чем тохни индзниц еранас
Текст песни Lilit Hovhannisyan feat.Mihran Tsarukyan — Chtoxnes qeznic heranam,Chtoxnes noric es darnam Qez hamar anhas.Es uzum em imanas…
Оригинальный текст и слова песни Chtoxnes qeznic heranam,Chtoxnes noric es darnam Qez hamar anhas.Es uzum em imanas…:
Ove qo ayd [email protected] ararel.Ove im srtum [email protected] vararel.
Sirelisssssssssssssssssssss.
Ove indz aysqan erjankutyun Nvirelll……………………
Es savarnum em ver,Qez tesnelis…..
U halvum em qo [email protected] lselis.
Sirelisssssssssssssssssssss.
De asa ayd ove indz aysqan,Ser tvel………………….
Chem toxni indznic heranas,Chem toxni noric du darnas,indz hamar anhas,
Es uzum em imanas……………..
Qo sirov hogis varakel es,Axetic anser indz prkel es,
Du ekel es,u nerkel es Kyanqs var guynerov.
Henc jptum en indz qo [email protected],Vandakum pakvac im [email protected],
Ardzakvum e,hardzakvum e,U qez parvum karotov.
Ayspisi mec ser,chem el erazel.Te inchu em qez sirum,
Chem karoxanum,barerov asel.
Henc du exar [email protected],Vor aysqan,sireci ays [email protected],
U mez piti orori siro qamin El aveli ujex orori………….
Mer [email protected] es u du shurjpar brnac,Hambuyric harbac,
Erknqi tak bac,erdvecinq…Linel misht anbajan,
Ev lav ev vat orerin…
Chtoxnes qeznic heranam,Chtoxnes noric es darnam
Qez hamar anhas.Es uzum em imanas…
Qo sirov hogis varakel es,Axetic anser indz prkel es,
Du ekel es u nerkel es Kyanqs var guynerov…
Henc jptum em indz qo [email protected],Vandakum pakvac im [email protected],
Ardzakvum e,hardzakvum e,U qez parvum karotov…
Chem toxni indznic heranas,Chem toxni noric du darna
Indz hamar anhas,Es uzum em imanas.
Qo sirov hogis varakel es,Axetic anser indz prkel es
Du ekel es u nerkel es Kyanqs var guynerov…
Henc jptum en indz qo [email protected],Vandakum pakvac im [email protected]
Ardzakvum e,hardzakvum e,U qez parvum karotov…
Ayspisi mec ser chem el erazel Te inchu em qez sirum,
Chem karoxanum barerov asel
Te inchu em qez sirum chem karoxanum
Barerov asel……………………………
Перевод на русский или английский язык текста песни — Chtoxnes qeznic heranam,Chtoxnes noric es darnam Qez hamar anhas.Es uzum em imanas… исполнителя Lilit Hovhannisyan feat.Mihran Tsarukyan:
Уве Qo AYD achqer @ ararel.Ove им srtum сер @ vararel.
Sirelisssssssssssssssssssss.
Уве Indz aysqan erjankutyun Nvirelll ……………………
Эс эм savarnum версии, Qez tesnelis …..
У halvum ет Qo дзайн @ lselis.
Sirelisssssssssssssssssssss.
Де аса AYD Ове Indz aysqan, сер ТВЭЛ ………………….
Chem toxni indznic heranas, Chem toxni noric дю darnas, Indz Хамар anhas,
Эс эм Uzum imanas ……………..
Qo sirov hogis varakel эс, Axetic Anser Indz prkel эс,
ES DU экэл, у nerkel эс Kyanqs VAR guynerov.
Henc jptum ан Indz Qo achqer @, Vandakum pakvac им сер @,
Ardzakvum е, hardzakvum е, и Qez parvum karotov.
Ayspisi тес сер, Chem-эль erazel.Te Inchu ет Qez Sirum,
Chem karoxanum, barerov Асель.
Henc дю Exar patchar @, Вор aysqan, sireci н я Kyanq @,
У МЭЗ пити orori Сиро qamin Эль aveli ujex orori ………….
Мер сер @ эс у дю shurjpar brnac, Hambuyric harbac,
Erknqi Так BAC, erdvecinq … Linel misht anbajan,
Ev LAV EV НДС orerin …
Chtoxnes qeznic heranam, Chtoxnes noric эс darnam
Qez Хамар anhas.Es Uzum EM imanas …
Qo sirov hogis varakel эс, Axetic Anser Indz prkel эс,
ES DU экэл у nerkel эс Kyanqs VAR guynerov …
Henc jptum EM Indz Qo achqer @, Vandakum pakvac им сер @,
Ardzakvum е, hardzakvum е, и Qez parvum karotov …
Chem toxni indznic heranas, Chem toxni noric дю Darna
Indz Хамар anhas, Es Uzum EM imanas.
Qo sirov hogis varakel эс, Axetic Anser Indz prkel ES
ES DU экэл у nerkel эс Kyanqs VAR guynerov …
Henc jptum ан Indz Qo achqer @, Vandakum pakvac им сер @
Ardzakvum е, hardzakvum е, и Qez parvum karotov …
Ayspisi тес сер Chem-эль erazel Те Inchu ет Qez Sirum,
Chem karoxanum barerov Асель
Те Inchu EM Qez Sirum Chem karoxanum
Barerov Асель ……………………………
Текст песни Kristine Pepelyan — Chem toxni
Оригинальный текст и слова песни Chem toxni:
че, че чем тохъни нет, нет, не отпущу
кез мот чем тохъни тебя не отпущу
сиртс котрецирь сердце моё разбил
серс марецирь 2 раза любовь потушил
кез порцум эм моранал тебя пробую забыть
ачкерис арач — ду эс но перед глазами — ты
чес hеранум не уходишь
чес узум индз hасканал не хочешь меня понять
ворь карохъ эм каротиц что могу от тоски
ЕС хентанал с ума сойти
ми те ко сртум hима неужели в твоём сердце уже
Анцялиц эль hуйс чкане остались воспоминания из прошлого?
Те лсумес — ет ари ну послушай… возвращайся
ЕС спасум эм кез я жду тебя
Перевод на русский или английский язык текста песни — Chem toxni исполнителя Kristine Pepelyan:
che, che than tohni no, no, do not let go
Kez spendthrift than tohni not let you go
sirts kotretsir broke my heart
Sears maretsir 2 times love extinguished
Kez portsum em moranal you try to forget
achkeris Arach — es but do before your eyes — you
Sanchez heranum not go away
Sanchez Uzum indz haskanal do not want to understand me
vor karoh em karotits I can from melancholy
EU hentanal drive you mad
of those to srtum hima really in your heart already
Antsyalits El huys chkane best memories from the past?
Those lsumes — ari is … well, listen back
EU spasum em Kez I wait for you
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Chem toxni, просим сообщить об этом в комментариях.
Чем тохни индзниц еранас
Tchanaparh \ дорога
Otarucyun \ чужбина,
aysqan tsanot\ так знакома
aysqan heru\ так далека
ev aysqan mot\ и так близка
aysqan urish,\ такая другая
bayc harazat misht\ но всегда дорога
moranum em qez het\ с тобой я забываю
karot u visht\ тоску и боль
Moranum em vor indz tan@\ забываю, что меня дома
erkar e spasel im yar@\ долго ждёт любимая
Moranum em\ забываю
amen ban qo grkum\ все в твоих объятиях
Otarucyun,\ чужбина
es qez el em sirum\ я тоже тебя люблю
Tchanapar,\ дорога
ures gnum indz asa\ куда ведешь меня, скажи
antatar\ беспрерывно
mi tox mnam hervum es aysqan erkar\ не дай мне остаться а дали так далеко
erkar tchanapar,\ длинная дорога
erkar tchanapar.\ длинная дорога
Tchanapar,\ дорога,
gone mek mek indz hayastanov tar\ хоть иногда меня в Армению прведи
heto noric qez mot kgam u\ потом снова к тебе приду и
kqaylenq erkar\ далеко пойдем
Erdjankucyun\ Счастье,
aysqan taxtcot\так печалью
aysqan sirov\ с такой любовью
aysqan xandot\так ревниво
aysqan xavar\такой темно
bayc lusavor djindj\ но светлый свет
moranum em qez het\ забываю с тобой
es amen inch\ я всё
moranum em \ забываю
vor indz tan@\ что дома
erkar e spasel\ давно ждет
im yar@\ моя любимая
moranum em\ забываю
amen ban qo grkum\ все в твоих объятиях
erdjankucyun\ счастье,
es qez em voronum\ я тебя ищу.
Tchanapar, \ дорога
gone mek mek indz\ хотя бы иногда
hayastanov tar\ в армению приведи
mi tox mnam hervum es aysqan erkar\ не дай остаться мне в дали так долго
erkar tchanapar,\ длиная дорога
erkar tchanapar.\ длиная дорога
heto noric qez mot kgam u\ потом снова к тебе вернусь и
kqaylenq erkar \ далеко пойдем.
Ко канчох ачкер анкайн\ твои зовущие глаза такие
Сирун у лавн эн\ красивые и хорошие
каркачох\
вазох джри нман зулал эн\ ясные, как журчащий, бегущий ручей
эс hавет\ я навек
hавет узум эм мотд линел \ навек хочу быть рядом с тобой
ко сиро\ твоей любовью
ев ко герин эм hавет\ и твоим пленником навек
им ангин \ мой бесценный,
ду серн эс им сирти \ты любовь сердца моего,
ес конн эм\ я твоего
танкагин \ Дорогой,
уриш мэкин сирес кмарэм, кез hишум\ другую полюбить тебе не дам. тебя помню
арар аршхарэ моранум эм\ весь мир забываю
вонц анэм молорвел эм корел эм\ как мне быть? я взволнована и растеряна
ес hогис\ я полюбил\а тебя
сирел эм у сирелу эм кез\ и любить буду
ду кянкис\ ты жизни моей
пайцар аревн эс байц чгитес\ пылающее солнце,
им срти\ но не знаешь, что ты мечта моего сердца
еразн эс им еразац серн эс\ и грезящая любовь
вонц анем вонц анем\ что мне сделать, что сделать
вор индз сирес\ что бы ты полюбил\а меня
Арсен Сафарян «Тоныт шнорhавор»
Եղիշե Չարենց: ԵՍ ԻՄ ԱՆՈՒՇ ՀԱՅԱՍՏԱՆԻ
Ես իմ անուշ Հայաստանի արևահամ բառն եմ սիրում,
Մեր հին սազի ողբանուագ, լացակումած լարն եմ սիրում,
Արնանման ծաղիկների ու վարդերի բույրը վառման,
Ու Նայիրեան աղջիկների հեզաճկուն պա՛րն եմ սիրում։
Սիրում եմ մեր երկինքը մուգ, ջրերը ջինջ, լիճը լուսէ,
Արևն ամռան ու ձմեռուայ վիշապաձայն բուքը վսեմ,
Մթում կորած խրճիթների անհիւրընկալ պատերը սև
Ու հնամեայ քաղաքների հազարամեայ քա՛րն եմ սիրում։
Իմ կարօտած սրտի համար ո՛չ մի ուրիշ հէքեաթ չկայ.
Նարեկացու, ՔŒЕгише Чаренц
Я солнцем вскормленный язык моей Армении люблю,
Старинный саз, надрывный лад и горький плач его люблю.
Люблю цветов горячий плеск, пьяняще-тонкий запах роз,
И наирянок чуткий стан в обряде танца я люблю.
Люблю густую синь небес, озерный блеск, прозрачность вод
И солнце лета, и буран, что гулом глухо с гор идет,
И неприютный мрак лачуг, и копоть стен, и черный свод,
И прах обломков и колонн умолкших городов люблю.
Где я ни буду — не забыть ни книг, ни речи отчих стран,
Не позабыть ни письмена, ни песнопения армян,
И пусть пронзает сердце мне вся боль кровавых наших ран,
Багряно-красный Айастан, народа скорбный кров, люблю.
Для сердца, полного тоски, другой мечты на свете нет,
Умов светлее, чем Кучак, Нарекаци — на свете нет.
Вершин, седей, чем Арарат, свет обойди — подобных нет,
Как недоступный славы путь — свою гору Масис люблю!
Yes im anush Hayastani arevaham barn em sirum,
Mer hin sazi voxbanvag lacakumac larn em sirum,
Arnanman tsaxikneri u varderi buyr@ varman,
U Nayirean axjikneri hezachkun parn em sirum.
Sirum em es erkinq@ mug, jrer@ jinj, lich@ luse,
Arevn amran u dzmervan vishapadzain buq@ vsem,
Mtnum korac xrchitneri anhyurnkal pater@ sev
U hnamya qaxaqneri hazaramya qarn em sirum.
Im karotac srti hamar voch mi urish heqiat chka,
Narekacu, Quchaki pes lusapsak chakat chka,
Ashxarh ancir, Ararati nman chermak gagat chka,
Inchpes anhas parqi chamba, es im Masis sarn em sirum
Чем тохни индзниц еранас
Gishern ekav yars chka, kanchum em qez mot ari,
Et qo kaputak acher@ vonc em sirum, mi tanji,
Karotum em gisher cerek, kanchum em qez mot ari,
Et qo kaputak acher@ vonc em sirum, mi tanji:
Karotum em, karotum em, gisher-cerek tanjvum em,
Du es miayn im arev@, du es miayn im var ser@,
Tanjvum em, tanjvum em, gisher-cerek tanjvum em,
Du es miayn im arev@, du es miayn im var ser@ aman:
Kyanqs darav mut u xavar, ayn orvanic yerb chkas,
Lok xostumner indz tvecir, xosqit ter@ du cheghar,
Kyanqs darav mut u xavar, ayn orvanic yerb chkas,
Lok xostumner indz tvecir, xosqit ter@ du cheghar:
Karotum em, karotum em, gisher-cerek tanjvum em,
Du es miayn im arev@, du es miayn im var ser@,
Karotum em, karotum em, gisher-cerek tanjvum em,
Du es miayn im arev@, du es miayn im var ser@ aman:
Karotum em, karotum em, gisher-cerek tanjvum em,
Du es miayn im arev@, du es miayn im var ser@,
Karotum em, karotum em, gisher-cerek tanjvum em,
Du es miayn im arev@, du es miayn im var ser@ aman:
Karotum em, karotum em, gisher-cerek tanjvum em,
Du es miayn im arev@, du es miayn im var ser@,
Karotum em, karotum em, gisher-cerek tanjvum em,
Du es miayn im arev@, du es miayn im var ser@ aman:
Пожалуйста, напишите перевод))
duyes duyes im taparox mtqerum
karotac im hoqum
gites te injqan injqanem qez sirum
u anverj erazum
amen anqam qez nayelis
u qz ser xostovanelic
eliem eliem siraharvum
anhnare cem karoxana lrel tox ashxarnel imana
vor im sirtn henc qeze sirunm
sirtn im siraharvela qez sirel qeznov tarvela 2x
tox bolor bolornel imanan sirts ir kesin gtela
Маргарита,
Gishern ekav yars chka kanchum emqez mot ari \ Ночь пришла любимой моей нет зову тебя приди
Et qo kaputak achera vonc em sirum mi tanji \ Глазки твои голубые как я люблю не мучай
Karotum em gisher cerek kanchum em qez mot ari \ Скучаю я ночью и днем зову тебя приди
Et qo kaputak achera vonc em sirum mi tanji \ Глазки твои голубые как я люблю не мучай
Karotum em gisher cerek kanchum em qez mot ari \ Скучаю я ночью и днем зову тебя приди
Et qo kaputak achera vonc em sirum mi tanji \ Глазки твои голубые как я люблю не мучай
Karotum em karotum em gisher cerek tanjvum em \ Скучаю скучаю ночью и днем мучаюсь
Du es miayn im areva du es miayn im var sera \ Только ты мое солнце лишь ты моя яркая любовь
Tanjvum em tanjvum em gisher cerek tanjvum em \ Мучаюсь мучаюсь ночью и днем мучаюсь
Du es miayn im areva du es miayn im var sera anman \ Только ты мое солнце лишь ты моя яркая неповторимая любовь
Kyanqs darav mut u xavar ayn orvanic yerb chkas \ Жизнь моя стала темной и мрачной с того дня когда ты ушла
Lok xostumner indz tvecir xosqit tera du cheghar \ Лишь обещания мне дала слов своих не сдержала
Kyanqs darav mut u xavar ayn orvanic yerb chkas \ Жизнь моя стала темной и мрачной с того дня когда ты ушла
Lok xostumner indz tvecir xosqit tera du cheghar \ Лишь обещания мне дала слов своих не сдержала
Karotum em karotum em gisher cerek tanjvum em \ Скучаю скучаю ночью и днем мучаюсь
Du es miayn im areva du es miayn im var sera \ Только ты мое солнце лишь ты моя яркая любовь
Karotum em karotum em gisher cerek tanjvum em \ Скучаю скучаю ночью и днем мучаюсь
Du es miayn im areva du es miayn im var sera \ Только ты мое солнце лишь ты моя яркая любовь
Karotum em karotum em gisher cerek tanjvum em \ Скучаю скучаю ночью и днем мучаюсь
Du es miayn im areva du es miayn im var sera \ Только ты мое солнце лишь ты моя яркая любовь
Karotum em karotum em gisher cerek tanjvum em \ Скучаю скучаю ночью и днем мучаюсь
Du es miayn im areva du es miayn im var sera \ Только ты мое солнце лишь ты моя яркая любовь
Karotum em karotum em gisher cerek tanjvum em \ Скучаю скучаю ночью и днем мучаюсь
Du es miayn im areva du es miayn im var sera.. \ Только ты мое солнце лишь ты моя яркая любовь..