́ΣωστάСоста
Я не могуДэн боро́ наΔεν μπορώ ναДэн боро на
С удовольствиемЭвхари́стосΕυχαρίστωςЭвхаристос
Будьте добрыЭ́хэтэ тын калоси́ниΈχετε την καλοσύνηЭхэтэ тын калосини
СпасибоЭвахристо́ΕυχαριστώЭвхаристо
ПожалуйстаПаракало́ΠαρακαλώПаракало
ИзвинитеСигно́миΣυγνώμηСигноми
Будьте здоровыХэ́рэте! Я́ сас!Χαίρετε! Γειά σας!Хэрэтэ! Ясас!
Помогите мне, пожалуйста!Воиты́сэтэ мэ, паракало́ΒοηΘήσετε με, παρακαλό!Воитысэтэмэ, паракало
Мне нужноХреа́зомэ наΧρειάζομαι ναХрэазомэ на
Дайте мнеДо́сэ муΔώσε μουДосэму
Принесите мнеФэ́ртэ муΦέρτε μουФэртэму
Я заблудилсяЭ́хаса то дро́моΈχασα το δρόμοЭхаса то дромо
Где находится ближайший туалет?Пу ври́скэтэ то плисье́стэро апохориты́рьо?Που βρίσκεεται το πλησιέστερο αποχωρητήριο;Пу врискэтэ то плисьестэро апохоритирьё?

Языковой барьер, Времяисчисление.

Слово (фраза) на русском языке
Читается на греческом языке
Слово (фраза) на Греческом языке
Слышится
Я не говорю по ГреческиЭго́ дэ мила́о элиника́Εγό δε μιλάω ελληνικάЭго дэ милао элиника
Я не понимаю по ГреческиЭго́ дэн каталавэ́но элиника́Εγό δεν καταλαβαίνω ελληνικάЭго дэн каталавено элиника
Вы говорите по русски?Мила́тэ росика́?Μιλάτε ρωσικά;Милате росика?
Вы говорите по английски?Мила́тэ англика́Μιλάτε αγγλικά;Милате англика?
Я знаю английскийДэ мила́о англика́Δε μιλάω αγγλικάДэ милао англика
Вы меня понимаете?Мэ каталавэ́нэтэ?Με καταλαβαίνετε;Мэ каталавэнэтэ
Я вас не понимаюДэн сас каталавэ́ноΔεν σας καταλαβαίνωДэн сас каталавэно
Который час?Ти о́ра и́нэ?Τι ώρα είναι;Тиора инэ?
В котором часу?Ти о́ра?Τι ώρα;Тиора?
Когда?По́тэ?Πότε;Потэ?
СегодняСи́мераΣήμεραСимера
ЗавтраА́вриоΑύριοАврио
ВчераЭхтэ́сΕχθέςЭхтэс
СейчасТо́раΤώραТора
ПотомАрго́тэраΑργότεραАрготэра
СкороСи́ндомаΣύντομαСиндома
ДавноАпо́ кэро́Από καιρόАпокэро
МинутаЛепто́ΛεπτόЛепто
ЧасО́раΏραОра
НеделяЭвдома́даΕβδομάδαЭвдомада
МесяцМи́насΜήναςМинас
ГодЭ́тос, Хро́носΈτος, ΧρόνοςЭтос, Хронос
УтроПрои́ΠρωίПрои
ДеньИмэ́раΗμέραИмэра
ВечерВра́диΒράδυВради
НочьНи́хтаΝύχταНихта
Рабочий деньЭрга́сими мэ́раΕργάσιμη μέραЭргасими мэра
Выходной деньРепо́, Мэ́ра арги́асΡεπό, Μέρα αργίαςРепо, Мэра агриас
ПраздникЙорты́ΓιορτίЁрты

Я, Ты, Он, Она, Оно. Где, Кто, Когда, Зачем, Куда.

Слово (фраза) на русском языке
Читается на греческом языке
Слово (фраза) на Греческом языке
Слышится
ЯЭго́ΕγώЭго
ОнАфто́сΑυτόςАфтос
ОнаАфты́ΑυτήАфты
ОноАфто́ΑυτόАфто
ТыЭси́ΕσύЭси
МыЭми́сΕμείςЭмис
ВыЭси́сΕσείςЭсис
Что?Ти́?Τι;Ти
Кто?Пьос?Ποιος;Пьос?
Когда?По́тэ?Πότε;Потэ
Почему?Йяты́?Γιατί;Яты?
Куда?Пу?Πού;Пу?
Как?Пос?Πώς;Пос?
Сколько?По́со?Πόσο;Посо
Что это?Ты и́нэ афто́?Τι είναι αυτό;Тыинэ афто?
ЗдесьЭсо́ΕδώЭсо
ТамЭки́ΕκείЭки
ТакЭ́циΈτσιЭдзы
ХорошоКала́ΚαλάКала
ПлохоА́схимаΆσχημαАсхима
КрасивоО́морфаΌμορφαОморфа
МедленоАрга́ΑργάАрга
БыстроГри́гораΓρήγοραГригора
ТихоСига́ΣιγάСига
ГромкоДыната́ΔυνατάДината

Вывески, Названия, Предостережения, Учреждения, Организации и т.д.

Обращение за медицинской помощью

Слово (фраза) на русском языке
Читается на греческом языке
Слово (фраза) на Греческом языке
Слышится
Плохо себя чувствуюЭста́номэ а́схимаΑισθάνομαι άσχημαЭстаномэ асхима
Где ближайшая поликлиника (больница)?Пу эдо́ конда́ э́хи полиатри́о (носокоми́о)?Που εσώ χοντά έχει πολυιατρειο (νοσοκομείο);Пу эдо конда эхи полиатрио (носокомио)?
Пожалуйста, вызовите врачаПараколо́ калэ́стэ э́на ятро́Παρακαλώ καλέστε ένα γιατρόПаракало калэстэ энаятро
Я простудилсяЭ́пиаса э́на кри́оΈπιασα ένα κρύοЭпиаса эна крио
У меня насморкЭ́хо э́на сина́хиΈχω ένα συνάχιЭхо эна синахи
У меня кашельЭ́хо э́на ви́хаΈχω ένα βήχαЭхо эна виха
У меня поносЭ́хо дыа́риаΈχω διάρροιαЭхо диариа
У меня жарЭ́хо пирэто́Έχω πυρετόЭхо пирето
У меня кружится головаЭ́хо зали́зомэΈχω ζαλίζομαιЭхо зализомэ
У меня болит здесьЭ́хо по́нус эдо́Έχω πόνους εδώЭхо понус эдо
Я страдаю от диабетаПа́схо апо́ тон дьяви́тиΠάσχο από τον διαβήτηПасхо апотон дьявиты

Обращение за помощью в полицию

Слово (фраза) на русском языке
Читается на греческом языке
Слово (фраза) на Греческом языке
Слышится
Где находится полицейский участок?Пу и́нэ то астыномико́ тми́ма?Πού είναι το αστυνομικό τμήμα;Пу инэ то астиномико тмима?
У меня украли паспортЭ́хун клэ́пси то дьявати́рьо́ муΈχουν κλέψει το διαβατήριό μουЭхун клепси то дьяватирьому
У меня украли документыЭ́хун клэ́пси та пистопиитика́ муΈχουν κλέψει τα πιστοποιητικα μουЭхун клепси та пистопиитика му
Я где-то потерял свой кошелек (бумажник)Э́хо ха́си ка́пу то портофо́ли муΈχω χάσει κάπου το πορτοφόλι μουЭхо хаси капу то портофоли му
Пожалуйста, пригласите сотрудника посольства (консульства)Фона́кстэ, паракало́, тон ипа́лило тис прэзви́ас (ту проксэны́у)Φωνάξτε, παρακαλό, τον υπάλληλο της πρεσβείας (του προξενειου)Фонаксте, паракало, тон ипалило тис прэзвиас (ту проксеныу)
СумкаЦа́ндаΤσάνταЦанда
ДеньгиХри́матаΧρήματαХримата
КредиткаПистотыки́ ка́ртаΠιστωτική κάρταПистотыки карта
ПотерятьХа́ноΧάνωХано
Слово (фраза) на русском языке
Читается на греческом языке
Слово (фраза) на Греческом языке
Слышится
НольМидэ́нΜηδένМиден
ОдинЭ́наΈναЭна
ДваДи́оΔύοДио
ТриТри́аΤρίαТриа
ЧетыреТэ́сэраΤέσσεραТэсэра
ПятьПэ́ндэΠέντεПэндэ
ШестьЭ́ксиΈξιЭкси
СемьЭфта́ΕφτάЭфта
ВосемьОкто́ΟκτώОкто
ДевятьЭня́ΕννέαЭня
ДесятьДэ́каΔέκαДэка

Греческие приветствия и прощания

Здравствуйте, добрый день, доброе утро — калимЭра (καλημέρα);

Добрый вечер — калиспЭра (καλησπέρα);

Спокойной ночи, доброй ночи — калинИхта (καληνύχτα). «х» произносится с легким смягчением, почти как «калинихьта», а ударная «и» произносится близко к «ы» (калини(ы)хьта).

До свидания, прощай — андИо (αντίο) или андЫо. Ударная «и» произносится почти как «ы» (когда будете говорить, представляйте, что ваша «и» прорывается через преградившую путь «ы»), а «нд» в нос, как будто у вас насморк.

Греческие вежливые слова

Спасибо — эфхаристО (ευχαριστώ);

Пожалуйста — паракалО (παρακαλώ);

Извините — сигнОми (συγνώμη).

Да и нет по-гречески

НетОхи (όχι). Греческое нет (охи) произносится дольше и резче, чем согласие (нэ). Потренируйтесь отвечать охи, представьте, например, что вам предлагают прыгнуть с обрыва, а вы возмущены этим предложением и отвечаете твердо охи! (нет!)

Я не понимаю, не знаю

Мне больно

αυτό με πονάει — афтО ме понЭй;

Греческий в магазине

Греческие личные местоимения

Как по-гречески сказать я, мы, ты, вы, он, она, оно и они. В греческом языке есть особенность — когда вы упоминаете их во множественном числе, имеет значение род существительных, о которых вы говорите «они«. Если вы обобщаете «они», подразумевая объединение представителей мужского рода, то у местоимения будет одно окончание, если женского — то другого.

я — εγώ — Эго («г» мягкое, фрикативное, близкое по звучанию к «х»);

ты — εσύ — эсИ;

Поздравления на греческом

Пожелания

Пусть будьте всегда все хорошо у вас и у ваших близких! — Να είσαι πάντα καλά εσύ και οι αγαπημένοι σου!

Здоровья и счастья! — Υγεία κι ευτυχία! — игИя ки эфтихИя!

Рождественские поздравления

С Рождеством, мои любимые! — Καλές Γιορτές αγαπημένη μου! — КалЕс ЙортЭс агапимЭни му!

Любовные греческие слова

Мой навсегда — μου παντοτινέ (му пантотинэ);

Мое солнце — μου ήλιε (му иле);

Мой свет — μου Φως (му фос);

Родной мой — το σπίτι μου (ту спИти му);

Ангел — Άγγελέ (агелэ);

Ты — мой любимый: σας — το αγαπημένο μου — (сас то агапимЕно му);

Ты- очень красивая — είσαι πολύ όμορφη — Иса полИ оморфИ;

Я хочу встретиться с тобой — Θέλω να σας γνωρίσουμε — фЕло нАсас глорИсуме.

Я хочу тебя — Σας θέλω или Σας θέλω σε μένα — сас фЕло или сас фЕло се мЭна.

Поцелуи на греческом

Много поцелуев тебе! — φιλάκια πολλά και σε σένα! — филАкья полА ки сэ сЭна!

Как произносить греческие слова

Старайтесь произносить все слова с правильным ударением, соблюдая приведенную здесь транслитерацию, не надо ничего придумывать от себя и переиначивать звуки. Тогда греки и киприоты поймут вас.

Безударные греческие гласные надо произносить так, как они написаны, не округляя, не проглатывая звуки, отчетливо и точно.

Если вы говорите калимэра, то это не кэлемера, а именно отчетливые и точные «А», «И», «Э», «А». И паракало произносится так же открыто пАрАкАлО (с небольшим смягчением звука «л», отчего может послышаться паракалё(о)).

Для русского языка непривычна такая артикуляция, но вы потренируйтесь, не стесняйтесь необычного движения губ и рта. Сначала вам будет странно произносить открытые и отчетливые звуки в греческих словах, а потом такая манера разговора и правильное произношение войдут в привычку. Особенно после того, как вы приедете на Кипр или в Грецию и наслушаетесь живой греческой речи.

В греческом языке много шепелявых звуков, близких в английскому «th».

Часы, время

Узнать, который час по-гречески (сколько времени?) — Τι ώρα είναι — ти Ора Эйнэ?

Времена года

Названия месяцев — Τα ονόματα των μηνών

Дни недели по-гречески

Греческая неделя начинается с воскресенья, главного дня недели, в который ходят в церковь и стараются делать добрые дела и настраивают себя на правильную, благочестивую жизнь. Нумерация дней недели дана в греческом варианте.

Другие слова по-гречески, которыми интересуются туристы

Домашняя работа, уроки — μαθήματά — мафИмата;

Звезда — αστέρι — астЭри;

Змея — φίδι — фИthи;

Иисус Христос — Ιησούς Χριστός — ИисУс ХристОс;

Клоун — κλόουν — клОун;

Книга — βιβλίο — вивлИо;

Кто? — Ποιος; — пьОс?

Лекарство или медицина — ιατρική — йатрикИ;

Мера, измерение — μέτρο — мЭтро;

Мир вам! — Ειρήνη μαζί σας! — Ирыни мазИ сас!

Мысль — σκέψη — скЕпси;

Наука — επιστήμη — эпистИми;

Отсутствующий — που λείπουν — пу лИпун;

Поесть, покушать — Φάτε — фАтэ. Пойти кушать, пойдем поесть — πάμε φάνε — пАмэ фАнэ;

Поиск — έρευνα — Эревна;

Порядок — тАксы;

Прекрасно, хорошо — πρόστιμο — прОстымо. Это же слово переводится как штраф или прилагательное «мелкий»;

Приправа, специи — καρύκευμα — карИкевма:

Прочность, сопротивление — Αντοχή — антохИ;

Регент (временный руководитель страны, не-царь = анти-василеас)- αντιβασιλέας, — андывасылЭас;

Реклама — διαφήμιση — thиафИмиси (виафИмиси);

Рыжие волосы — Πανούργος μαλλιά — панУргос мальЯ;

Тихий, тихая — ήσυχα — Исыхо;

Труд, работа — εργασία или δουλειά — эргасИя или thулЯ;

Учитель — δάσκαλος — дАскалос;

Часть (целого)- Μέρος (της όλης) — мЭрос (тис Олис);

Член половой, пенис, фаллос — πέος, φαλλός — мЭлос, пЭос, фалОс;

Что это? — Τι είναι αυτό — ты инЭфто?

Чужбина — ξένα — ксЕна;

Главная | ▲ | Контакты
Copyright © KrAn. 2004-2021. All rights reserved.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *