Анна каренина лучшая экранизация по мнению зрителей
Лучшие экранизации романа Анна Каренина
В общей сложности по роману Л.Н. Толстого «Анна Каренина» снято уже около 30 киноверсий. Фильм снимали по несколько раз в США и в СССР, в Англии, Венгрии, даже в Аргентине и Индии. Родион Щедрин писал музыку к балету «Анна Каренина», и В 1974 году в СССР был снят фильм-балет, с Майей Плисецкой в главной роли.
Когда-то в детстве, ученицей 7 или 8 класса, я смотрела фильм-спекталь Московского Художественного театра, снятый на киностудии «Мосфильм», в 1953 году, в постановке В.Немировича-Данченко и В. Сахновского, со знаменитой Аллой Тарасовой в главной роли. К тому моменту романа я еще не читала, на возраст актеров внимания не обращала, оценить игру актеров, естественно не могла. Хотя о том, что А.Тарасова – Народная артистка СССР, конечно, знала. Из всего фильма больше всего запомнилась сцена свидания Анны с сыном в день его рождения, я даже плакала, когда смотрела кино, было жаль и несчастного ребенка и саму Анну. И теперь когда, я посмотрела этот фильм спектакль на компьютере, он произвел довольно критическое впечатление.
В 1967году вышел двухсерийный советский фильм «Анна Каренина» режиссера Александра Зархи. Сценарий к экранизации был написан самим А.Зархи в соавторстве с Василием Катаняном. В главных ролях – созвездие советских актеров – Т.Самойлова, В.Лановой, Ю.Яковлев, Н.Гриценко,М.Плисецкая, А. Вертинская и другие, благодаря великолепной игре которых фильм стал лидером проката. В 1967 году его посмотрели свыше 40 миллионов зрителей. Не знаю, сколько раз смотрела я эту экранизацию, и всегда с большим удовольствием. Думаю, что и большинство наших ровесников Анну Каренину представляет себе именно так, как сыграла ее Татьяна Самойлова. Каренина в исполнении Николая Гриценко, на мой взгляд, никому не удалось сыграть лучше, то есть, показать его как сухого, черствого человека, для которого служба и положение в обществе превыше всего. Ну, и, конечно, великолепен Стива Облонский в исполнении юрия Яковлеыва! В него влюбляешься сразу. Веселый, бесшабашный, ему все сходит с рук, на него невозможно сердиться.
Лучшим из зарубежных фильмов по-прежнему считается фильм производства США 1935 года. Можно, конечно, придраться к некоторому своеобразному видению американцами российского общества 70-х годов 19 века, но ведь фильм снимался 75 лет назад, так что икра, водка, цыгане были, как бы теперь сказали, русскими брендами. А многие американцы и сейчас не слишком много знают о России. Есть там разного рода неточности, например, Стива Облонский сообщает, что у него трое детей ( вместо 5), Константин Левин и Стива Облонский не выглядят ровесниками, хотя таковыми являются, Левин не производит впечатления деревенского жителя, да и одежда героев, особенно военных, не вполне соответствует действительности.
Возможно, современной молодежи, особенно тем, кто не читал полностью романа, фильм и понравится.Но мне по-прежнему роднее и ближе наш советский кинороман 1967 года с любимыми артистами. Думаю, что это самая полная и лучшая экранизация романа ЛЬва Николаевича Толстого!
Плохие и хорошие экранизации романа «Анна Каренина»: какой фильм самый лучший и почему
По роману Льва Толстого «Анна Каренина» снято немало кинолент. Сюжет понятный, страсти там кипят вовсю, а еще на актрис в красивых старинных платьях посмотреть можно. Но легко ли выбрать самую удачную экранизацию? Мы провели небольшой анализ фильмов по книге писателя.
«Любовь» (1927)
Раритет эпохи немого кино. Актерская игра напыщенна, все эмоции подчеркнуты, жесты театральны. Тогда так было принято. Костюмы ближе ко времени съемок, чем к периоду, описанному Толстым. Даже название изменили, ради возможности поиграть словами на афише. От сюжета мало что осталось. Встреча Анны и Вронского, бурные чувства, неодобрение со стороны общества. И расставание, Анна, как потом понимает зритель, вернулась к официальному мужу. А вот, когда ее сын уже подрос, следует новая встреча… Дальше сняли две развязки.
Для американского проката восстановили благопристойность. Почтенный господин Каренин умирает естественным путем, а его вдова законно воссоединяется с былым возлюбленным. Европу продюсеры решили переделкой Толстого не дразнить, и несчастная Анна всё же гибнет.
Фильм представляет собой скорее историческую ценность. Особенно для поклонников легендарной Греты Гарбо, сыгравшей главную роль. Хотя у нее Анна получилась ледяной, надменной и роковой красоткой джазовой эпохи.
«Анна Каренина» (1948)
Сыграла Анну и еще одна кинозвезда-легенда – прекрасная и талантливая англичанка Вивьен Ли. Заговаривая об этом киновоплощении романа Толстого, многие сразу вспоминают о судьбе самой актрисы. У нее тоже был и приличный брак, и внезапная пылкая влюбленность в актера Лоуренса Оливье, который, кстати, был тогда женат. В итоге они всё же смогли вступить в брак, вот только счастья не вышло. На этой почве у Вивьен даже развилось биполярное расстройство психики. А вот ее Анна оказалась на экране на редкость нормальной – в меру жизнерадостной, приличной дамой, любящей свою семью. За это критики и ругали великую актрису: мол, нельзя поверить, что такая истинная леди повелась на гвардейского красавчика…
«Анна Каренина» (1967)
Эталонная экранизация «Анны Карениной», признанная номером один во всем мире, – это советский фильм 1967-го года. Анну в нем сыграла Татьяна Самойлова. Причем режиссер Александр Зархи добивался для нее этой роли буквально со скандалом. Всем казалось, что Самойлова недостаточно стройна и ростом маловата, да еще и глаза раскосые… какая из нее светская красавица XIX века?! Оказалось –лучшая из всех. Искусство вжиться в образ и передать это ощущение достоверности зрителям превзошло любые несоответствия наружности. Конечно, Анне и окружение подобрали просто великолепное – Николай Гриценко и Василий Лановой в ролях Каренина и Вронского. А еще Юрий Яковлев, Анастасия Вертинская, Ия Саввина, Майя Плисецкая… Юному Сереженьке достался голос Клары Румяновой.
«Анна Каренина» (1997)
В фильме американского режиссера Бернарда Роуза в главных ролях появились известные актеры. Анной стала Софи Марсо, а Вронским – Шон Бин. Софи, героиня молодежного фильма «Бум» с продолжением, опять предстала со своей знаменитой челочкой, что мягко говоря, не соответствовало моде описываемых времен. Вдобавок режиссер решил изобразить Анну не просто нервной особой, но еще и постоянно злоупотребляющей успокоительными. В романе этого не было. А с учетом, что в эпоху Льва Николаевича мирные аптекари торговали тем, что теперь красуется в списке запрещенных средств, – получилось совсем жестко.
«Анна Каренина» (2009)
Отечественный режиссер Сергей Соловьев очень долго планировал и мечтал снять свою «Анну Каренину». Изначально – как продолжение знаменитого фильма «Асса». То есть, выходило так: по сюжету Алику, пристрелившую своего «папика» Крымова в финале первой «Ассы», посадили, и она в тюремной самодеятельности оказывается героиней Толстого… История с попытками начать работу над лентой тянулась без малого пятнадцать лет: то денег не было, то времени.
Но в итоге от подводки отказались, вышел просто фильм по роману Льва Николаевича. Причем, тщательный такой фильм, с наибольшим среди всех экранизаций почтением к тексту оригинала. Разумеется, к той части текста, которая поместилась в картину. Стиву Облонского, брата Анны, сыграл Александр Абдулов, а Каренина – Олег Янковский. Подвело, по мнению зрителей, явное несовпадение героини и актрисы – Татьяны Друбич – по возрасту. А еще режиссер вопреки традиции сделал Каренина персонажем со знаком плюс.
«Анна Каренина» (2012)
В фильме британского режиссера Джозефа Райта главную роль сыграла звезда первой величины Кира Найтли. А Карениным стал Джуд Лоу. Эта картина создана в демонстративно театральной стилистике. Недаром к ней приложил руку модный драматург Том Стоппард. Режиссер объяснял свой подход тем, что ему близко мнение – в высшем свете люди не могут быть живыми и настоящими, они играют жестко очерченные роли. И именно поэтому общество, состоящее из отнюдь не высоконравственных персон, так дружно отвергает несчастную Анну. Ведь она претендовала на право жить, не притворяясь.
Отношение зрителей и критиков к версии Райта определяется как раз готовностью принять его правила игры. Если да, то будут понятны и пляски в духе современной хореографии, и русские народные песни с подвыванием, и превращение департаментских чиновников в ресторанную обслугу. Может, даже не будет раздражать явное, по мнению многих, несоответствие бледного Вронского и пылкой Анны. Кстати, Райт украсил торт своей концепции сверкающей вишенкой – бриллианты и жемчуга на дамах не бутафорские, а настоящие.
Мы проанализировали самые известные экранизации книги Льва Толстого. Упомянем еще об одной – версии романа Карена Шахназарова с Елизаветой Боярской. Несмотря на яркий и запоминающийся образ Анны, многие зрители посчитали киноленту откровенно неудачной. Негативно оценивали и игру самой актрисы.
А какая из экранизаций больше всего понравилась вам? Напишите в комментариях!
8 киноверсий книги «Анна Каренина»: какая лучше?
Мы недавно писали о лучших экранизациях романа «Война и мир» Льва Толстого. Сегодня мы коснемся киноверсий другой его книги — «Анна Каренина». Всего было создано более 25 фильмов. Мы собрали восемь самых ярких из них и актрис, которые попробовали себя в образе главной героини.
«Анна Каренина», 1935, режиссёр Кларенс Браун
Это классический голливудский кинофильм, экранизация одноимённого романа Льва Толстого. Эта работа считается одной из лучших в кинокарьере Греты Гарбо. Кстати, в первый раз актриса играла Каренину в немом фильме под названием «Любовь». Роль Вронского сыграл дважды лауреат премии «Оскар» Фредрик Марч.
«Анна Каренина», 1948, режиссёр Жюльен Дювивье
В британской киноверсии романа роль Анны сыграла не менее блистательная актриса Вивьен Ли. Готовясь к съемкам, она даже погрузилась в изучение русского языка, чтобы лучше понять поступки своей героини. А роли Вронского и Каренина исполнили Кирон Мур и Ральф Ричардсон.
«Анна Каренина», 1967, режиссёр Александр Зархи
Потрясающий актёрский состав собрался в советской экранизации книги. Режиссер снял картину точно по роману. Главные роли сыграли Татьяна Самойлова и Василий Лановой – бывшие супруги. Также в фильме снимались Николай Гриценко, Юрий Яковлев, Ия Саввина, Анастасия Вертинская, Майя Плисецкая.
После ошеломительного успеха на Каннском кинофестивале картины «Летят журавли», где центральную роль исполнила Самойлова, зарубежные режиссеры предлагали актрисе сняться в американской киноверсии романа в дуэте с актером Жераром Филипом. Но актрису не отпустили на съемки, приводя смешные причины.
«Анна Каренина», 1985, режиссёр Саймон Лэнгтон
В середине 1980-х годов в Голливуде вышла очередная экранизация романа Толстого. Анну Каренину сыграла Жаклин Биссет, которая у нас стала известна в начале 1990-х, после выхода нашумевшей мелодрамы «Дикая орхидея». Актер, сыгравший Вронского, Кристофер Рив, большинству зрителей знаком по роли Супермена.
Биссет выглядела намного старше литературного героя, но она сумела передать аристократизм Карениной и ее статность. Критики назвали ее Каренину женщиной-загадкой.
«Анна Каренина», 1997, режиссёр Бернард Роуз
Очередную голливудскую киноверсию романа с Софи Марсо в главной роли снимали на базе «Ленфильма» в России. В картине принимали участие также российские актёры. Основные действия разворачивались на фоне архитектурных памятников северной столицы.
Это одна из самых известных, но в то же время спорных экранизаций романа. Критики отмечали, что в картине очень много несоответствий с романом писателя, и он получился каким-то скомканным. Но игру Софи Марсо они охарактеризовали весьма положительно. Хотя сама актриса признавалась, что она не до конца понимала свою героиню и не представляла, что Анна чувствовала, когда оставляла ребенка ради любовника.
«Анна Каренина», 2008, режиссёр Сергей Соловьёв
Так получилось, что эта картина стала последним появлением Александра Абдулова (Стива). Главную роль сыграла Татьяна Друбич, которой на момент съемок было почти пятьдесят лет. На двадцать лет старше своего литературного образа.
Режиссер много времени отдал Каренину (Олег Янковский), поскольку фильм идёт от его лица. Это история несчастного человека, которого судьба развела с любимой женщиной. Работа Соловьёва не вызвала восторгов критиков и зрителей. Картину называют одной из самых слабых и неудачных. Ни Друбич, ни Ярослав Бойко в роли Вронского не были убедительны.
«Анна Каренина», 2012, режиссёр Джо Райт
Главных героев сыграли Кира Найтли (Анна), Аарон Тейлор-Джонсон (Вронский) и Джуд Лоу (Каренин). Это был эксперимент режиссера. Он поместил действия романа в театральную декорацию: улицы города перенесли в закулисье, а слайды с видами Петербурга и Москвы указывали места действий.
Сюжет и характеры героев были изменены и сильно упрощены, но Райт и не ставил себе целью создание точной экранизации книги. Она стала для режиссера лишь поводом порассуждать о разложении светского общества и неизбежности приближавшейся революции. Фильм был отмечен премией «Оскар» за лучший дизайн костюмов.
«Анна Каренина. История Вронского», 2017, режиссёр Карен Шахназаров
Ещё одна российская экранизация книги, в которой главных героев сыграли Елизавета Боярская (Каренина), Максим Матвеев (Вронский) и Виталий Кищенко (Каренин). Были представлены две версии произведения — художественный фильм «Анна Каренина. История Вронского» и 8-серийная телеверсия «Анна Каренина».
«Анна Каренина» где-то рядом: 13 очень разных фильмов по великому роману
Поделиться в социальных сетях
Пока готовится новая экранизация «Анны Карениной» со Светланой Ходченковой в главной роли, мы решили вспомнить о том, как по-разному видели роман Льва Толстого режиссеры: в нашем списке есть и немое кино, и запись мюзикла, и даже кинобалет.
«Анна Каренина» где-то рядом: 13 очень разных фильмов по великому роману
1918 год, Венгрия: «Анна Каренина» (реж. Мартон Гараш)
Роман Толстого был заманчивым для создания экранизации с самого зарождения кинематографа. В период с 1910-го по 1920-й вышло сразу несколько фильмов по мотивам «Анны Карениной», но найти их сейчас для просмотра не так-то просто, да и выглядят они достаточно однообразно. Лучше всего сохранилась венгерская картина 1918 года, но так как кино немое, то бояться непривычного языка не стоит.
Это мечта каждого школьника, изнывающего от длинного текста и многочисленных героев, — в фильме нет ни линии Левина, ни диалогов, ни внутренних монологов персонажей, ни каких-либо описаний. Оказывается, что в таком случае все действие компактно умещается в три четверти часа. Зато очень близких к тексту три четверти часа!
1927 год, США: «Любовь» (реж. Эдмунд Гулдинг)
Еще одно немое черно-белое кино должно было носить логичное название «Анна Каренина», но создатели решили ловко скаламбурить и назвали фильм Love. Афиша приманивала зрителей звучным слоганом: Greta Garbo and John Gilbert in Love! Новое название и фраза «по мотивам романам Льва Толстого» развязали руки режиссеру и дали ему некоторую вольность. Он сделал ставку на чувственность и зрелищность, добавив к пылким сценам комические моменты и закадровый смех. А вот классическому сюжету следовал весьма условно.
Вольности дошли до того, что было снято две версии финала фильма. Для чопорных европейцев оставили трагическую классику с поездом. Для жаждущих хеппи-энда американцев сняли концовку, в которой Каренин умирает, а Вронский и Анна счастливы вместе.
Кстати, это последний фильм, где автора обозначают не как Leo Tolstoy, а как Lyof Tolstoy. А роль Анны Карениной играет Грета Гарбо, которую мы еще увидим в нашей подборке.
1935 год, США: «Анна Каренина» (реж. Кларенс Браун)
В сюжете «Анны Карениной» впервые появилась линия Левина, пусть и намеченная едва заметными штрихами. Начинается фильм с ведра черной икры, бани и алкогольных игр русских офицеров. Говорят, что эти милые детали с залезанием под стол после трех рюмок водки подсказал специальный консультант — граф Андрей Толстой, который придавал фильму вес, но на деле являлся всего лишь однофамильцем Льва Николаевича.
В золотой век американского кино в фильмах стали уделять большое внимание игре актеров и деталям, а сюжеты приобрели современный законченный вид. Возможно, это одна из причин, почему «Анна Каренина» 35-го года считается классической экранизацией. А может быть, Грета Гарбо, для которой это была уже вторая роль Карениной, сумела накопить неповторимый опыт и полностью вжиться в роль.
Читайте также
1948 год, Великобритания: «Анна Каренина» (реж. Жюльен Дювивье)
На смену знаменитой Грете Гарбо приходит не менее известная Вивьен Ли, которая наконец привносит в образ Анны Карениной дополнительные черты характера, помимо любви к Алексею Вронскому. Теперь это не просто сюжетная драма, а драма психологическая, с глубоким раскрытием всех персонажей, включая появившегося в побочной любовной линии Левина. Пусть у него всего пара эпизодов, зато каких страстных! Да и у Каренина мы видим теперь не только внешнюю сухость, но и внутренний надрыв.
При этом сама Каренина в исполнении Вивьен Ли вызывает нешуточные эмоции, потому что ее характер настолько же ярок, насколько невыносим. Если, по одной из версий, Толстой писал Анну Каренину не как сильную женщину, а как даму поверхностную и эгоистичную, то Вивьен Ли удалось это показать на все сто. Весь фильм она ноет, капает на мозги Вронскому и даже под поезд толком броситься не может. Так и стоит перед паровозом, который еще даже не начал движение, широко раскинув руки. И ждет.
1967 год, СССР: «Анна Каренина» (реж. Александр Зархи)
Еще один вариант, оспаривающий место главной классической экранизации, — двухсерийный советский фильм с Татьяной Самойловой в главной роли. Как и положено советской школе кино, здесь дотошно подошли к мелочам и деталям, не позволяя себе далеко отступить от текста романа. Так что если вы хотите быстро освежить в памяти краткое содержание «Анны Карениной», то это лучший фильм для просмотра. Заодно увидите исторически точные костюмы героев.
1974 год, СССР: «Анна Каренина» (кинобалет, реж. Маргарита Пилихина)
Не успели мы увидеть Майю Плисецкую в роли княгини Бетси, как она уже успела сыграть и саму Анну Каренину. Точнее, станцевать. Балет «Анна Каренина» ставили в Большом театре, а потом записали и видеоверсию. Ее по силам смотреть даже полным профанам в балетном плане, совершенно не знающим язык танца. Добрые операторы всегда выхватывают в кадр нужных персонажей из толпы вальсирующих и фуэтирующих.
Конечно, это одна из самых непривычных версий «Анны Карениной», что вы можете увидеть. Без знания сюжета или хотя бы либретто не обойдетесь, иначе будете долго недоумевать, кто все эти люди на сцене. Передать такой масштабный роман в танце нелегко, поэтому в нем много условностей. Каренин не танцует, а стильно ходит. На скачках Вронский ломает спину невидимой лошади. А вокруг Анны постоянно вьется красный мужчина в лосинах, который одновременно и станционный смотритель, и символ страсти и отчаяния. Что особенно страшно, когда он начинает раскручивать ее за ноги.
Необычный опыт, даже при отсутствии Левина, танцующего с граблями или косой.
Читайте также
1997 год, США: «Анна Каренина» (реж. Бернард Роуз)
Еще одна голливудская красавица Софи Марсо потрясает своим образом Карениной в последней экранизации романа в двадцатом веке. Декаданс налицо. Челка из девяностых (на Анне, не на Вронском) задает тон всему повествованию, так что режиссер делает ставку на зрелищность — понимая ее по-своему. Начинается все с кадров, как Левин убегает по снежно-ледяному полю от десятков волков, и падает в колодец. В полете он ловко хватается за выступающие корни деревьев обеими руками, сверху воют волки, внизу в колодце — огромный медведь. И тут Левин смотрит в камеру и говорит, что самое время рассказать одну прекрасную историю. Чувствуете силу экшена?
Экшена действительно много: и сексуальных сцен, и опытов с опием (хотя по тексту Анна лишь недолго по болезни принимала морфий), и постоянного напряжения оттого, что Вронского играет Шон Бин, а это всегда может плохо кончиться для персонажа. При этом экранизация вышла действительно неплохая и в духе своего времени, пусть и с его же недостатками. Зато это единственный фильм, где режиссер провел четкую параллель между графом Толстым и Левиным, сделав последнего закадровым рассказчиком и заставив его писать «Анну Каренину».
2000 год, Великобритания: «Анна Каренина» (мини-сериал, реж. Дэвид Блэр)
Британский сериал не настолько примечательный, чтобы о нем говорить отдельно, но он знаменовал кое-что важное. В начале двадцать первого века кинокомпании могли позволить себе снимать сериалы и вмещать в видео как можно больше оригинального материала. Одними из первых этим воспользовались британцы, занудно перенеся в сериал максимальное количество слов и сцен из «Анны Карениной». Не слишком любопытно, но зато задан курс! Впрочем, если вам интересно посмотреть на Нарциссу Малфой в роли Карениной и вы любите саундтрек, как в сериале по страшилкам Роберта Стайна, то и эта версия вам понравится.
2008–2009 год, Россия: «Анна Каренина», (сериал, реж. Сергей Соловьев)
В нелегкое для России время отечественный кинопром смог выпустить неплохой сериал. Как минимум несколько лет после него ждать такого качества больше не приходилось. Отличные костюмы, вкрадчивый голос рассказчика Гармаша, довольно точная экранизация, но с легкими бытовыми вольностями, чтобы смотрелось поживее. Важнее всего — актерский состав. Янковский-Каренин обскакал скучноватого Бойко-Вронского и вышел на первый план, а Абдулов сыграл свою последнюю роль — Стиву Облонского.
Существует версия на два часа для кинопроката и полный сериал на пять часов. Однозначно выбирайте второе, если захотите посмотреть.
Лучшая Анна Каренина всех времен: 8 актрис, которые заслужили разную оценку зрителей в этом образе
Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.
Грета Гарбо (1935)
Эта шведская и американская актриса сыграла Анну Каренину в одной из первых ее экранизаций. Низкий и немного хрипловатый голос кинодивы тех времен, с нотками легкого шведского акцента, достаточно быстро покорил сердца телезрителей. Многие критики считают, что Каренина — самая лучшая и заметная роль Греты. За роль Анны актриса получила награду «NYFCC» в номинации «Главная женская роль».
Партнером Гарбо по съемкам стал Фредрик Марч, который сыграл возлюбленного Анны — Алексея Вронского. Кстати, их отношения поначалу, мягко сказать, не заладились, но это никак не отразилось на фильме. Актеры и все причастные к данной картине доказали свой профессионализм, сумев снять фильм, который пришелся по душе как критикам, так и телезрителям.
Фильм 1935 года, режиссером которого стал Кларенс Браун, попал в сотню лучших американских мелодрам, заполучив также Кубок Муссолини Венецианского кинофестиваля в номинации «Лучший иностранный фильм». Кстати, консультантом данной картины был граф Андрей Толстой.
Вивьен Ли (1948)
В 1948 году мир увидел британскую версию «Анны Карениной», которую блестяще исполнила актриса Вивьен Ли, известная по кинокартине «Унесенные ветром». Фильм, режиссером которого был Жюльен Дювивье, имел умопомрачительный успех. Толпы жаждущих зрителей, можно сказать, штурмом брали кинотеатры, чтобы поскорее увидеть любимых героев.
А вот многие критики не разделяли восторг зрителей, так как в данной картине было много несоответствий с романом. Но это больше минус сценаристам и режиссерам. А вот работа Вивьен Ли, по признанию критиков, длительное время считалась лучшим воплощением Карениной. Также стоит отметить наряды главных героев, которые создавал гениальный художник по костюмам Сесил Битон. От костюмов и платьев невозможно отвести глаз.
По признанию самой Ли, она была недовольна тем, как воплотила в жизнь Анну Каренину. Она считала, что не смогла прочувствовать до конца этот образ и сблизиться со своей героиней. Хотя, стоит отметить, у Вивьен и Анны было много общего, им обеим пришлось выбирать между мужем и любовником.
Татьяна Самойлова (1967)
Несмотря на то что роман Толстого экранизировали около тридцати раз, именно Татьяну Самойлову считают лучшим воплощением образа Анны Карениной всех времен и народов. Именно режиссер этого фильма, Александр Зархи, пригласил Татьяну на главную роль, настояв именно на этой кандидатуре, хотя его неоднократно отговаривали. Ее считали неподходящей для этой утонченной роли из-за небольшого роста и полноты, хотя на тот момент она уже была популярной актрисой благодаря фильмам «Летят журавли» и «Неотправленное письмо».
Лишь спустя время подтвердился правильный выбор актрисы. Ведь прежде чем занять место среди самых лучших Карениных в кинематографе, на Татьяну обрушилась волна критики не только от Госкино, но и от обычных зрителей. Возможно, многие привыкли к Карениной в исполнении Аллы Тарасовой, которая играла ее на протяжении многих лет на театральных подмостках. Но она никак не могла сниматься в этой роли в кино, так как на момент выхода фильма актрисе уже было пятьдесят пять лет.
Телеверсия спектакля ушла в народ, она достаточно долгое время была единственной в СССР. Спустя столько лет многие все-таки сошлись во мнении, что именно Самойлова сыграла лучшую телевизионную Каренину, к которой прикипели не только отечественные критики и зрители, но и зарубежные. Кстати, Василий Лановой, сыгравший в этом фильме Вронского, был бывшим мужем Самойловой, с которым она развелась за десять лет до съемок. По словам актеров, им было легко играть Анну и Алексея, ведь они пережили многое за время их отношений.
Жаклин Биссет (1985)
Несмотря на то что американский фильм с Жаклин Биссет — один из менее известных экранизация романа Толстого, у актрисы получилось вдохнуть жизнь в главную героиню. Она правда выглядела немного старше своей героини, но ее статная фигура, королевская осанка и манящие зеленые глаза сделали свое дело. Многим зрителям пришелся по душе ее образ, однако в сравнении с Грабо, Ли и Самохиной, ее образ немного теряется. Но все же нельзя сказать, что актриса не справилась с задачами, поставленными режиссером Саймоном Лэнгтоном.
У британской актрисы Каренина получилась не надменно театральной и пустой, как в некоторых прошлых экранизациях, а была наполненная, многогранная, эмоциональная и живая. Чего не скажешь про ее партнера по съемкам Кристофера Рива, который сыграл Вронского. На него обрушилось довольно много критики. Возможно, актера на тот момент все еще сравнивали с его ролью Супермена, и зрителям было сложно воспринимать его как литературного героя, тем более такого как Вронский.
Софи Марсо (1997)
Польский режиссер Анджей Жулавски очень любил русскую литературу, поэтому решил экранизировать роман Толстого, сняв в главной роли свою любимую женщину Софи. Для французской красотки роль Карениной стала важной ступенькой в ее карьере. Однако данная экранизация не произвела должного впечатления, получив довольно неоднозначные отзывы как кинокритиков, так и телезрителей.
Возможно, виной тому послужила прическа актрисы. Ей безусловно идет челка, она даже является ее «изюминкой», однако она не соответствовала временам Толстого. В общем эта челка стала предметом дискуссий, споров и обсуждений. Также зрителю не понравился скомканный сюжет, нераскрывшееся характеры героев и непонятная идея фильма.
Скорей всего так получилось из-за того, что Жулавски попробовал уместить такой большой роман всего в полуторачасовую киноленту. Плюсом этого фильма критики считают лишь костюмы героев, изготовленные в лучших мастерских Рима. Вот они были действительно роскошным и великолепным украшением картины.
Татьяна Друбич (2008)
«Анна Каренина» 2008 года считается провальной работой известного режиссера Сергея Соловьева. Зрителям и критикам не понравились скучные декорации, обрывистость сюжетных линий, а также неудачный подбор артистов. Не то чтобы они были плохими актерами, они просто не подходили для героев, которых Толстой описывал в своем романе. Эту экранизацию критики посчитали одной из наиболее слабых за всю историю съемок.
На роль Анны режиссер позвал свою музу, а по совместительству и бывшую жену, Татьяну Друбич. Критикам не понравился такой выбор актрисы, так как по книге Анне было меньше тридцати лет, а Татьяне уже было почти пятьдесят. На роль Вронского Соловьев позвал героя мелодрам Ярослава Бойко, но зрители не увидели в нем ни офицерского обаяния, ни аристократизма.
Кира Найтли (2012)
Британская актриса Кира Найтли неоднократно играла в фильмах русских женщин, так как многие считают, что у нее славянская внешность. Но вот судя по оценке критиков, с Анной Карениной Найтли не попала в образ. Хотя, стоит заметить, Кира в этой роли была утонченная и аристократичная. Возможно, виноват режиссер Джо Райт, который гнался за красивой картинкой, а про саму суть романа забыл.
Собственно говоря, визуально фильм получился действительно красивым: шикарные декорации, роскошные наряды, приятные актеры. Кстати, все это было не зря, фильм получил «Oscar» за лучшие костюмы. Но вот про глубину и переживания героев, близость к тексту, понятные зрителю сюжетные линии режиссер особо не задумывался. Тем, кто не читал роман или же хотя бы не смотрел другие его экранизации, будет трудно вникнуть в суть сюжета.
Елизавета Боярская (2017)
Большинству зрителей не пришлась по душе Боярская в образе Карениной. Ее сочли грубой, местами даже вульгарной. Особенно много недовольств было связано с грубоватым голосом актрисы, ведь все хотят видеть, как и в романе, нежную и хрупкую Анну. Кстати, Вронского в данной картине сыграл муж Боярской — Максим Матвеев. Супругам было достаточно легко сыграть любовь и страсть, но это не помогло избежать им критики.
Однако в целом данная работа Карена Шахназарова получила положительные отзывы, заполучив даже премию «Золотой орёл» в номинации «Лучший мини-сериал». Стоит отметить, что визуально фильм был красив. Но все же современные русские фильмы в последнее время часто поддаются критике, возможно, к отечественному кино зрители относятся более строго, нежели к заграничному. Зачастую в России иностранные фильмы имеют больший успех, нежели у себя на родине.
Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:
Какая Каренина лучше? Опрос
В кинотеатрах мира идет «Анна Каренина» Джо Райта — в меру ироничная, в меру сентиментальная попытка превратить захватанный алчными продюсерскими руками роман в представление для вертепа а-ля рюс. Пока Лев Толстой ворочается в гробу, предлагаем вам вспомнить самых знаменитых кино-Анн и выбрать из них самую Каренину
Поделиться:
Японцы переделали «Анну Каренину» в комикс страниц на пятьдесят, египтяне — если верить сотрудникам «Совэкспортфильма» — переименовали советскую экранизацию в фильм «Она бросилась под поезд» (лишив, таким образом, зрителей удовольствия от финального твиста). Впрочем, Великий Русский Роман вошел в историю кино не этими курьезными фактами, а честными экранизациями. И их актрисами. Вот 10 главных. Голосуйте!
1. Кира Найтли
Anna Karenina, 2012, на момент исполнения роли — 27 лет.
В меру романтичная (см. «Шелк»), в меру невротичная (см. «Опасный метод»), в меру воинственная (см. «Домино» и «Пиратов Карибского моря») британка, уроженка лондонского пригорода, муза режиссера Джо Райта.
2. Татьяна Друбич
«Анна Каренина», 2009, на момент исполнения роли — 46 лет.
Возможно, самая прекрасная российская актриса, открытая Сергеем Соловьевым в «Ста днях после детства» (это не дебют Друбич, но первый фильм, превративший ее в кумира нескольких поколений). Многострадальные съемки «Анны Карениной» были завершены в 2007 году, официально фильм датирован 2009-м, в широкий прокат не вышел до сих пор. Складывается в дилогию с сиквелом «Ассы» «2-Асса-2». На премьере в Михайловском театре Сергей Александрович говорил, что во всех прочих экранизациях он видит на экране красивых актрис, а в этой — саму Анну.
3. Софи Марсо
Anna Karenina, 1997, на момент исполнения роли — 30 лет.
Француженка, обожаемая и на родине, и в России за дилогию «Бум», в будущем — жена гениального режиссера Анджея Жулавского и любовница Мела Гибсона. В титрах этой экранизации интригует и имя режиссера: англичанин Бернард Роуз начинал с эталонных хорроров «Бумажный дом» и «Кэндимен», а в 1990-е реально заболел Львом Толстым и с тех пор без устали его экранизирует его, причем «Каренина» — единственный бюджетный проект по мотивам Leo Tolstoy. «Смерть Ивана Ильича» (фильм «Иван под экстази», 2000), «Крейцерову сонату» (2008) и «Хозяина и работника» (фильм «День подарков», 2012) Роуз экранизировал на копейки, используя собственные сбережения и домашний локейшн.
4. Жаклин Биссет
Anna Karenina, 1985.
Крестная Анджелины Джоли, англичанка, охотно работавшая с грандиозными французскими режиссерами, от «авторов» Трюффо и Поланского до виртуозного «ремесленника» Де Брока, в 1980-е — после роли в фильме «Класс» — стала мокрым сном американских подростков. В этой сдержанной американской телеверсии играет в дуэте с Суперменом: в роли Вронского — Кристофер Рив.
5. Майя Плисецкая
«Анна Каренина», 1974, на момент исполнения роли — 49 лет.
Одним из самых громких спектаклей нулевых годов стала «Анна Каренина», балет в постановке Алексея Ратманского. На сцене Мариинского героиню танцевали Диана Вишнева, Екатерина Кондаурова и Ульяна Лопаткина. Наверняка все три звезды помнили о великой предшественнице — Майе Плисецкой, впервые попробовавшей себя в качестве балетмейстера именно на постановке «Анны Карениной», сочиненной мужем Родионом Щедриным. Фильм — киноверсия театральной постановки 1972 года — единственная режиссерская работа Маргариты Пилихиной, выдающегося кинооператора. Занятно, что в «прозаическом» фильме Александра Зархи 42-летняя Плисецкая играла Бетси Тверскую.
6. Леа Массари
Anna Karenina, 1974, на момент исполнения роли — 40 лет.
Итальянка, сегодня почти забытая звезда европейского кино 1970-х, игравшая, среди прочего, в «Солдатских девках» Валерио Дзурлини, «Шуме в сердце» Луи Малля и «Аллонзафане» братьев Тавиани. Эту телеэкранизацию Массари не воспринимала слишком серьезно, скорее, как экзотический опыт в бурной фильмографии.
7. Татьяна Самойлова
«Анна Каренина», 1967, на момент исполнения роли — 32 года.
Звезда советского кино, которая могла бы стать международной звездой — после каннского триумфа фильма «Летят журавли». Она сыграла в нескольких не слишком заметных копродукциях с Францией и Италией, вновь вспыхнула в этой широкоформатной суперпостановке Александра Зархи, но, увы, осталась в истории кино героиней с печальной профессиональной судьбой. Которая отчасти вдохновила Ренату Литвинову на фильм «Нет смерти для меня».
8. Клэр Блум
Anna Karenina, 1961, на момент исполнения роли — 29 лет.
Крепкий английский профессионал, ветеран экрана и сцены, легендарная партнерша Чарли Чаплина по фильму «Огни рампы». Вронским в этой телевизионной картине выступил еще никому не известный Шон Коннери — до Бонд-взлета остается год.
9. Вивьен Ли
Anna Karenina, 1948, на момент исполнения роли — 34 года.
Хрупкая англичанка, справившаяся с ролью Великой Американской Героини — Скарлетт О’Хара из «Унесенных ветром», легендарная супруга Лоуренса Оливье и — тут я открываю маленькую тайну — наваждение Владимира Утилова, декана киноведческого факультета ВГИКа, на котором учился я. Любовь Утилова к Ли была поводом для анекдотов и шуток, которые мой мастер, престарелый зубр советского киноведения Ростислав Юренев, не стеснялся отпускать «Володе» в лицо. Говорят, после письма к Вивьен, где Утилов предлагал госпоже Ли бросить неверного мужа и свить новое гнездо в скромной московской квартире, Утиловым заинтересовались органы госбезопасности. Во время работы над «Карениной» режиссера Жюльена Дювивье Ли пригодилась бы поддержка друга из России: ключевые слова этого этапа ее жизни — туберкулез, выкидыш, депрессия.
10. Грета Гарбо
Anna Karenina, 1935, на момент исполнения роли — 29 лет.
Шведская богиня, величайшая звезда, воспетая Мадонной наравне с Мэрилин Монро, Марлен Дитрих, Джеймсом Дином и Марлоном Брандо. Через год ее портрет появится на новых шведских купюрах достоинством в 100 крон. Каренина, сыгранная в голливудской версии Кларенса Брауна, конкурирует с другой русской женщиной в фильмографии Гарбо — партработницей Ниночкой из феерической комедии Эрнста Любича.
«Анна Каренина». Какие фильмы о ней лучшие? Часть 2
В течение нескольких дней я посмотрела пять разных киноверсий «Анны Карениной». У каждого режиссера свое видение и романа и характеров героев. Сюжеты развиваются примерно в одном плане, герои произносят фразы по тексту романа, хотя многие детали — одежда, интерьеры, даже события отличаются. Фильмы разные по продолжительности. Самый короткий и динамичный фильм — американский 1935 года: он длится 90 минут. Английский фильм 1948 года и советский 1967 года, двухсерийные, имеют примерно одинаковую продолжительность, соответственно 138 и 137 минут, а фильм США 1997 года идет 104 минуты.
Самый длинный — фильм-спектакль в постановке Московского Художественного театра 1953 года, тоже двухсерийный, идет 165 минут. И несмотря на великолепную игру актеров нынче он воспринимается с трудом. Да и неудивительно. Алла Тарасова получила звание Народной артистки СССР за роль Анны в театральном спектакле в 1937 году, когда ей было около 40 лет (А. Тарасова родилась в 1898 году). А когда снимали фильм, спустя 15 лет, актриса была почти вдвое старше своей героини, и уже нет в ней той порывистости и страсти, что свойственна Анне. На мой взгляд, она, будучи зрелой женщиной, понимала, что ее героиня ради любви предала своих детей. Остальные актеры под стать исполнительнице главной роли, и по возрасту тоже отличаются от своих персонажей.
Мы редко задумываемся, а сколько же лет было Анне, Каренину, Вронскому — главным действующим лицам? Путем сопоставления отдельных фраз, вспоминая роман, можно сделать заключение, что Анне было 26−28 лет. Замуж она, как и большинство девушек того времени, вышла лет в 18−20, не позже, а может и в раньше, сыну Сереже в начале романа было 8 лет. Стива в разговоре обмолвился, что Каренин был почти на 20 лет старше Анны, ему, как упоминается в романе, 44 года, но в наших фильмах он представлен стариком, хотя в то время, видимо, стариками считали всех, кто старше сорока. В биографиях Аллы Тарасовой отмечают, что актриса отказывалась сниматься в экранизации спектакля, но ее убедили. А когда фильм все же сняли и актеры увидели, что из этого получилось, они пришли в ужас и просили никогда не показывать фильм на экране. Однако в то время фильм был зрителями принят с восторгом, и в 1953 году стал лидером проката, его посмотрели 34,7 млн. зрителей.
Во всех трех зарубежных версиях «Анны Карениной», которые мне удалось посмотреть, роли главной героини исполняли молодые талантливые актрисы: на момент съемок Грете Гарбо было 30 лет, Вивьен Ли — 35, Софи Марсо также 30. И Татьяне Самойловой в нашем фильме на момент съемок тоже было чуть больше 30 лет. И все они полны очарования, играют страстно и вдохновенно.
Лучшим из зарубежных фильмов по-прежнему считается фильм производства США 1935 года. Можно, конечно, придраться к некоторому своеобразному видению американцами российского общества 70-х годов XIX века, но ведь фильм снимался 75 лет назад, так что икра, водка, цыгане были, как бы теперь сказали, русскими брендами. А многие американцы и сейчас не слишком много знают о России. Есть там разного рода неточности, например, Стива Облонский сообщает, что у него трое детей (вместо 5), Константин Левин и Стива Облонский не выглядят ровесниками, хотя таковыми являются, Левин не производит впечатления деревенского жителя, да и одежда героев, особенно военных, не вполне соответствует действительности.
Мне больше всех зарубежных вариантов понравился английский фильм Жюльена Дювивье (Julien Duvivier) с Вивьен Ли в роли Анны. Я его посмотрела даже два раза подряд. Вивьен Ли — просто великолепна! Эта версия полнее и точнее воспроизводит основные события, показанные в романе. Здесь, кроме главных героев, подробно рассказывается и о другой паре — Константине Левине и Кити Щербацкой. Каренин в этой версии вызывает уважение и даже сострадание, он совсем не такой «сухарь», «человек-автомат», как в исполнении Николая Гриценко. И он, как мне показалось, действительно любил Анну, и не случись её роковая встреча с Вронским, они прожили бы в мире и согласии всю жизнь. А вот в любовь Вронского как-то не верится. Для него это очередное любовное приключение. Даже когда он делает попытку застрелиться, (Анна в бреду говорит, что больше не любит его) понятно, что в нем говорит не любовь, а гордость и уязвленное самолюбие, ведь Каренин, простивший его у постели умирающей жены, оказался морально выше и лучше его. Смутила меня в фильме одна неточность — якобы у Анны ребенок родился мертвым. Думаю, создатели киноверсии решили себя не утруждать появлением маленького ребенка при дальнейших съемках. А в целом этот фильм смотрится прекрасно!
Возможно, современной молодежи, особенно тем, кто не читал полностью романа, фильм и понравится.
Но мне по-прежнему роднее и ближе наш советский кинороман 1967 года с любимыми артистами!
Все экранизации романа «Анна Каренина».
По знаменитому роману Льва Толстого «Анна Каренина» снято немало кинолент. Сюжет понятный, страсти там кипят вовсю, а еще на актрис в красивых старинных платьях посмотреть можно. Пока готовится новая экранизация «Анны Карениной» со Светланой Ходченковой в главной роли, я решила после своего вчерашнего поста вспомнить о том и написать подробный пост, как по-разному видели роман Льва Толстого режиссеры: в моем списке есть и немое кино, и запись мюзикла, и даже кинобалет. Какие же фильмы были сняты по данному роману и кто в них играл?
Смотрели ли вы их? Какой фильм больше понравился? Как вам актеры, которые сыграли главных героев?
1918 год, Венгрия: «Анна Каренина» (реж. Мартон Гараш)
Роман Толстого был заманчивым для создания экранизации с самого зарождения кинематографа. В период с 1910-го по 1920-й вышло сразу несколько фильмов по мотивам «Анны Карениной», но найти их сейчас для просмотра не так-то просто, да и выглядят они достаточно однообразно. Лучше всего сохранилась венгерская картина 1918 года, но так как кино немое, то бояться непривычного языка не стоит.
Это мечта каждого школьника, изнывающего от длинного текста и многочисленных героев, — в фильме нет ни линии Левина, ни диалогов, ни внутренних монологов персонажей, ни каких-либо описаний. Оказывается, что в таком случае все действие компактно умещается в три четверти часа. Зато очень близких к тексту три четверти часа!
«Любовь», 1927 год реж. (Эдмунд Гулдинг)
Раритет эпохи немого кино. Актерская игра напыщенна, все эмоции подчеркнуты, жесты театральны. Тогда так было принято. Костюмы ближе ко времени съемок, чем к периоду, описанному Толстым. Даже название изменили, ради возможности поиграть словами на афише. От сюжета мало что осталось. Встреча Анны и Вронского, бурные чувства, неодобрение со стороны общества. И расставание, Анна, как потом понимает зритель, вернулась к официальному мужу. А вот, когда ее сын уже подрос, следует новая встреча…
Фильм представляет собой скорее историческую ценность. Особенно для поклонников легендарной Греты Гарбо, сыгравшей главную роль. Хотя у нее Анна получилась ледяной, надменной и роковой красоткой джазовой эпохи.
Это немое черно-белое кино должно было носить логичное название «Анна Каренина», но создатели решили ловко скаламбурить и назвали фильм Love. Афиша приманивала зрителей звучным слоганом: Greta Garbo and John Gilbert in Love! Новое название и фраза «по мотивам романам Льва Толстого» развязали руки режиссеру и дали ему некоторую вольность. Он сделал ставку на чувственность и зрелищность, добавив к пылким сценам комические моменты и закадровый смех. А вот классическому сюжету следовал весьма условно.
Вольности дошли до того, что было снято две версии финала фильма. Для чопорных европейцев оставили трагическую классику с поездом. Европу продюсеры решили переделкой Толстого не дразнить, и несчастная Анна всё же гибнет. Для жаждущих хеппи-энда американцев сняли концовку, в которой Каренин умирает, а Вронский и Анна счастливы вместе. Для американского проката восстановили благопристойность. Почтенный господин Каренин умирает естественным путем, а его вдова законно воссоединяется с былым возлюбленным.
Кстати, это последний фильм, где автора обозначают не как Leo Tolstoy, а как Lyof Tolstoy. А роль Анны Карениной играет Грета Гарбо.
1935 год, США: «Анна Каренина» (реж. Кларенс Браун)
В золотой век американского кино в фильмах стали уделять большое внимание игре актеров и деталям, а сюжеты приобрели современный законченный вид. Возможно, это одна из причин, почему «Анна Каренина» 35-го года считается классической экранизацией. А может быть, Грета Гарбо, для которой это была уже вторая роль Карениной, сумела накопить неповторимый опыт и полностью вжиться в роль.
1948 год, Великобритания: «Анна Каренина» (реж. Жюльен Дювивье)
На смену знаменитой Грете Гарбо приходит не менее известная Вивьен Ли, которая наконец привносит в образ Анны Карениной дополнительные черты характера, помимо любви к Алексею Вронскому. Теперь это не просто сюжетная драма, а драма психологическая, с глубоким раскрытием всех персонажей, включая появившегося в побочной любовной линии Левина. Пусть у него всего пара эпизодов, зато каких страстных! Да и у Каренина мы видим теперь не только внешнюю сухость, но и внутренний надрыв.
При этом сама Каренина в исполнении Вивьен Ли вызывает нешуточные эмоции, потому что ее характер настолько же ярок, насколько невыносим. Если, по одной из версий, Толстой писал Анну Каренину не как сильную женщину, а как даму поверхностную и эгоистичную, то Вивьен Ли удалось это показать на все сто. Весь фильм она ноет, капает на мозги Вронскому и даже под поезд толком броситься не может. Так и стоит перед паровозом, который еще даже не начал движение, широко раскинув руки. И ждет.
Заговаривая об этом киновоплощении романа Толстого, многие сразу вспоминают о судьбе самой актрисы. У нее тоже был и приличный брак, и внезапная пылкая влюбленность в актера Лоуренса Оливье, который, кстати, был тогда женат. В итоге они всё же смогли вступить в брак, вот только счастья не вышло. На этой почве у Вивьен даже развилось биполярное расстройство психики. Анна оказалась на экране на редкость вполне нормальной – в меру жизнерадостной, приличной дамой, любящей свою семью. За это критики и ругали великую актрису: мол, нельзя поверить, что такая истинная леди повелась на гвардейского красавчика…
1967 год, СССР: «Анна Каренина» (реж. Александр Зархи)
Эталонная экранизация «Анны Карениной», признанная номером один во всем мире, – это советский фильм 1967-го года. Анну в нем сыграла Татьяна Самойлова. Причем режиссер Александр Зархи добивался для нее этой роли буквально со скандалом. Всем казалось, что Самойлова недостаточно стройна и ростом маловата, да еще и глаза раскосые… какая из нее светская красавица XIX века?! Оказалось – лучшая из всех. Искусство вжиться в образ и передать это ощущение достоверности зрителям превзошло любые несоответствия наружности. Конечно, Анне и окружение подобрали просто великолепное – Николай Гриценко и Василий Лановой в ролях Каренина и Вронского. А еще Юрий Яковлев, Анастасия Вертинская, Ия Савина, Майя Плисецкая… Юному Сереженьке достался голос Клары Румяновой.
Этот вариант, оспаривающий место главной классической экранизации. Как и положено советской школе кино, здесь дотошно подошли к мелочам и деталям, не позволяя себе далеко отступить от текста романа. Так что если вы хотите быстро освежить в памяти краткое содержание «Анны Карениной», то это лучший фильм для просмотра. Заодно увидите исторически точные костюмы героев.
1974 год, СССР: «Анна Каренина» (кинобалет, реж. Маргарита Пилихина)
Не успели мы увидеть Майю Плисецкую в роли княгини Бетси, как она уже успела сыграть и саму Анну Каренину. Точнее, станцевать. Балет «Анна Каренина» ставили в Большом театре, а потом записали и видеоверсию. Ее по силам смотреть даже полным профанам в балетном плане, совершенно не знающим язык танца. Добрые операторы всегда выхватывают в кадр нужных персонажей из толпы вальсирующих и фуэтирующих.
Конечно, это одна из самых непривычных версий «Анны Карениной», что вы можете увидеть. Без знания сюжета или хотя бы либретто не обойдетесь, иначе будете долго недоумевать, кто все эти люди на сцене. Передать такой масштабный роман в танце нелегко, поэтому в нем много условностей. Каренин не танцует, а стильно ходит. На скачках Вронский ломает спину невидимой лошади. А вокруг Анны постоянно вьется красный мужчина в лосинах, который одновременно и станционный смотритель, и символ страсти и отчаяния. Что особенно страшно, когда он начинает раскручивать ее за ноги)).
Необычный опыт, даже при отсутствии Левина, танцующего с граблями или косой)).
1997 год, США: «Анна Каренина» (реж. Бернард Роуз)
В фильме американского режиссера Бернарда Роуза в главных ролях появились известные актеры. Анной стала Софи Марсо, а Вронским – Шон Бин. Софи, героиня молодежного фильма «Бум» с продолжением, опять предстала со своей знаменитой челочкой, что мягко говоря, не соответствовало моде описываемых времен. Вдобавок режиссер решил изобразить Анну не просто нервной особой, но еще и постоянно злоупотребляющей успокоительными. В романе этого не было. А с учетом, что в эпоху Льва Николаевича мирные аптекари торговали тем, что теперь красуется в списке запрещенных средств, – получилось совсем жестко.
Голливудская красавица Софи Марсо конечно же потрясает своим образом Карениной в последней экранизации романа в двадцатом веке. Декаданс налицо. Челка из девяностых (на Анне, не на Вронском) задает тон всему повествованию, так что режиссер делает ставку на зрелищность — понимая ее по-своему. Начинается все с кадров, как Левин убегает по снежно-ледяному полю от десятков волков, и падает в колодец. В полете он ловко хватается за выступающие корни деревьев обеими руками, сверху воют волки, внизу в колодце — огромный медведь. И тут Левин смотрит в камеру и говорит, что самое время рассказать одну прекрасную историю. Чувствуете силу экшена?
Экшена действительно много: и сексуальных сцен, и опытов с опием (хотя по тексту Анна лишь недолго по болезни принимала морфий), и постоянного напряжения оттого, что Вронского играл Шон Бин, а это всегда может плохо кончиться для персонажа. При этом экранизация вышла действительно неплохая и в духе своего времени, пусть и с его же недостатками. Зато это единственный фильм, где режиссер провел четкую параллель между графом Толстым и Левиным, сделав последнего закадровым рассказчиком и заставив его писать «Анну Каренину».
2000 год, Великобритания: «Анна Каренина» (мини-сериал, реж. Дэвид Блэр)
Британский сериал не настолько примечательный, чтобы о нем говорить отдельно, но он знаменовал кое-что важное. В начале двадцать первого века кинокомпании могли позволить себе снимать сериалы и вмещать в видео как можно больше оригинального материала. Одними из первых этим воспользовались британцы, занудно перенеся в сериал максимальное количество слов и сцен из «Анны Карениной». Не слишком любопытно, но зато задан курс! Впрочем, если вам интересно посмотреть на Нарциссу Малфой в роли Карениной и вы любите саундтрек, как в сериале по страшилкам Роберта Стайна, то и эта версия вам понравится.
2008–2009 год, Россия: «Анна Каренина», (сериал, реж. Сергей Соловьев)
Отечественный режиссер Сергей Соловьев очень долго планировал и мечтал снять свою «Анну Каренину». Изначально – как продолжение знаменитого фильма «Асса». То есть, выходило так: по сюжету Алику, пристрелившую своего «папика» Крымова в финале первой «Ассы», посадили, и она в тюремной самодеятельности оказывается героиней Толстого… История с попытками начать работу над лентой тянулась без малого пятнадцать лет: то денег не было, то времени.
Но в итоге от подводки отказались, вышел просто фильм по роману Льва Николаевича. Причем, тщательный такой фильм, с наибольшим среди всех экранизаций почтением к тексту оригинала. Разумеется, к той части текста, которая поместилась в картину. Стиву Облонского, брата Анны, сыграл Александр Абдулов, а Каренина – Олег Янковский. Подвело, по мнению зрителей, явное несовпадение героини и актрисы – Татьяны Друбич – по возрасту. А еще режиссер вопреки традиции сделал Каренина персонажем со знаком плюс.
В нелегкое для России время отечественный кинопром смог выпустить неплохой сериал. Как минимум несколько лет после него ждать такого качества больше не приходилось. Отличные костюмы, вкрадчивый голос рассказчика Гармаша, довольно точная экранизация, но с легкими бытовыми вольностями, чтобы смотрелось поживее. Важнее всего — актерский состав. Янковский-Каренин обскакал скучноватого Бойко-Вронского и вышел на первый план, а Абдулов сыграл свою последнюю роль — Стиву Облонского.
Существует версия на два часа для кинопроката и полный сериал на пять часов. Однозначно выбирайте второе, если захотите посмотреть.
2012 год, Великобритания: «Анна Каренина» (реж. Джо Райт)
В фильме британского режиссера Джозефа Райта главную роль сыграла звезда первой величины Кира Найтли. А Карениным стал Джуд Лоу. Эта картина создана в демонстративно театральной стилистике. Недаром к ней приложил руку модный драматург Том Стоппард. Режиссер объяснял свой подход тем, что ему близко мнение – в высшем свете люди не могут быть живыми и настоящими, они играют жестко очерченные роли. И именно поэтому общество, состоящее из отнюдь не высоконравственных персон, так дружно отвергает несчастную Анну. Ведь она претендовала на право жить, не притворяясь.
Отношение зрителей и критиков к версии Райта определяется как раз готовностью принять его правила игры. Если да, то будут понятны и пляски в духе современной хореографии, и русские народные песни с подвыванием, и превращение департаментских чиновников в ресторанную обслугу. Может, даже не будет раздражать явное, по мнению многих, несоответствие бледного Вронского и пылкой Анны. Кстати, Райт украсил торт своей концепции сверкающей вишенкой – бриллианты и жемчуга на дамах не бутафорские, а настоящие.
Широко известная у нас киноверсия, в которую трудно поверить. Кто в здравом уме предпочтет прекрасному Джуду Лоу какого-то юного усача, похожего на Жоржа Милославского из фильма «Иван Васильевич меняет профессию»? Даже Кира Найтли не может поступить так опрометчиво.
Спорный экспериментальный фильм, который нарочито театрализован. Сцены перетекают из одной в другую, как в настоящем театре, не считая эпизодов с Левиным. Ему позволено выйти из этого балагана. Из-за таких сложных решений многие к середине фильма не понимают, что происходит, если плохо помнят текст самого романа. Тем не менее знатокам текста смотреть фильм Райта весело и интересно. Пожалуй, временами даже слишком весело для такой глубокой драмы. Но любителям символизма должно понравиться.
2013 год, Италия, Франция, Германия, Испания: «Анна Каренина» (сериал, реж. Кристиан Дюгей)
Сериал 2013 года наглядно демонстрирует все достижения киноискусства. Кристиан Дюгей и сотни человек, работающих над сериалом, не поскупились. 2000 статистов, 100 лошадей, 1200 костюмов, 50 дворцов — вот что такое настоящее пышное историческое кино с любовной линией. Масштаб грандиозный, исполнение тоже выше всяких похвал. Если надумаете изучать современную работу кинооператора и хитрые приемчики — обязательно загляните в эту экранизацию.
В фильм много вложено, поэтому ставки высоки, и режиссер несколько расширяет толстовскую вселенную. Он добавляет новые эпизоды и сцены и вводит закадровый голос, который в случае необходимости наговорит нам, что сейчас думает и чувствует тот или иной герой. Словом, все прелести современной мощной машины сериальной индустрии, хоть на выставку отправляй.
2017 год, Россия: «Анна Каренина. История Вронского» (сериал, реж. Карен Шахназаров)
Я выше проанализировала самые известные экранизации книги Льва Толстого. Упомяну еще об одной – версии романа Карена Шахназарова с Елизаветой Боярской. Несмотря на яркий и запоминающийся образ Анны, многие зрители посчитали киноленту откровенно неудачной. Негативно оценивали и игру самой актрисы.
Сериал Карена Шахназарова построен хитрым образом. Режиссер переплел сразу несколько художественных произведений: не только «Анну Каренину», но и тексты Викентия Вересаева о японской войне. В итоге получается необычный сюжет. Выросший сын Анны Карениной идет на русско-японскую войну, работает врачом и встречает там Вронского. Уже большой Сережа пристает к нему с расспросами, как его мама дошла до жизни такой, а Вронский с удовольствием восемь серий рассказывает ему флешбэк. Изредка их прерывают мелкие события русско-японской войны, герои по-житейски вздыхают и опять отправляются в прошлое.
Наверное, это какое то новшество — интерпретация образа Карениной. Неизвестно, решил ли так Карен Шахназаров или это сама Елизавета Боярская так видит героиню, но она отличается от привычной нам Анны. Манипулятивная, агрессивная и нахрапистая, она «наезжает» на каждого встречающегося ей героя. А еще в одной из сцен Каренина, рано выданная замуж, без образования, читает по диагонали пару журналов и чудесным образом изучает сопромат. Удивительная женщина.
2018 год, Россия: «Анна Каренина» (киномюзикл, реж. Еджи Шин)
Мюзикл «Анна Каренина» за авторством Юлия Кима ставился в Московском театре оперетты с 2016 года. Уже в 2018-м подготовили и сняли его киноверсию, которая с успехом вышла в прокат в Южной Корее. Можно ли считать за случайность, что для съемок взяли не Дмитрия Ермака из одной версии актерского состава, а Сергея Ли из другой? Осетино-грузино-кореец и Екатерина Гусева в роли Анны Карениной принесли мюзиклу успех.
Для съемок киноверсии камеры не только поместили в зрительный зал, но и затащили на сцену, чтобы добавить объема происходящему. Режиссеры даже позаботились о зрителях, которые к мюзиклам не очень привыкли. Например, среди персонажей есть некто распорядитель, который в нужные моменты выходит на сцену в модном плаще и проговаривает или разборчиво пропевает, что сейчас происходит. Полезный человек на любые случаи жизни.
В целом добротный мюзикл со всеми плюсами и минусами жанра. Да, костюмы неточные, но в настоящих не потанцуешь. Да, без распорядителя мы не всегда бы понимали, что происходит. Да, некоторые песни нужны просто, чтобы создать настроение, и смысла в них почти нет. Зато наконец-то Левин танцует с косарями на лугу.
Экранизации Анны Карениной
В киноигре в посте о Татьяне Самойловой обсуждали ее роль Анны. Кто-то считает ее идеальным попаданием в образ, а кому-то кажется что она переигрывает. Я освежила свои впечатления просмотром фильма и с уверенностью отнесу себя ко вторым.
Анна Самойловой выглядит слишком нервной, не от мира сего. Тогда как в романе она вполне земная женщина, которая ловко решает проблемы в браке брата, прекрасно чувствует себя в обществе и в принципе довольна жизнью, пока случайно не влюбилась. Я не увидела в игре Самойловой зарождения этой любви, сомнения, страсти, все как будто театрально недосказано. Нет простоты и естественности в такой игре. Прошу прощения у поклонников, но это не лучшая экранизация Толстого.
Недавно я смотрела мини-сериал 2013 года совместного европейского производства Италии, Франции, Испании, Литвы и не смотря на недочеты в декорациях и костюмах, что европейцам простительно, это оказалась одна из лучших экранизаций по смыслу.
Актеры подобраны прекрасно. Вронский головокружительный красавчик от которого при его настойчивости, немудрено потерять голову. Эмоции переданы так, будто все происходит на твоих глазах. Мотивы поступков ясны и понятны. В этом фильме я впервые увидела зарождение страсти и отвращения, как описано в книге. Анна наконец живая женщина, понятная в своих чувствах и реакциях. «Верю»(ц) и рекомендую.
У Китти полноценная сюжетная линия для равновесия
Еще я люблю Каренину в исполнении Киры Найтли. И пусть ругают этот фильм, но действием на сцене театра, декорациями и костюмами, этот фильм останется одним из ярких прочтений романа.
Анну Каренину экранизировали более двадцати раз и эта одна из самых необычых и свежих в череде фильмов, снятых близко к тексту. Кира Найтли не типичная Анна, ее героиня отличается легкостью и оптимизмом, если это уместно сказать о трагической героине
Не могу пройти мимо экранизации Шахназарова 2015 года с Лизой Боярской и Максимом Матвеевым. Ее я тоже посмотрела)) И она не так ужасна, как все думают, но не так хороша, как могла бы.
Хотели внести новизну повествованием от лица Вронского, но это не помогло и только отвлекало. Анна Боярской получилась уравновешенной, и даже голос ее не раздражал, особенно в сценах с ребенком звучала искренне. В последней жутковатой сцене безумия Анны, я прониклась игрой Елизаветы. Все-таки надо дать шанс этой постановке.
Еще одна российская экранизация Сергея Соловьева с Татьяной Друбич. Об этом фильме можно сказать только, что сняли бы его на 30 лет раньше с тем же актерским составом, то вышло бы отличное кино.
Черно-белая экранизация 1948 года с Вивьен Ли классическая постановка, но сейчас выглядит чересчур театрально. Вивьен Ли здесь практически та же Скарлетт своей игрой и мимикой. Для поклонников таланта Вивьен Ли.
В детстве смотрела экранизацию с Софи Марсо в роли Анны. Почти ничего не помню, кроме того, что Вронский в исполнении Шона Бина показался мне подлецом, а у Анны была дурацкая челка. Может стоит пересмотреть?
13 лиц Анны Карениной: самые яркие экранизации
Роман Льва Толстого словно магнит притягивает к себе театральных и кино- режиссеров. Его снимали больше 20 раз, а посчитать все театральные постановки и вовсе невозможно. Накануне премьеры фильма Юрия Грымова «Анна Каренина» редакция Woman’s Day вспомнила самые яркие образы героини Льва Толстого.
Известие о том, что режиссер Юрий Грымов готовит к премьере свою версию «Анны Карениной», стало для всех неожиданностью. «Самый большой сюрприз был для моего ближнего круга – даже они не имели о нем понятия, – говорит режиссер. — Проект создавался втайне в течение двух лет».
Оказывается, режиссер тайно работал над фильмом последние два года.
«Все подробности откроются на премьере и не раньше. Могу только сказать, что материал для фильма отснят в девяти странах мира. Этот проект чрезвычайно вдохновил меня своей необычностью и новизной найденных решений», – окончательно заинтриговал режиссер.
Деталей удалось нам раздобыть немного, но уже внезапно, что…
Новая Каренина: просто дура
Премьера: весна 2016 года.
Режиссер в третий раз обращается к классике: в 98-м им был снят фильм «Му-Му», а в 2005-м – «Казус Кукоцкого» по роману Улицкой.
Но экранизация Карениной особенная. Хотя бы потому, что все детали держатся в строжайшем секрете, как и имя исполнительницы главной роли…
«В моей трактовке Анна Каренина – это все женщины. И бросилась под поезд героиня, потому что дура, надо было разобраться с собой, а не с мужчинами», – говорит Юрий Грымов.
В настоящее время монтаж фильма закончен, идет сведение звука.
Кира Найтли: страстная Анна
Год выхода: 2012 г.
Какая Каренина? С невероятно сложным характером, роковая, поддавшаяся увлечению.
Возраст актрисы: 27 лет.
Чтобы сыграть Каренину, Кире пришлось прочитать роман Толстого целых два раза и смириться с тем, что русские женщины – особенные.
Кира в отличие от своих предшественниц не пыталась сделать из Анны жертву, напротив, актриса призналась, что хотела сосредоточиться на ее недостатках.
«По-мoему, и сам Толстой временами реально ненавидит Анну, изображает эдакой вавилонской блудницей, развратницей. Анна в такие моменты совсем не кажется милой. А в других эпизодах автор вдруг неожиданно чуть ли не влюблен в свою героиню и очень ей сочувствует», – говорила актриса.
Татьяна Друбич: заблудшая Анна
Год выхода: 2009 г.
Какая Каренина? Заблудшая и полностью потерянная.
Возраст актрисы: 49 лет.
Сергей Соловьев планировал съемки на 15 лет раньше! Но не мог найти спонсоров под столь масштабный проект. Финансировать соглашались только американцы, но у них было одно условие. «Анна Каренина» должна завершиться хэппи-эндом. Соловьев, конечно, не мог позволить так глумиться над произведением Толстого и остался ни с чем.
В роли Анны режиссер видел Ирину Метлицкую, но в 1997 году актриса умерла от рака крови. За 15 лет стал значительно старше и актер Андрей Руденский, которого режиссер утвердил на роль Вронского, и пришлось искать ему замену.
В итоге Вронского сыграл Ярослав Бойко, а Анну Каренину — Татьяна Друбич, которой на момент съемок было почти пятьдесят. Гораздо старше своего персонажа (Каренина) и Олег Янковский. Актеру было за 60, а мужу Анны по книге — чуть более сорока.
И все же многие считают, что Друбич справилась с ролью. Каренина в ее исполнении получилась заблудшей и потерянной, какой ее и видел Толстой.
Хелен Маккрори: Анна с твердым характером
Год выхода: 2000 год.
Возраст актрисы: 32 года.
Роль Анны принесла славу британской актрисе Хелен Маккрори…
И хотя некоторые критики уверяют, что русскую душу жительница Туманного Альбиона так и не постигла… Анна в ее исполнении получилась с чересчур твердым характером, надо отдать должное режиссеру Дэвиду Блэру: он очень бережно отнесся к тексту Толстого.
Софи Марсо: Анна – любительница морфия
Год выхода: 1997 г.
Какая Каренина? Ранимая, трогательная наркоманка.
Возраст актрисы: 31 год.
Британский режиссер Бернард Роуз поделился экстравагантным взглядом на роман Толстого. Его Анна ходит с челкой, говорит на русском с акцентом и… зависима от морфия! Хотя в романе морфий Каренина попросила лишь раз – во время родов.
Вероятно, режиссер попросту хотел усидеть на двух стульях – экранизировать русскую классику и при этом угодить иностранной публике.
Но разнося в пух и прах режиссерские задумки, критики на удивление хвалят работу Софи. Анна в ее исполнении получилась трогательной и чрезвычайно ранимой.
Правда, актриса признается, что так и не смогла понять, что двигало ее героиней. А единственная жертва в этой истории – сам Каренин.
Жаклин Биссет: сдержанная Анна
Год выхода: 1985 г.
Какая Каренина? Статная, сдержанная с аристократическими манерами.
Возраст актрисы: 41 год.
Жаклин – еще одна актриса, кому посчастливилось сыграть Каренину в зрелом возрасте… Жаклин исполнился 41 год, когда вышел фильм.
Кинокритики оценили картину невысоко – они сошлись во мнении, что Жаклин не удалось превзойти знаменитых предшественниц. Хотя и заметили, что Анна в исполнении англичанки с французским шармом – невероятно красива и женственна.
Сама же Жаклин, несмотря ни на что, называет Каренину самой любимой и близкой по духу ролью. Может, потому что ее любимый мужчина был русским – танцор балета Александр Годунов.
А вот Вронского в фильме сыграл исполнитель роли Супермена Кристофер Рив.
Майя Плисецкая: Анна от Пьера Кардена
Год выхода: 1974 г.
Возраст актрисы: 49 лет.
Звезда мирового балета Майя Плисецкая к роману Толстого была причастна дважды. Сначала в фильме Александра Зархи Майя дебютировала как драматическая актриса, сыграв княгиню Бетси.
А спустя семь лет танцевала главную партию в балете Родиона Щедрина «Анна Каренина», по которому впоследствии был снят фильм-балет.
Настоящим событием стало то, что костюмы для балета шил Пьер Карден.
Татьяна Самойлова: переживающая Анна
Год выхода: 1967 г.
Какая Каренина? Достоверная, глубоко переживающая и чувственная.
Возраст актрисы: 32 года.
Фильм с Анной Самойловой до сих пор считается лучшей экранизацией знаменитого романа.
Любопытен факт, что этого фильма могло и не быть, если бы не упорство режиссера Александра Зархи. Все как один отговаривали его от кандидатуры Самойловой. Маленькая, полноватая, да еще и с раскосыми карими глазами…
Зато Быстрицкая, говорят, прождала режиссера – в гриме и костюме – несколько часов кряду в коридорах «Мосфильма». Но Зархи был непоколебим.
И со временем доказал свою правоту. Главной Анной мирового кинематографа актрису признали даже зарубежные критики. Настолько она оказалась чувственной и глубоко переживающей.
Может, потому что Самойловой не пришлось «играть в любовь», она ее пережила в буквальном смысле слова. В роли Вронского был ее бывший муж Василий Лановой.
«Нам было легко играть Анну и Вронского. В свое время все эти чувства мы пережили», – объяснял успех картины Василий Семенович.
Клэр Блум: бесхарактерная Анна
Год выхода: 1961 г.
Возраст актрисы: 30 лет.
Этот фильм если и стоит смотреть, то только ради молодого Шона Коннери в роли графа Вронского.
В остальном же критики сошлись во мнении, что фильм полностью провальный, как и образ Анны… Дескать, британской актрисе не удалось передать ни одну из черт характера героини Льва Толстого.
Алла Тарасова: блистательная Анна
Год выхода: 1953 г.
Какая Каренина? Статная дама.
Возраст актрисы: 55 лет.
Звезда МХАТа Алла Тарасова, подобно Грете Гарбо, сыграла Каренину дважды – сначала на сцене, а потом и в телевизионной версии спектакля.
На момент съемок Алле Константиновне исполнилось 55 лет, а потому она долго отказывалась от роли… Ведь в романе Анне не дать и 30!
Увидев готовый фильм, Алла Константиновна, как и весь МХАТ, пришла в ужас. Актриса умоляла режиссера Татьяну Лукашевич уничтожить пленку.
Но фильм все-таки показали. И зрители, как и после театральной премьеры, пришли в восторг. На удивление фильм встретили на «ура» и критики.
«Ее самоирония контролировала нервные вспышки и подъемы», – писали они о Карениной-Тарасовой.
Вивьен Ли: целомудренная Анна
Год выхода: 1948 г.
Какая Каренина? Веселая, жизнерадостная, примерная жена и мать.
Возраст актрисы: 35 лет.
Знаменитая «Скарлетт О`Хара», актриса Вивьен Ли оказалась полной противоположностью Гарбо в роли Карениной.
Ее Анна – весела, жизнерадостна, примерная жена и любящая мать. Зрители от картины были в восторге, что нельзя сказать о кинокритиках.
«А где тут Толстой?», – в один голос возмущались они.
Киноведы негодовали, что Каренина получилась уж очень целомудренна. Не спасли ситуацию даже роскошные интерьеры и костюмы, которые специально отшивались в Париже.
Замечала это и сама Вивьен. Режиссерская трактовка роли абсолютно не совпадала с ее желаниями: она хотела играть страсть, одержимость, трагедию, а ей навязывали романтическую любовь и мелодраму. К тому же во время съемок она переживала очередной приступ депрессии.
Грета Гарбо: высокомерная Анна
Год выхода: 1935 г.
Какая Каренина? Холодна и высокомерна.
Возраст актрисы: 29 лет.
Загадочная Грета Гарбо успела сыграть Анну Каренину не один, а два раза – в немой и звуковой версиях экранизации романа.
Зато создатели звуковой версии, снятой в 1935 году Кларенсом Брауном, к роману отнеслись с большим уважением. А могло ли быть иначе? Ведь консультантом был сын писателя, граф Андрей Толстой. В итоге экранизация была признана лучшим зарубежным фильмом на Венецианском кинофестивале, а Гильдия кинокритиков Нью-Йорка признало Гарбо лучшей исполнительницей главной женской роли. Впрочем, высокая оценка отнюдь не помешала обвинить ту же Гарбо в чрезмерном высокомерии Анны.
Анна Каренина: русская классика глазами англичан
Кира Найтли в роли Анны Карениной. Фото: Laurie Sparham/Focus Features
«Анна Каренина» – самый экранизируемый роман Льва Толстого. Начиная с 1910 года его переносили на экран более 30 раз – 10 из них пришлись на эпоху немого кино. В каждой экранизации были свой образ влюблённой дворянки и своё прочтение её истории. Британский кинематограф внёс весомый вклад – на счету Великобритании целых 5 фильмов по мотивам этого романа. Самой экстравагантной стала кинолента режиссёра Джо Райта с Кирой Найтли в главной роли, снятая в студийном павильоне. Журнал Afisha.London рассказывает о фильмах британских режиссёров, а также о других западных экранизациях «Анны Карениной», которые стоит посмотреть.
Лев Толстой работал над романом «Анна Каренина» более трёх лет и целиком опубликовал его в 1878 году. Изначально главная героиня была эгоистичной и вульгарно одетой дамой, потерявшей себя рядом с кротким мужем. Однако в процессе развития сюжета и характеров героев Толстой создал один из самых ярких и противоречивых женских образов в мировой литературе. Европа с готовностью подхватила темы любви, семьи и влияния социума, оценивающего поступки женщины, чья роль в конце XIX века была предопределена. В Великобритании, на родине шекспировских страстей и психологических произведений Джейн Остин, роман стал культовым – в английских книжных магазинах «Анну Каренину» можно найти в семи разных переводах. При этом, поднимая острые социальные вопросы, Толстой не отвечает на них однозначно. Это дало возможность каждому режиссёру рассказать историю Карениной по-своему.
Кира Найтли в роли Анны Карениной. Фото: Shutterstock/Fotodom
Гимн китчу и творческий эксперимент Джо Райта
В 2012 году британец Джо Райт представил свою эпатажную версию «Анны Карениной». На роль Анны он взял Киру Найтли, так как, по его признанию, в этом образе он видел лишь её. Мужа Карениной сыграл Джуд Лоу, а в роли графа Вронского снялся златокудрый Аарон Тейлор-Джонсон, ставший, по задумке режиссёра, олицетворением юношеской влюблённости. Анна в представлении Райта экспрессивна и трагически одержима страстью. Нужный эффект подчёркивают театральные декорации – практически весь фильм снят в студийном павильоне. Идея снимать в закрытом пространстве пришла к режиссёру не сразу: он долго искал место для съёмок, но то, что он встречал, навевало мысль о повторе классического сюжета.
Райт рассказывал, что ему понадобилась вся его смелость, чтобы воплотить задумку с театром. В его версии он стал символом иллюзорности и хрупкости отношений Карениной и Вронского. А вот сюжетную линию помещика Лёвина, как обладателя настоящего семейного счастья, режиссёр оставил «живой» – съёмки проходили на природе, а панорамные виды снимали на острове Кижи в Карелии. Зрители восприняли фильм Райта как «самый британский» из всех, хотя мнения кинокритиков разделились. Газета The Daily Mail указала на то, что фильму не хватает глубины эмоций, а в издании The Daily Express посчитали, что Анна в фильме оказалась на втором плане. Тем не менее в 2013 году экранизация получила «Оскар» и премию Британской академии (BAFTA) за лучшие костюмы, а также премию Европейской киноакадемии за лучшую работу художника-оператора.
Душевная Анна в стиле нуар
В 1948 году режиссёр и король нуара Жюльен Дювивье ставит первую экранизацию «Анны Карениной» британского производства. У Дювивье неплохо получилось воссоздать атмосферу России XIX века, а всё внимание зрителя он сосредоточил на психологии отношений Анны и Вронского. Главную роль сыграла легендарная британская кинозвезда Вивьен Ли, которую, впрочем, критики осыпали претензиями. Её Анна оказалась чересчур жизнерадостна, спокойна и безупречна, а её чары и кокетство были слишком очевидны. А вот обычные зрители одобрили Каренину в исполнении Ли – созданный ею образ оказался очень душевным, и фильм имел огромный успех в прокате.
Также плюсом фильма стал выбор актёра на роль Каренина – она досталась англичанину Ральфу Ричардсону. Наряду с Лоренсом Оливье и Джоном Гилгудом он был в тройке лучших актёров-мужчин, лидировавших на британской сцене большую часть XX века. Ричардсон показал мужа Анны глубоким и достаточно противоречивым персонажем, тем самым перетянув внимание зрителя с Вронского на себя. В целом этот фильм – эстетический шедевр, каждая сцена наполнена красотой момента. Костюмы для героев создавал дизайнер и королевский фотограф Сесил Битон, а музыка Константа Ламберта добавила фильму изысканной грусти и гармонии.
Приобрести фильм «Анна Каренина» (Anna Karenina, 1948) на Amazon
Когда Вронский затмевает Анну
Британский телефильм производства BBC по мотивам романа Толстого режиссёр Рудольф Картье снял всего за три дня. К сожалению, картина не отразила глубины романа. Анну в фильме сыграла актриса Клэр Блум, и её скромный и сдержанный образ Карениной можно назвать одним из самых непримечательных. В противоположность Анне её возлюбленный вышел харизматичным и крайне привлекательным. Как раз накануне своего успеха в бондиане роль графа Вронского исполнил молодой и энергичный Шон Коннери, который и затмил собой главную героиню. Ещё одним примечательным фактом является то, что материал с этим фильмом после первого показа долго считался утерянным и нашёлся только спустя 49 лет в 2010 году.
Шон Коннери в роли Вронского в телефильме «Анна Каренина» (1961)
Воплощение порока или жертва любви
Следующей и намного более удачной попыткой BBC экранизировать «Анну Каренину» стал 10-серийный фильм c Николой Паже в главной роли. Сериал был снят в 1977 году режиссёрами Бэзилом Коулманом и Дональдом Уилсоном. Им удалось не только подробно осветить события романа, но и передать нюансы русского произведения. Критики приняли ленту благосклонно – эта британская экранизация и сейчас считается одной из самых удачных. Фильм снят с участием актёров старой школы и больше напоминает неторопливую театральную постановку. Британка египетского происхождения Никола Паже в созданном ею образе роковой женщины выглядит естественно и элегантно. Стюарт Уилсон в роли Вронского, как и положено, красив и воодушевлён, а Эрик Портер своей гениальной игрой показал все переживания мужа Анны.
Каренина в британском стиле
Британский мини-сериал «Анна Каренина» 2000 года режиссёра Дэвида Блэра интересным образом совместил в себе фабулу романа Толстого и типично английскую атмосферу. Экранизация получилась немного мрачной и чинной, что усилило трагизм происходящего. Хелен Маккрори в роли Анны вызвала у зрителей много вопросов: многие посчитали её Каренину слишком жёсткой и непривлекательной, готовой сразу идти во власть порока. Стоит отметить выбор актёра на роль Алексея Каренина. Лауреат премий «Тони» и BAFTA англичанин Стивен Диллэйн оказался, пожалуй, самым молодым и красивым мужем Анны и, как выясняется в ходе фильма, самым бескомпромиссным. Кинокритики оценили картину достаточно высоко. Известный британский журналист Марк Лоу оставил положительную рецензию на фильм в газете The Guardian, а в американском журнале New York Magazine экранизация была названа одной из лучших.
Одна из первых Карениных
Чёрно-белая «Анна Каренина» американца Кларенса Брауна является классической голливудской драмой начала XX века и достаточно успешной экранизацией романа. Она примечательна тем, что консультантом на съёмках выступил граф Андрей Толстой, благодаря чему в фильме хорошо показано светское общество России конца XIX века. Анну сыграла кинодива Грета Гарбо, побывавшая Карениной дважды. В 1927 году актриса уже играла Анну в немом фильме «Любовь», снятом по мотивам романа. Тогда американцы сняли два финала: позитивный для Америки, в котором Анна остаётся с Вронским, и трагичный – для проката в Европе. В экранизации 1935 года обошлись классическим сюжетом, а в карьере Гарбо этот фильм стал одним из лучших. Многим зрителям пришлась по душе её трагичная героиня, воплотившая на экране все муки и терзания Карениной в романе. В том же году картина получила награду Венецианского кинофестиваля в номинации «Лучший иностранный фильм».
Смотреть фильм «Анна Каренина» (Anna Karenina, 1935) на iTunes | YouTube Movies
Эмоциональная Каренина по-итальянски
Версию «Анны Карениной» совместного производства Италии, Франции, Испании и Литвы в 2013 году экранизировал канадский режиссёр Кристиан Дюге. Главную роль сыграла известная в Италии актриса Виттория Пуччини, которая смогла передать страстную и противоречивую натуру своей героини. Многие зрители признали этот фильм одним из наиболее близких по духу к роману Льва Толстого. Режиссёр показал Анну крайне очаровательной и мягкой женщиной, которой в жизни явно не хватало эмоций и счастья. И тут с выбором актёра на роль Вронского он попал «в яблочко». Глядя на темноглазого венесуэльца Сантьяго Кабрера, легко верится, что респектабельная замужняя дама могла потерять голову в мгновение ока. Весь фильм пронизан страстными взглядами влюблённых, а трагедия Анны играет живыми красками под музыку польского композитора и лауреата премии «Оскар» Яна Качмарека.
Виттория Пуччини и Сантьяго Кабрера в фильме «Анна Каренина» (2013)
Американская Анна в реалиях Петербурга
В 1997 году британец Бернард Роуз представил масштабную экранизацию производства США, снятую совместно с «Ленфильмом». Его Анной стала изящная француженка Софи Марсо, а в роли офицера Вронского выступил эффектный британский актёр Шон Бин. Фильм интересен тем, что съёмки проходили в Москве и Санкт-Петербурге, в которых по книге и происходит часть действия. В романе Толстой указывает на Большую Морскую улицу, где селилось дворянство, и Манеж в Петербурге. Однако Роуз чересчур вольно поступил с персонажами, чем навлёк на себя гнев зрителей: например, вместо рождения ребёнка устроил Анне выкидыш. Критики картины всё же сошлись в твёрдой позитивной оценке антуража – костюмер Маурицио Милленотти создал для фильма великолепные костюмы по лекалам XIX века. Также свой подтекст имеет цветовая гамма нарядов Анны: когда героиня страдает, то в её платьях преобладает чёрный цвет, а когда она счастлива – белый.
Смотреть фильм «Анна Каренина» (Anna Karenina, 1997) на Amazon Prime
Считается, что западные экранизации не передают всю загадочность русской души. Однако многим актрисам удалось воплотить глубину чувств и душевные метания Анны. Другое дело – Константин Лёвин, автобиографичный портрет самого Толстого, чьи размышления о нравственности и будущем России западным режиссёрам явно дались непросто. Литературные критики, в том числе Владимир Набоков, пришли к мнению, что Толстой не порицает, а противопоставляет полыхающую «земную» страсть Анны одухотворённой любви и ценностям Лёвина. А на чьей стороне окажется читатель – решать ему.
Фото на обложке: Кира Найтли в роли Анны Карениной (Laurie Sparham/Focus Features)