Учим японский язык: кому это надо, и с какими сложностями придется столкнуться

На самом деле однозначного мнения о том, какой язык является самым сложным для изучения, не существует и быть не может. Это логично хотя бы потому, что для людей, говорящих на наречии разных языковых групп, «трудными» будут различные языки.
С другой стороны, существуют языки, сложные для изучения даже самих носителей. К таковым, в частности, относится и японский. Половина всего времени школьного образования в Японии (а там оно занимает 12 лет) тратится на изучение родного языка!
Еще один критерий оценки сложности языка – необходимое количество времени для достижения определенного уровня знаний. Так, для того чтобы обеспечить средний уровень подготовки при изучении английского языка, потребуется примерно 500 часов занятий, а при изучении японского – почти в 3 раза больше. Разница существенна, не так ли?
Зачем учить японский язык? Если японский язык такой трудный, то зачем его нужно учить?
Каковы особенности японского языка?
1) Прежде всего, необходимо отметить, что в этом языке существует целых 3 системы письменности: 2 азбуки и, конечно, знакомые всем нам иероглифы.
Японские слоговые азбуки называются хирагана и катакана. Хирагана используется для написания грамматических частиц и изменяемых окончаний, а катакана – для написания иностранных слов (в том числе заимствованных), а также для записи японских слов в том случае, если Вы не знаете, как это сделать иероглифами.
Что касается иероглифов, то обучающихся пугает, во-первых, их количество, а во-вторых, сложность написания. Для того чтобы свободно общаться, писать и читать на японском языке, необходимо знать хотя бы 2000 иероглифов, с помощью которых записываются слова и корни японских слов.
2) Лексика японского языка невероятно богата, в том числе за счет огромного количества синонимов. Поэтому хорошая память при изучении этого языка точно не помешает.
3) Существенную сложность для обучающихся представляет большое количество слов и форм вежливости в японском языке. Например, одних только приветствий учтивые японцы придумали 50! Разговаривая с людьми разного социального статуса, пола, возраста и финансового положения, приходится выбирать наиболее подходящий стиль речи, например, нейтральный, дружеский, вежливый, официальный или почтительный.
4) Есть и приятные моменты, например, произношение. В отличие от того же английского, в японском языке слова преимущественно произносятся так же, как и пишутся. Хотя, конечно, и здесь существуют некоторые нюансы,
Еще одна особенность японского произношения: все гласные необходимо произносить достаточно отчетливо. Кстати, из-за этой особенности речь японцев создает впечатление угрозы, хотя на самом деле японцы – удивительно вежливый и добродушный народ. Например, от японца Вы никогда не дождетесь однозначного отказа: свое «нет» он старательно завуалирует.
5) Еще один «плюс» – время, их в японском языке всего 2: настоящее (оно же будущее) и прошлое. Звучит более оптимистично, чем в английском, не правда ли?
6) Иностранцы сходят с ума из-за многоликости русского языка, в частности из-за необходимости менять слова по родам, числам и лицам. Японские слова не изменяются, что не может не радовать.
Таким образом, вывод очевиден: несмотря на все сложности, выучить японский язык все-таки можно, особенно если рядом с вами будет опытный наставник.
Сложно ли выучить японский язык?
Мы говорим с вами на русском языке, который входит в восточнославянскую группу индоевропейской семьи. Японский язык занимает особое изолированное положение. На нем говорят более 130 миллионов человек во всем мире, что составляет примерно 1,75% населения мира. Чаще всего на нем говорят в Японии, но во всем мире также есть группы носителей языка и учащихся.
Например, знаете ли вы, что в Бразилии более 1,5 миллиона носителей японского языка? Вторая по величине община японских эмигрантов находится в США, где более 1,2 миллиона человек говорят на японском как на родном (по оценкам, 1,2% населения Калифорнии имеют японских предков и около 5% гавайцев).
Насколько сложно выучить японский язык? Можно рассматривать его как два языка: разговорный японский и письменный японский, в котором используются иероглифы, заимствованные из Китая и адаптированные для совершенно другого разговорного языка.
Даже эксперты сходятся во мнении, что разговорный японский выучить не так уж и сложно. Звуки языка ограничены (всего пять гласных и тринадцать согласных), а грамматически они вполне регулярны, без падежных склонений или других сложных проблем, которые встречаются в таких языках, как русский или даже немецкий. Рекомендуем прочитать статью о том, с чего начать изучение японского.
Проблемы Keigo (очень формальный японский язык, используемый в некоторых деловых ситуациях) реальны. Но во многих случаях все стало упрощаться, поскольку сами носители японского языка начинают применять более простой японский язык, особенно в сферах услуг, которые обслуживают посетителей из других стран. Часто общественные ожидания от неяпонцев также ниже, поэтому Keigo не так важен для людей, не являющихся носителями языка.
Как человеку, изучающему романские языки, разговорный японский язык покажется относительно легким предметом для изучения. Предложения, как правило, короткие, а структура простая. В японском языке используется следующий порядок слов: SOV (субъект + объект + глагол).
Что сложного в японском?
Выучить любой язык сложно, но многие люди считают японский язык особенно трудным из-за непростой системы письменности.
Японская система письменности
Система письма, которую используют японцы, считается одной из самых сложных в мире. Письменный японский язык состоит из двух систем письменности: китайских иероглифов, называемых кандзи (Kanji), и азбукой кана (Kana). Хирагана в основном используется для грамматических элементов предложений. Катакана часто применяется для записи иностранных слов.
Почти все письменные предложения на японском языке содержат сочетание Kanji и Kana.
Звучит сложновато, правда?
Вот почему японский язык можно читать как по вертикали (что традиционно), так и по горизонтали (что чаще встречается в онлайн-публикациях и заголовках). Более того, разные иероглифы могут иметь несколько чтений. И один и тот же иероглиф может означать несколько значений.
Например, 本 означает и «настоящий», и «книга». Но иероглиф будет сочетаться с разными словами в зависимости от того, хотите ли вы сказать «книжная полка» или «правда, настоящий». Все зависит от контекста.
Письменность японского языка представляет собой серьезную проблему для тех, кто пришел из более алфавитных языков. Есть три японские системы письма: кандзи, хирагана и катакана. Ромадзи также, возможно, является сугубо японской системой письма, поскольку латинский алфавит, на котором он основан, используется незнакомым образом для многих, кто на нем вырос. Запоминать хирагану и катакану не так уж сложно, но кандзи, конечно же, сильно мешает учащимся, происходящим из культур, которые не используют их собственные версии. Рекомендуем прочитать статью о том, как различать китайские, японские и корейские иероглифы.
Система вежливости в японском языке
Категории вежливости — важная часть японского языка. Обычно они используются при обращении к человеку, с которым вы разговариваете, и добавляются в качестве суффикса либо к имени, либо к его фамилии.
Какой уважительный суффикс использовать, зависит от нескольких различных факторов, которые немного усложняются в деловых условиях.
Новичкам легче думать об уважительных суффиксах как эквиваленте «мистер», «мисс», «миссис». При обращении к другим людям вы будете часто использовать san, sama и т.д. (Но не произносите –сан после своего имени, это сочтут признаком крайнего неуважения).
Разобраться с категориями вежливости может быть непросто для тех людей, которые не так часто её использует. Как и во всех языках, практика делает совершенным!
Грамматика
Что касается грамматики, некоторые элементы японского делают ее относительно простой. В японском языке всего два времени, в нем не используются существительные мужского / женского рода, не используются артикли (например, «а», «the») и нет множественного числа.
Но для русских структура предложения может показаться немного неудобной.
Особенно сложный момент — это правильное произношение кандзи. Японское слово цукуру (つくる), что означает «делать», может быть написано как минимум тремя разными иероглифами, в зависимости от того, что имеется в виду.
Конечно, можно освоить даже кандзи, и со всеми доступными сейчас ресурсами. Обязательно найдется подход, который сделает эту задачу более легкой.
Японская культура богата и насчитывает тысячи и тысячи лет. Возможность соприкоснуться с этой культурой через язык открывает вам новых людей, музыку, книги, фильмы, телешоу — дела!
У каждого языка есть свои тонкости и трудности, которые позволяют говорящему выразить себя.
Заключение
В общем, японский язык не такой сложный, как кажется. Если вы настроите учебу в соответствии со своими потребностями, и особенно если вы в первую очередь работаете над устной речью и аудированием, вы сможете относительно безболезненно проложить себе путь к общению. И при некоторой сосредоточенности и упорной работе чтение и письмо тоже не должны быть слишком сложны.
Сложно ли учить японский язык с нуля?

С одной стороны, мы видим такую изящную и загадочную культуру Страны восходящего солнца, а с другой — обилие иероглифов с «онными» и «кунными» чтениями, сложную для понимания грамматику, буквально выносящую