чем отличается hand и arm
В чем разница между arm и hand?
В русском языке мы говорим «рука» и имеем в виду всю руку полностью. Английские слова arm и hand можно перевести как «рука». Но эти слова обозначают разные части тела. Читайте в статье, как не запутаться в них.
Произношение и перевод:
Arm [ɑːm] / [аам] – рука
Значение слова:
Часть тела от плеча до запястья
Употребление:
Слово arm мы используем, когда говорим о длинной части руки (от плеча до запястья). Например: У него сильные руки, он легко может поднять эти коробки.
She has broken her arm.
Она сломала руку.
He has a tattoo on his left arm.
У него татуировка на левой руке.
Хотите заговорить на английском?
Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»
Подробнее
Также Вы можете ознакомиться со всеми онлайн-курсами английского языка.
Произношение и перевод:
Hand [hænd] / [хенд] – рука, кисть
Значение слова:
Часть руки от запястья до кончиков пальцев
Употребление:
Слово hand мы используем, когда говорим о кисти руки. То есть о конечной части руки, включающей ладонь с пальцами. Например: Его руки всегда холодные.
Wash your hands, please.
Вымой руки, пожалуйста.
He shook my hand.
Он пожал мне руку.
В чем разница?
Arm мы используем, когда говорим о части руки от плеча до запястья. Например: Он схватил ее за руку.
Hand мы используем, когда говорим о конечной части руки, включающей ладонь с пальцами, то есть о кисти руки. Например: Они держались за руки.
Упражнение на закрепление
Вставьте нужное слово в следующие предложения. Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.
1. У этой куклы слишком длинные ___.
2. В детстве она сломала ___.
3. У тебя чистые ___?
4. Она потянула свою ___ на тренировке.
5. Дай мне свою ___.
6. У меня заняты ___, я не смогу взять это.
Hand and arm are two parts of certain animals including human that are often not well understood. Others regard the part from fingers to the elbow as the hand while from the elbow to the shoulders as the arm. That is a misunderstanding this article seeks to clarify. These two parts also differ in the composition of bones and muscles, a field that is too technical but a glimpse is given here-under.
What is an arm?
With reference to human anatomy, an arm is divided into the upper and fore arm. The upper arm is extending from the shoulders to the elbow, and it is the part that is predominantly responsible for lifting and pulling strength. The fore arm part extends from the elbow to the wrist, a part that divides the forearm (or generally the arm) and the hand. The muscles found in the forearm are responsible for the rotation of the hand because they also rotate and flex. The elbow is a hinged joint that separates the forearm from the upper arm, and it also allows the arm to open up to an angle of 180 degrees.
The arm is composed of three long bones called the humerus, radius and the ulna. The humerus is joined by the elbow to the ulna and radius bones. It is a tough bone and is hardly broken unless under intensive forces because it can withstand loads up to 300 pounds. Considering the muscles in the arm, the arm is divided by the lateral and medial intermuscular septa that separate the muscles into the posterior and anterior parts of the arm. Both the medial and lateral intermuscular septa are termed the fascial layer. The anterior and posterior compartments of the arm have muscles that perform the same function. The other muscles in the arm include the brachioradialis which is response for the rotation of the hand for the palm to face forward, and the deltoid muscle that extends over the shoulder.
What is a hand?
As aforementioned, the hand is the part below the wrist that does most of the work. It can rotate or flex to any direction due to the structural composition of bones in it. The hand basically has four fingers and a thumb. See the picture below of the hand and the arm:
Many animals such as monkeys, baboons, chimpanzees, and lemurs also have hands but the main emphasis is put on the human anatomy. The basic definition of a hand is to have two-opposing thumbs on each hand. That is the case with human hands, they also have fingerprints.
A human hand has 27 bones. Fourteen of these bones are the phalanges as shown in the picture above. The four fingers have equal number of these bones while the thumb is short of one. The fingers are connected to the carpal bones of the wrist by metacarpal bones. There is a total of 5 metacarpals and 8 carpal bones in human hands.
The hand has vast functions in human beings other than doing the work. Others are using it to communicate in sign language or body language. The word “hand” is also used in many contexts of language apart from referring to the physical part of the body. For example, “to lend a hand” means to help someone. “Hand me that copy” means give me that copy. In other instances both the arm and hand are used simultaneously for a different meaning.
Key differences between a hand and an arm
Definition of a hand and an arm
A hand is the part below the wrist with four fingers and a thumb in human anatomy. It is separated by the wrist from the forearm. An arm is the part that extends from the wrist to the shoulders. It is divided into the forearm and the upper arm separated by the elbow.
Bone composition for a hand and an arm
The arm basically has three main bones, the ulna, radius and the humerus. The humerus is the main bone in the upper arm connected by the elbow joint to the radius and ulna. This humerus bone is the strong and it seldom breaks unless put under massive pressure. When the amputation is done, the entire arm is often removed in medical treatments.
The hand, on the other hand, has a number of bone structures. In total, there are 27 bones in a human hand categorized into phalanges, metacarpals and the carpals of the wrist. The metacarpals connect the finger’s phalanges to the carpals. The picture above illustrates this.
Work done by a hand and an arm
The hand does most of the work by rotating and flexing. Human hands are the most effective among all animals. The hands are also used in communication in the deaf community. The arm is basically for lifting and pulling functions.
Чем отличается hand и arm
Arm is the entire part of your body from your shoulder to your fingers. Hands are just the end with fingers, what you use to pick things up, etc. Hope this helps!
You’re welcome!
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Решайте свои проблемы проще в приложении!
( 30 698 )
Чем отличается hand и arm
Your arm is what’s connected to your shoulder, you know that long thing on the left and right side of your body. Your hand is connected to your arm, it helps you write or draw, it helps you do pretty much everything.
Hope this helps you!
@kellycook
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Решайте свои проблемы проще в приложении!
( 30 698 )
В чем разница между arm и hand.
Пожать руку, поднять руку, из рук в руки…Одно слово, но каждый раз акцент делается на разные части: ладони, кисти, руку как верхнюю конечность от предплечья до кончиков пальцев. Однако мы редко используем подобные определения, по умолчанию понимая, что именно имеется в виду. В английском языке подобные «вольности» недопустимы, и для разных элементов руки употребляются разные слова: hand и arm.
Таким образом, в русском языке:
Поясним сказанное на одном примере: shake hands. В русском мы говорим, что люди пожали друг другу руки, понимая, что речь идёт о кистях. В подстрочном переводе с английского бы требовалось использование именно слова «кисть».
Выводы сайт
В русском языке мы говорим «рука» и имеем в виду всю руку полностью. Английские слова arm и hand можно перевести как «рука». Но эти слова обозначают разные части тела. Читайте в статье, как не запутаться в них.
Произношение и перевод:
Arm [ɑːm] / [аам] — рука
Часть тела от плеча до запястья
Слово arm мы используем, когда говорим о длинной части руки (от плеча до запястья). Например: У него сильные руки, он легко может поднять эти коробки.
У него татуировка на левой руке.
Произношение и перевод:
Hand / [хенд] — рука, кисть
Часть руки от запястья до кончиков пальцев
Слово hand мы используем, когда говорим о кисти руки. То есть о конечной части руки, включающей ладонь с пальцами. Например: Его руки всегда холодные.
Вымой руки, пожалуйста.
В чем разница?
Arm мы используем, когда говорим о части руки от плеча до запястья. Например: Он схватил ее за руку.
Hand мы используем, когда говорим о конечной части руки, включающей ладонь с пальцами, то есть о кисти руки. Например: Они держались за руки.
Упражнение на закрепление
Вставьте нужное слово в следующие предложения. Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.
1. У этой куклы слишком длинные ___.
2. В детстве она сломала ___.
3. У тебя чистые ___?
4. Она потянула свою ___ на тренировке.
5. Дай мне свою ___.
6. У меня заняты ___, я не смогу взять это.
Take his hand and let’s go. — Возьми его за руку и пойдем.
И только, пожалуй, hand in hand и arm in arm одинаковы по значению.
Arm in arm they walked towards home. = Hand in hand they walked towards home. — Взявшись за руки, они направились к дому.
Hand me the salt, please. — Передай мне, пожалуйста, соль.
She armed herself with a kitchen knife. — Она вооружилась кухонным ножом.
ручное [индивидуальное] оружие
нести (держать) ребенка на руках — to carry (to hold) a child in one»s arms;
взяться за руки — to join hands;
идти под руку — to walk arm in arm.
4 hand-operated arm
5 hand-operated arm
оружие ручного перезаряжения
См. также в других словарях:
Hand-Arm-Schwingungen — (f pl), Hand Arm Vibrationen (f pl) eng hand arm vibration, HAV …
Hand-Arm-Vibrationen — Hand Arm Schwingungen (f pl), Hand Arm Vibrationen (f pl) eng hand arm vibration, HAV … Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz Glossar
Hand-arm vibration syndrome — A painful and potentially disabling condition of the fingers, hans, and arms due to vibration. In the syndrome, there is initially a tingling sensation in the fingers with numbness. The fingers then become white and swollen when cold and then red … Medical dictionary
Arm — Einem unter die Arme greifen: ihm in einer augenblicklichen Not oder Verlegenheit behilflich sein. Die ursprüngliche Vorstellung ist, daß man einem Strauchelnden oder Umsinkenden beispringt und ihn unter den Armen umfängt, ehe er zu Fall kommt;… … Das Wörterbuch der Idiome
Hand als — A series of hand/arm motions used to indicate to the dog which way you desire it go … Hunting glossary
Arm wrestling — is a sport with two participants. Each participant places one arm, both put either the right or left, on a surface, with their elbows bent and touching the surface, and they grip each other s hand. The goal is to pin the other s arm onto the… … Wikipedia
Hand als — are given by cyclists and some motorists to indicate their intentions to other traffic. Under the terms of the Vienna Convention on Traffic, bicycles are considered to be vehicles and cyclists are considered to be drivers. The traffic codes of… … Wikipedia
arm in arm The Collaborative International Dictionary of English
Arm»s end — Arm Arm, n. >
Какая разница между arm и hand в английском языке? В чем разница между arm и hand.
В русском языке мы говорим «рука» и имеем в виду всю руку полностью. Английские слова arm и hand можно перевести как «рука». Но эти слова обозначают разные части тела. Читайте в статье, как не запутаться в них.
Произношение и перевод:
Arm [ɑːm] / [аам] — рука
Часть тела от плеча до запястья
Слово arm мы используем, когда говорим о длинной части руки (от плеча до запястья). Например: У него сильные руки, он легко может поднять эти коробки.
У него татуировка на левой руке.
Произношение и перевод:
Hand / [хенд] — рука, кисть
Часть руки от запястья до кончиков пальцев
Слово hand мы используем, когда говорим о кисти руки. То есть о конечной части руки, включающей ладонь с пальцами. Например: Его руки всегда холодные.
Вымой руки, пожалуйста.
В чем разница?
Arm мы используем, когда говорим о части руки от плеча до запястья. Например: Он схватил ее за руку.
Hand мы используем, когда говорим о конечной части руки, включающей ладонь с пальцами, то есть о кисти руки. Например: Они держались за руки.
Упражнение на закрепление
Вставьте нужное слово в следующие предложения. Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.
1. У этой куклы слишком длинные ___.
2. В детстве она сломала ___.
3. У тебя чистые ___?
4. Она потянула свою ___ на тренировке.
5. Дай мне свою ___.
6. У меня заняты ___, я не смогу взять это.
Давайте начнем сегодня большую тему — части тела на английском. Названия основных частей тела всегда находится на почетном месте во всех учебниках — и не удивительно, ведь это лексика… о нас. А заодно попробуем найти что-нибудь интересное про эти слова, ведь какие-то из этих слов проникли в русский язык в виде заимствований или жаргона, какие-то слова вы могли слышать, даже если никогда не изучали английский язык. А заодно разберемся с трудностью, с которой сталкиваются начинающие: рука — это все-таки hand или arm? А нога — leg или foot?
— голова
Знаете, наверное, такой сайт, хедхантер (hh.ru)? Так вот хедхантер — это, буквально, охотник за головами. Так называют специалистов, которые ищут для компании ценные кадры.
Face — лицо
Это слово знакомо всем еще из 90-х, когда, с приходом английского языка в нашу жизнь, простонародное «мордой об стол» сменилось модным «фейсом об тейбл». Современная молодежь более знакома, наверное, с facebook — самой большой в мире социальной сетью — если бы Facebook был страной, она была бы третьей в мире по количеству жителей, лишь чуть-чуть отставая от Индии и Китая (данные на начало 2013 года — не исключено, что в 2014 году страна «Facebook» обгонит их обеих). А изначально словом facebook — буквально «книга с лицами», назывался альбом с фотографиями студентов, который делался по окончанию университета.
Body — тело
«I will always love you» кавер, один каверов, ставших во много раз известнее оригинала. Я честно, говоря, настолько привык к исполнению Whitney Houston, что не сразу поверил, что не она, а певица Долли Партон была первой исполнительницей этой песни. Но разговор не о песне, а о фильме, в котором она звучала — «Bodyguard», буквально, «охраняющий тело».
А те, кто кодировал вручную вебстраницы, мог видеть слово body, в виде тега — специального символа, который обозначает основную часть документа.
Arm — рука (вся рука)
Hand — рука (кисть руки)
Начнем с разбора небольшой путаницы. Итак, как по-английски «рука»? Уверен, ответ готов, у кого-то это hand, а у кого-то — arm. Как же все-таки правильно? Давайте разбираться. В английском языке arm — это вся рука — от того места, где она соединяется с туловищем, до кончиков пальцев. Hand — это то, что мы называем «кисть» — т.е. часть руки, начинающаяся от запястья.
Проблема в том, что часть, когда мы имеем в виду «кисть», мы все равно говорим «рука» — взять за руку, положить в руку, помыть руки,. Согласитесь, «помыть кисти» звучало бы странно, хотя моем перед едой мы именно их, а не всю руку от плеча. Именно поэтому наша «рука» — это на английском и arm, и hand: смотря, что мы имеем в виду на самом деле.
На этом проблемы не заканчиваются: англичане тоже склонны сказать hand, когда речь идет обо всей руке — например «руки вверх», будет все-таки «hands up». Т.е. кисть — это всегда hand, а рука целиком — это, в основном, arm, но иногда все равно hand.
А вот слова, который перекочевали в русский язык: для мальчиков — arm wrestling (армрестлинг, т.е. «борьба руками»), для девочек — hand-made (хендмейд, «сделанный руками», т.е. самодельный).
Leg — нога (вся нога)
Похожая ситуация с ногами: leg — это нога целиком, а foot — только ступня. Опять будьте внимательны. В русском языке мы говорим «девушка на шпильках наступила мне на ногу» или «что это за кошмар у тебя надет на ноги», когда имеем мы в виду, если разобраться, ступни. Так вот в английском это и будет «girl with high heels stepped on my foot » и «what kind of unholy thing have you put on your feet». При этом, как и с arm/hand логика здесь может подвести и где foot, а где leg — лучше запомнить. Например, выражение «пешком» по-английски вообще звучит как (что бы вы думали!) «on foot», т.е. «на ступне».
— Учитесь понимать английский
— Учитесь читать по-английски
— Учитесь говорить по-английски
— Учитесь воспринимать на слух английскую речь
До встречи на страницах программы!
Один молодой человек пишет:
«Сегодня возник разговор со своей девушкой по поводу разницы «arm» и «hand» — она совсем не знает английского, а я на нём так часто разговариваю, что многое приходится объяснять, и зачастую сам многое для себя понимаешь. А сейчас…
Ведь в русском языке перевод каждого из этих слов «рука», но имеем-то мы в виду или руку целиком, или же её кисть. Тогда почему мы «hand» переводим как «рука», а не «кисть»? Все эти «hand in hand» — рука об руку, to keep in hand — держать в руках, to give a hand, например…
У меня такое ощущение, что это только на глубинном каком-то уровне понимается, а словами выразить закономерность не могу.
Отчего ж не помочь, попробую.
Но прежде еще раз скажу, что язык не только иностранный, но и в первую очередь родной постигается только через чтение и вдумывание в слова в различных контекстах.
А нам кажется, что мы все давно знаем, и шпарим дальше, не останавливаясь.
И только иностранный язык заставляет нас, да и то не всех, искать ответы и думать.
Как я искала ответ?
Может ли употребляться слово arm в качестве метафоры?
Может: «The Arm of God «
The Arm of God is a spiritual Arm, and cannot decay; all the attributes of god abide, and change not.
(The Arm of a man is an Arm of flesh, and consequently may decay, grow weak, or be withered. )
God’s Arm is very strong for the mighty of the earth; what is the Arm of man to the arm of God? Alas! What can they do?
(The Arm of man is weak, and may be broken down by a greater force )
The Arm of God can help at all s, and every condition; hence called the everlasting Arms.
(The Arm of a man helps but for a ; he lives not always, and so cannot help always ).
The Open Hand — a phor for love, and healing
» I will listen to you, and make for you if you’d like to talk.
Open your hand using all your strength. Stretch your fingers. Allow the lines on your palm to feel as though they might tear apart. Study the contours, colors, ridges and valleys, joints, dents and spaces. Push, pull, and rub. Move your fingers through their paces: together, apart, back, forward, curved, strained and relaxed, cooperative yet unique. Feel the texture and every curve. Touch the crevices. Spread your hand further, turn it at the wrist, examine and compare patterns from every angle. Here are pieces of yourself you might never have studied.
Your hands are your constant companions. They have met the needs of others, pioneered romantic moments and worn rings of commitment. They are the way your heart leaves fingerprints, the eyes at the end of your arms. Hands reflect a person’s being and are the front line agents of your life. If eyes are said to be the windows of a soul, hands express the soul. «
Если сказать коротко о разнице между ‘arm’ и ‘hand’, то ‘arm’ — это сила, a ‘hand’ — мастерство.
Это музыканты знают: есть сила, заключенная в руках, и есть виртуозная техника, живущая в пальцах.
Take his hand and let’s go. — Возьми его за руку и пойдем.
И только, пожалуй, hand in hand и arm in arm одинаковы по значению.
Arm in arm they walked towards home. = Hand in hand they walked towards home. — Взявшись за руки, они направились к дому.
Hand me the salt, please. — Передай мне, пожалуйста, соль.
She armed herself with a kitchen knife. — Она вооружилась кухонным ножом.
ручное [индивидуальное] оружие
нести (держать) ребенка на руках — to carry (to hold) a child in one»s arms;
взяться за руки — to join hands;
идти под руку — to walk arm in arm.
4 hand-operated arm
5 hand-operated arm
оружие ручного перезаряжения
См. также в других словарях:
Hand-Arm-Schwingungen — (f pl), Hand Arm Vibrationen (f pl) eng hand arm vibration, HAV …
Hand-Arm-Vibrationen — Hand Arm Schwingungen (f pl), Hand Arm Vibrationen (f pl) eng hand arm vibration, HAV … Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz Glossar
Hand-arm vibration syndrome — A painful and potentially disabling condition of the fingers, hans, and arms due to vibration. In the syndrome, there is initially a tingling sensation in the fingers with numbness. The fingers then become white and swollen when cold and then red … Medical dictionary
Arm — Einem unter die Arme greifen: ihm in einer augenblicklichen Not oder Verlegenheit behilflich sein. Die ursprüngliche Vorstellung ist, daß man einem Strauchelnden oder Umsinkenden beispringt und ihn unter den Armen umfängt, ehe er zu Fall kommt;… … Das Wörterbuch der Idiome
Hand als — A series of hand/arm motions used to indicate to the dog which way you desire it go … Hunting glossary
Arm wrestling — is a sport with two participants. Each participant places one arm, both put either the right or left, on a surface, with their elbows bent and touching the surface, and they grip each other s hand. The goal is to pin the other s arm onto the… … Wikipedia
Hand als — are given by cyclists and some motorists to indicate their intentions to other traffic. Under the terms of the Vienna Convention on Traffic, bicycles are considered to be vehicles and cyclists are considered to be drivers. The traffic codes of… … Wikipedia
arm in arm The Collaborative International Dictionary of English