чем оборудуются электрические тали

Инструкция по охране труда при эксплуатации ручной и электрической тали

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ.

1.1. К управлению талями и такелажными работам могут быть допущены лица не моложе 18 лет, специально обученные и аттестованные в соответствии с указанными выше Правилами и имеющие об этом отметку в удостоверении о проверке знаний.

1.2. Грузоподъемные механизмы (тали, лебедки) должны содержаться и эксплуатироваться в соответствии с «Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов» и «Правилами безопасной работы с инструментом и приспособлениями».

1.3. На талях, находящихся в работе, должны быть указаны наименование предприятия, инвентарный номер, грузоподъемность и дата следующего технического освидетельствования.

1.4.Ремонт и обслуживание электроталей должен производить электротехнический персонал с группой не ниже ІІІ. Рабочие основных профессий, которые по роду выполняемой работы связаны с эксплуатацией талей, должны быть обучены смежной профессии по специальной программе. Они должны быть аттестованы в квалификационной комиссии и в удостоверении сделана запись о допуске к выполнению стропальных работ.

1.5. Корпуса электрических талей должны быть заземлены. Корпус кнопочного аппарата управления тали, управляемой с пола, должен быть выполнен из изоляционного материала, либо заземлен не менее чем двумя проводниками, в качестве одного из заземляющих проводников может быть использован тросик, на котором подвешен кнопочный аппарат.

1.6. Пусковые аппараты ручного управления талями должны подвешиваться на стальном тросике такой длины, чтобы можно было управлять механизмом, находясь на безопасном расстоянии от поднимаемого груза. В случае расположения аппарата управления менее чем 0,5м от пола, его следует подвешивать на крючок, укрепленный на тросике на высоте 1-1,5м.

1.7. Электрические тали должны быть оборудованы концевыми выключателями для автоматической остановки механизма подъема грузозахватного органа. При подъеме груза электрическими талями доводить обойму крюка до концевого выключателя и пользоваться последним для автоматической остановки запрещается.

1.8. Электрические тали должны быть снабжены двумя тормозами: электромагнитным и грузоупорным. Коэффициент запаса торможения электромагнитного тормоза должен быть не менее 1,25, а грузоупорного 1,1. Электрические тали должны быть оборудованы ограничителем грузоподъемности и ограничителем нижнего положения крюковой подвески.

1.9. Механизм подъема ручных талей должен быть снабжен автоматическим грузоупорным тормозом. Тормоз должен обеспечивать плавное опускание груза при вращении тягового колеса под действием силы тяги и автоматическую остановку груза при прекращении ее действия. 1.10. Крепить ручные тали к трубопроводам и их подвескам запрещается.

1.11. Испытания стационарных талей проводится на месте их установки, переносные тали для испытаний подвешиваются к треноге или какой-либо другой конструкции.

1.12. Тали, не реже 1 раза в 12 месяцев, должны подвергаться полному техническому освидетельствованию.

1.13. Внеочередное полное техническое освидетельствование грузоподьемных механизмов должно производиться после их реконструкции, ремонта металлических конструкций механизмов с заменой расчетных элементов или узлов, капитального ремонта или смены механизмов, замены крюка.

1.14. Техническое освидетельствование должен проводить инженерно-технический работник, осуществляющий на предприятии надзор за грузоподъемными механизмами, при участии лица, ответственного за исправное их состояние.

1.15. Статическое испытание грузоподъемных механизмов производится грузом, на 25% превышающим их номинальную грузоподъемность в целях проверки прочности механизмов и отдельных их элементов. При статическом испытании испытательный груз поднимается на высоту 100 мм и удерживается в этом положении 10 мин.

1.16. Грузоподъемный механизм, выдерживающий статическое испытание, подвергается динамическому испытанию.

1.17. Динамическое испытание грузоподъемного механизма должно производиться грузом, на 10% превышающим номинальную грузоподъемность механизма, в целях проверки действия его тормозов.
Коэффициент запаса торможения в зависимости от режима работы и рода привода механизма должен быть 1,5-2,5.

1.18. Динамические испытания заключаются в повторных (не менее 6 раз) подъемах на высоту не менее 1м и опусканиях испытательного груза.

1.19. При динамических испытаниях проверяются тормоза, концевые выключатели, плавность работы грузовой и тяговой цепей. В случае обнаружения набеганий, пропусков или скольжения цепи по звездочке и тяговым колесам тали бракуются.

1.20. При динамическом испытании электроталей работа тормозов должна проверяться раздельно. Для проверки тормозов во время выполнения операций механизмы должны быть не менее 3 раз остановлены в каждом направлении.

1.21. При динамическом испытании талей все операции должны проводиться по 2 раза, при этом должно быть проверено действие ограничителя нижнего положения крюковой подвески.
После окончания испытаний должны проводиться регулировка ограничителя грузоподъемности и проверки его действия.

1.22. При испытаниях талей не должно наблюдаться самопроизвольного опускания груза. При обнаружении трещин, разрывов и деформаций тали бракуются.

1.23. Допускается проведение динамического испытания электрических талей грузом, превышающим на 25% их номинальную грузоподъемность. В этом случае разрешается статическое испытание не проводить.

1.25. Перед пуском в работу, после капитального ремонта и периодически, но не реже 1 раза в год должно измеряться сопротивление изоляции электрооборудования тали мегомметром на напряжение 500 В. Сопротивление изоляции должно быть не менее 0,5 МОм.

1.26. Электрооборудование талей, имеющее сопротивление изоляции менее 0,5 МОм должно подвергаться сушке.

2. Требования безопасности перед началом работ.

2.1. Место работы тали должно быть определено так, чтобы было обеспечено пространство, достаточное для обзора рабочей зоны и маневрирования.

2.2. Масса грузов, подлежащих подъему должна быть определена до подъема. Нагрузка на грузоподъемные механизмы не должна превышать их грузоподъемность.

2.3. Для грузов, у которых имеющиеся специальные устройства (петли, цапфы, рамы) предназначены для подъема груза в различных положениях, должны быть разработаны схемы их строповки.

2.4. Состояние талей должно проверяться перед каждым их применением.

2.5. Перед началом производства работ электросталь должна быть осмотрена.
При этом должно быть обращено внимание на их чистоту, наличие смазки, состояние цепей, канатов, зубьев шестерен и звездочек, исправность шплинтов или расклепок на концах главной оси, надежность цепей на звездочках и закрепления каната на барабане, износ поверхности качения ходовых роликов, расстояние между ребордами роликов и крайними кромками монорельсового пути, исправность электромагнитного тормоза электроталей и степень износа фрикционных прокладок: состояние электродвигателей, электропроводки и контактов, аппаратов управления, токоприемника и концевого выключателя, отсутствие заеданий механизмов и проскальзывания цепей, а также на уровень шума, возникающего при работе талей.
Зубья звездочек и шестерен, а также цепи не должны иметь на поверхности трещин, заусенцев и вмятин, пластинчатые цепи должны быть подвижны во всех шарнирных соединениях.

2.6. При обнаружении дефектов, дефектные узлы и детали должны быть заменены до начала производства работ.

3. Требования безопасности во время работы.

3.1. Место производства работ по подъему и перемещению грузов должно быть во время работы хорошо освещено.
При недостаточном освещении место работы, сильном снегопаде, тумане, а также других случаях когда, лицо обслуживающее таль плохо различает сигналы стропальщика или перемещаемый груз, работа тали должна быть прекращена.

3.2. Подачу электрического напряжения на грузоподъемный механизм от внешней электросети должно осуществляться с помощью вводного устройства, имеющего ручное и дистанционное управление для снятия напряжения.

3.3. Грузовые крюки для грузов свыше 3 т должны быть изготовлены вращающимися, за исключением крюков специального назначения.
Грузовые крюки, из зева которого при работе возможно выпадание съемных грузоподъемных приспособлений должен снабжаться предохранительным замком.

3.4. Подъем груза, на который не разработаны схемы строповки должен производиться в присутствии и под руководством работника, ответственного за безопасное проведение работ грузоподъемными кранами.

3.6. В зоне перемещения грузов все проемы должны быть закрыты или ограждены и вывешены предупреждающие знаки безопасности.

3.7. Груз при его перемещении в горизонтальном направлении должен быть предварительно поднят на 0,5м выше встречающихся на пути предметов.

3.8. Опускать грузы разрешается на предварительно подготовленное место, где исключается их падение. Для удобства извлечения стропов из-под груза на месте его установки, под него необходимо уложить прочные прокладки.

3.9. Опускать грузы на перекрытия, опоры и площадки без предварительного расчета прочности конструкции и перегружать их сверх допустимых нагрузок запрещается.

3.10. Оставлять груз в подвешенном состоянии, а также поднимать и перемещать людей грузоподъемными механизмами, не предназначенными для их подъема запрещается. В случае неисправности механизма, когда нельзя опустить груз, место под подвешенным грузом должно быть ограждено и вывешены плакаты «Опасная зона», «Проход закрыт».

3.11. Работа при выведенных из действия или неисправных приборах безопасности и тормозах запрещается.
Запрещается производить одновременно подъем или опускание двух грузов, находящихся в непосредственной близости друг от друга.

3.12. Перед подъемом груз необходимо приподнять на высоту не более 300 мм для проверки правильности строповки, равномерности натяжения стропов, устойчивости грузоподъемного механизма и надежности действия тормоза, только после этого груз следует поднимать на требуемую высоту, для исправления строповки груз должен быть опущен.

3.13. Подъем груза необходимо производить плавно, без рывков и раскачивания.

3.14. Все трущиеся части талей должны смазываться не реже 1 раза в месяц.

4. Требования безопасности по окончании работы.

4.1. После окончания работы привести в порядок рабочее место, выключить все электродвигатели механизмов, участвующих в погрузочно-разгрузочных работах,
убрать все приспособления, стропы, вспомогательные канаты и привести в порядок остальной инвентарь, инструмент.

4.2. Об окончании работы доложить руководителю работ.

4.3. Привести в порядок спецодежду, очистить от пыли и грязи, принять душ.

5. Требования безопасности в аварийных ситуациях.

5.1. При аварии или возникновении аварийной ситуации принять меры, предупреждающие и устраняющие опасность.

5.2. Немедленно сообщать своему непосредственному руководителю о любом несчастном случае, происшедшем на производстве, о признаках заболевания, а также о ситуации, которая создает угрозу жизни и здоровью людей.

5.3. При поражении электрическим током необходимо немедленно освободить пострадавшего от действия тока, соблюдая требования электробезопасности, оказать доврачебную помощь и вызвать работника медицинской службы, поставить в известность руководство.

5.4.При возникновении пожара сообщить в пожарную охрану по телефону 01, руководителю работ и приступить к тушению.

5.5. При происшествии несчастного случая необходимо оказать первую доврачебную помощь пострадавшему, сообщить о случившемся руководству и, при необходимости, вызвать скорую помощь.

Источник

ГОСТ 22584-96 Тали электрические канатные. Общие технические условия

ТАЛИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ КАНАТНЫЕ

ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СОВЕТ
ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ, МЕТРОЛОГИИ И СЕРТИФИКАЦИИ

1. РАЗРАБОТАН Техническим комитетом по стандартизации России ТК 289 «Краны грузоподъемные» и Техническим комитетом по стандартизации Украины ТК 16 «Краны, подъемные устройства и соответствующее оборудование»

ВНЕСЕН Госстандартом России

2. ПРИНЯТ Межгосударственным Советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол № 10 от 4 октября 1996 г.).

За принятие проголосовали:

Наименование национального органа по стандартизации

Госстандарт Республики Казахстан

Главная государственная инспекция Туркменистана

3. Постановлением Государственного комитета Российской Федерации по стандартизации, метрологии и сертификации от 26 марта 1997 г. № 105 межгосударственный стандарт ГОСТ 22584-96 введен в действие непосредственно в качестве государственного стандарта Российской Федерации с 1 января 1998 г.

4. ВЗАМЕН ГОСТ 22584-88

4.1 характеристики (свойства) 3

ТАЛИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ КАНАТНЫЕ

Общие технические условия

1 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

Стандарт не распространяется на тали, предназначенные для работ во взрывоопасных и пожароопасных средах, в помещениях, насыщенных парами кислот, щелочей и других веществ в концентрациях, приводящих к коррозии поверхностей металла и разрушающих изоляцию электропроводки или создающих недостаточно надежные условия заземления тали.

Требования стандарта являются обязательными, кроме 3.6, 3.7.

2 НОРМАТИВНЫЕ ССЫЛКИ

В настоящем стандарте использованы ссылки на следующие стандарты:

ГОСТ 9.014-78 (СТ СЭВ 992-78) ЕСЗС. Временная противокоррозионная защита изделий. Общие требования

ГОСТ 9.032-74 ЕСЗКС. Покрытия лакокрасочные. Группы, технические требования и обозначения

ГОСТ 9.104-79 ЕСЗКС. Покрытия лакокрасочные. Группы условий эксплуатации

ГОСТ 9.303-84 ЕСЗКС. Покрытия металлические и неметаллические неорганические. Общие требования к выбору

ГОСТ 9.402-80 (СТ СЭВ 5732-86) ЕСЗКС. Покрытия лакокрасочные. Подготовка металлических поверхностей перед окрашиванием

ГОСТ 12.2.003-91 ССБТ. Оборудование производственное. Общие требования безопасности

ГОСТ 12.2.007.0-75 ССБТ. Изделия электротехнические. Общие требования безопасности

ГОСТ 12.4.026-76 ССБТ. Цвета сигнальные и знаки безопасности

ГОСТ 3242-79 Соединения сварные. Методы контроля качества

ГОСТ 7512-82 Контроль неразрушающий. Соединения сварные. Радиографический метод

ГОСТ 8239-89 (СТ СЭВ 2209-80) Двутавры стальные горячекатаные. Сортамент

ГОСТ 10198-91 Ящики деревянные для грузов массой св. 200 до 20000 кг. Общие технические условия

ГОСТ 14192-96 Маркировка грузов

ГОСТ 14254-96 Степени защиты, обеспечиваемые оболочками (код IP )

ГОСТ 15150-69 (СТ СЭВ 458-77, СТ СЭВ 460-77, СТ СЭВ 991-78, СТ СЭВ 6136-87) Машины, приборы и другие технические изделия. Исполнения для различных климатических районов. Категории, условия эксплуатации, хранения и транспортирования в части воздействия климатических факторов внешней среды

ГОСТ 19425-74 Балки двутавровые и швеллеры стальные специальные. Сортамент

ГОСТ 25835-83 Краны грузоподъемные. Классификация механизмов по режимам работы

3 ОСНОВНЫЕ ПАРАМЕТРЫ И РАЗМЕРЫ

3.1 Основные параметры и размеры талей должны соответствовать конструкторской документации на конкретные тали.

3.2 Номинальные значения основных параметров талей назначаются из следующих рядов:

грузоподъемность, т: [0,1]; 0,125; 0,16; 0,2; [0,25]; 0,32; 0,4; [0,5]; 0,63; 0,8; [1,0]; 1,25; 1,6; [2,0]; 2,5; [3,2]; 4,0; [5,0]; 6,3; [8,0]; [10,0]; [12,5]; 16,0; [20,0]; 25,0; 32,0; 40,0; 50,0; 63,0; 80,0;

скорость, м/с: 0,01; 0,0125; 0,016; [0,02]; 0,025; [0,032]; 0,04; 0,05; [0,063]; 0,08; 0,1; [0,125]; 0,16; [0,2]; [0,25]; [0,32]; 0,4; [0,5]; 0,63; 0,8;

диапазон подъема, м: 3,2; 4,0; 5,0; [6,3]; 8,0; 9,0; 10,0; 11,2; [12,5]; 14,0; 16,0; 18,0; [20,0]; 22,4; 25,0; 28,0; [32,0]; 36,0; 40,0; 50,0; 63,0; 71,0; 80,0.

1 Значения в скобках предпочтительны.

2 Скорости даны при частоте тока 50 Гц.

3.2.1 Допускаемое отклонение скорости подъема и передвижения груза не должно превышать 15% номинального значения.

3.2.2 Допускаемое превышение диапазона подъема груза не должно быть более 5% номинального значения.

3.3 Нижнее значение температуры окружающего воздуха:

3.4 Напряжение в цепи управления талями должно быть не более 380 В.

3.5 По заказу потребителя допускается изготовлять тали с другими значениями напряжения и частоты тока.

3.6 Параметры подвесных путей приведены в приложении А.

3.7 Рекомендуемая схема условного обозначения талей приведена в приложении Б.

4 ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ

Тали должны изготавливаться в. соответствии с требованиями настоящего стандарта, национальных «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов», «Правил устройства электроустановок» ( ПУЭ) и по технической документации, утвержденной в установленном порядке.

4.1 Характеристики (свойства)

4.1.1 Требования надежности

Ресурс талей должен быть в пределах нормы времени работы механизмов по ГОСТ 25835 соответствующей группы классификации (режима) работы.

4.1.3 Конструктивные требования

4.1.3.1 Несущие детали и узлы должны изготавливаться из сталей с механическими свойствами, химическим составом, ударной вязкостью и свариваемостью (для сварных узлов), обеспечивающими работоспособность талей в диапазоне рабочих температур и в заданной группе классификации (режима) работы, а также других материалов, обеспечивающих необходимую прочность, надежность и долговечность в работе.

4.1.3.2 Допускается применять все промышленные способы сварки при условии обеспечения свойств сварных соединений в соответствии с требованиями «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов».

Сварные швы должны удовлетворять требованиям «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов» и нормативно-технической документации на сварку.

4.1.3.3 Отливки из стали и чугуна должны удовлетворять требованиям «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов» и нормативно-технической документации на отливки.

Отливки для корпусов и крышек редукторов, канатного барабана и его фланцев должны быть подвергнуты старению.

Панели и внутренние полости корпусов шкафов электрооборудования должны быть окрашены в белый цвет или цвет «слоновой кости».

На кожухе крюковой подвески в соответствии с ГОСТ 12.4.026 должны быть нанесены по желтому фону две черные полосы и цифрами указана грузоподъемность тали. Грузовой крюк должен быть окрашен в черный цвет.

По согласованию с потребителем допускается окраска тали в другие цвета, в том числе поставка в загрунтованном виде.

4.1.3.6 Все механически обработанные, но не подлежащие окраске поверхности тали, кроме рабочих поверхностей тормозов, должны быть покрыты консервационными смазками по ГОСТ 1033, ГОСТ 1957, обеспечивающими выполнение требований 4.3.1.

4.1.3.8 Стопорение гайки крепления крюка талей грузоподъемностью менее 5 т должно быть выполнено планкой или штифтом. Применение шплинтов и стопорных болтов не допускается.

4.1.3.9 Крепежные изделия должны иметь покрытия по ГОСТ 9.303.

4.2 Маркировка

К каждой тали должна быть прикреплена табличка по ГОСТ 12971, содержащая:

— наименование или товарный знак предприятия-изготовителя;

— группу классификации (режима) работы;

— рабочее напряжение тока;

— месяц и год выпуска;

— порядковый номер по системе нумерации предприятия-изготовителя.

4.3 Упаковка

4.3.2 Каждая таль должна быть упакована в деревянный ящик по ГОСТ 2991 или ГОСТ 10198 или специальную многооборотную тару.

При отсутствии канатоукладчика способ упаковки тали должен исключать возможность расслабления намотки каната.

При транспортировании таль должна быть закреплена внутри ящика.

4.3.3 Прилагаемая к тали документация должна быть упакована в водонепроницаемый материал и уложена в ящик с талью.

5 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

5.1 Конструкция тали должна обеспечивать безопасность при ее эксплуатации и техническом обслуживании в соответствии с требованиями национальных «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов» и ГОСТ 12.2.003.

5.2 Требования электробезопасности должны соответствовать ГОСТ 12.2.007.0.

5.3 При использовании напряжения в цепи управления свыше 42 В для обеспечения защитного заземления таль должна иметь клемму с заземляющим контактом, а кабель питания тали должен иметь заземляющую жилу.

5.4 Кнопочный пост управления должен соответствовать требованиям ГОСТ 2492 и классу II по степени защиты от поражения электрическим током по ГОСТ 12.2.007.0.

5.5 Электротали должны подключаться к электрическим сетям, проектирование и монтаж которых осуществлен в соответствии с требованиями ПУЭ.

5.7 Сопротивление изоляции проводов электрических цепей относительно корпуса тали должно быть не менее 0,5 МОм.

Изоляция электрической цепи талей должна выдерживать без пробоя и перекрытия испытание повышенным напряжением переменного тока промышленной частоты.

Сопротивление цепей заземления любой точки тали относительно двутавра пути не должно быть более 4 Ом.

5.8 Передвижные тали должны быть оборудованы буферами, взаимодействующими с упорами на пути.

5.9 Эквивалентный уровень звука тали не должен превышать 80 дБА.

6 ПРАВИЛА ПРИЕМКИ

6.1 Для проверки соответствия талей требованиям настоящего стандарта, национальных «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов» и нормативно-технической документации предприятие-изготовитель должно проводить приемо-сдаточные и периодические испытания.

6.2 Приемо-сдаточным испытаниям должна подвергаться каждая таль. Объем и методика проведения испытаний устанавливаются техническими условиями на конкретные тали.

6.3 Периодическим испытаниям должны подвергаться тали, прошедшие приемо-сдаточные испытания. Программа и методика периодических испытаний должны быть разработаны головной организацией по краностроению или согласованы с ней.

7 МЕТОДЫ КОНТРОЛЯ

7.1 Основные параметры и размеры талей ( 3.1) следует проверять в соответствии с требованиями конструкторской документации на конкретные тали.

7.3 Качество сварных соединений ( 4.1.3.2) следует проверять в соответствии с требованиями ГОСТ 3242, ГОСТ 6996, ГОСТ 7512 и «Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов».

7.4 Качество покрытий поверхностей ( 4.1.2, 4.1.3.5) следует проверять внешним осмотром.

7.5 Сопротивление изоляции проводов электрических цепей относительно корпуса тали ( 5.7) следует измерять мегомметром при напряжении 1000 В.

Прочность изоляции электрических цепей следует проверять при испытательном напряжении 1000 В, переменном токе и частоте 50 Гц и течение одной минуты.

Сопротивление изоляции проводов электрических цепей и контроль прочности изоляции допускается измерять мегомметром при напряжении 2500 В в течение одной минуты.

Сопротивление цепей заземления измеряют омметром класса не ниже 2,5 по ГОСТ 23706.

7.6 Уровень звука ( 5.9) определяют на расстоянии 5 м от наружного контура тали раздельно для механизма подъема и механизма передвижения при установившемся режиме работы тали на подвесном пути с нагрузкой, равной 0,75 номинальной грузоподъемности. Рекомендуемая методика определения эквивалентного уровня звука талей указана в приложении В.

7.7 При проведении приемо-сдаточных испытаний груз поднимают на высоту 200 мм и выдерживают в течение 3 мин, при этом не должно наблюдаться опускание груза.

7.8 Для проверки работы механизма подъема, тормоза и устройств безопасности груз поднимают двукратно на высоту не менее 4 м, за исключением талей высотой подъема 3,2 м, с остановками при каждом подъеме и спуске не менее пяти раз.

При наличии двух тормозов на механизме подъема проверку их действия осуществляют как совместно, так и раздельно.

Если один из тормозов является грузоупорным, то при его испытаниях выбег груза при спуске не должен превышать 800 мм.

Для передвижных талей проверяют проходимость тали по пути.

7.9 Работу тормозов и устройств безопасности проверяют не менее трех раз.

7.10 При проведении сертификационных испытаний выполнение требований разделов 4 и 5 обязательно, кроме 4.1.1 и 4.3.

8 ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ

8.1 Транспортирование талей должно проводиться в упакованном виде в открытых и крытых транспортных средствах в соответствии с «Правилами перевозки грузов», действующими на транспорте каждого вида.

9 УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

9.1 До пуска в работу таль должна быть подвергнута техническому освидетельствованию в соответствии с требованиями национальных «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов».

9.2 Эксплуатацию талей необходимо осуществлять в соответствии с национальными «Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов» и требованиями руководства по эксплуатации на конкретную таль.

10 ГАРАНТИИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ

10.1 Изготовитель гарантирует соответствие тали требованиям настоящего стандарта при соблюдении потребителем условий эксплуатации, транспортирования и хранения.

Указанный срок не распространяется на грузовые канаты.

ПРИЛОЖЕНИЕ А
(справочное)

ПАРАМЕТРЫ ПОДВЕСНЫХ ПУТЕЙ

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *