оглы казахстан что значит
Что означает Оглы в имени и отчестве
В фамилиях восточных народов часто можно встретить приставку «оглы». Что она означает, непонятно русскоязычным гражданам. Именно поэтому многие из них задаются таким вопросом.
«Оглы» указывает на предков
У восточных народов имя ребенка формируется не так, как на территории проживания русскоязычных народов. Имя человека складывается из фамилии, потом собственного имени, потом имени отца (вместо отчества), потом приставки, обозначающей мальчика или девочку.
Такие приставки характерны для народов, имеющих тюркское происхождение. Именно в тюркских языках так называют сыновей – оглы и дочерей – кызы. Рождение мальчика на Востоке – большая радость, так как он служит продолжением рода. Поэтому первого сына мужчина называл Оглы. Со временем это слово стало частью имени, отсылающего к предкам: имя отца плюс «оглы», что означало «сын отца такого-то».
Приставка «оглы» у современных фамилий
В этой конфигурации имени человека были и варианты. Например, в Азербайджане еще несколько поколений назад современного написания фамилий и имен не было. В 19 веке местный житель имел имя и приставку в виде имени отца и обозначения пола ребенка. В этом случае вариантом «оглы» могло быть «оглу». Кроме того часто фигурировало иранское слово «заде», что означает «отпрыск».
Окончание – заде прочно закрепилось за фамилиями. И хотя – оглы также чаще всего является окончанием фамилии, иногда это слово встречается как самостоятельное, присоединенное к отчеству, как его часть.
Образование отчества у разных народов
Эта часть в имени человека называется патроним. У арабов перед именем отца ставили «ибн» у мужчины и «бинт» у женщин. У евреев ту же самую роль выполняют «бен» или «бар», и та и другая у мужчин.
«Оглы» в отчестве в современном мире
В современном мире отчества у многих народов появились только с приходом советской власти. В итоге сформированные в соответствии с восточными традициями имена, фамилии и отчества по отцу у жителей Азербайджана переделали в русский вариант. «Оглы» стало не нужно, так как имя отца переделали в отчество, например, был Исрафил оглы – стал Исрафилович.
При оформлении иностранного паспорта эта приставка «оглы», «оглу», «улы» у мужчин и «кызы», «гызы» у женщин не переводится и не учитывается, так как у европейцев нет отчеств. Поэтому молодое поколение, которые более мобильно и хочет побывать за границей, чаще отказывается от патронима, чтобы не было проблем при оформлении заграничного паспорта.
Однако если граждане России хотят придерживаться старых традиций, закон разрешает это делать. А в некоторых регионах в связи с необходимостью были даже разработаны каталоги имен с приставками-патронимами, чтобы и родители могли выбрать наилучший вариант написания имени, и в написании имен не было разногласий.
В республике Тува действует разрешение на добавление «оглы» и «оглу» на законодательном уровне. В республике Саха разработали справочник имен. В Татарстане родители сами принимают решение о формировании имени ребенка. В Бурятии разрешили носить старинные имена и фамилии, среди них есть такие, которые доходят до современности на протяжении 25 поколений. В Киргизии также разрешено использовать старинные формы имен-фамилий, но все чаще родители начинают выбирать для своих детей осовремененные варианты.
Зачем нужна приставка «оглы»
Содержание статьи
Принципы наречения именем
Если быть точным в непосредственном переводе с турецкого языка, «оглы» означает «сын отца». С точки зрения особенностей построения языка тюркских народностей, слово «оглы» используется вместо окончания к отчеству, что для нас является синонимом «вич».То есть сыновья Бюля и Фуада, которые в обычном понимании русскоязычного имеют отчества Бюлевич и Фуадович, даже в официальных документах будут зарегистрированы как Бюль-оглы и Фуад-оглы.
Патронимы
В официальной литературе это дополнение к имени принято называть патронимом, частицей, имеющей важное функциональное значение для так называемых «дофамильных» времен, когда именно наличие слова «оглы» было единственным способом указать принадлежность личности к роду, рассказать о его предках, путем прибегания к сложным, составным именам.
Сегодня частица «оглы» или «улы» потеряла свое первоначальное значение и служит лишь для целей правильного формирования отчества. В не столь далекие времена существования советского союза подобные составные имена, принадлежащие казахам, азербайджанцам, таджикам, абхазам не только произносились, но и дословно записывались в важных документах, таких, как, например, как свидетельство о рождении человека.
Сегодня же подобный постфикс считается ненужным атавизмом или уважительным придатком, нежели обязательным элементом имени человека.
Согласно официальным правилам написания и восприятия составных иностранных имен и фамилий, приставка «оглы», являющаяся составной частью так называемых восточных имен, пишется через дефис с основным именем, считается обозначением имеющихся родственных связей и допускает как использование в первоначальном своем варианте так и замену на более современный, понятный русскоязычным манер в виде необходимого окончания к отчеству. В европейских странах традиции именования с отчеством нет, а потому подобная приставка не переводится и не фиксируется в документах.
С 1992 года казахстанцы стали отказываться от окончаний в своих фамилиях. Некоторые таким образом отдают дань уважения старшему поколению, кто-то считает, что, избавившись от окончаний «-ов», «-ев», «-ин», вернется к истокам. Однако, как показывает практика, отказ от русских окончаний часто приводит к путанице.
Администратор казахской Википедии Кайыр Рысбаев в недавнем интервью Liter.kz рассказал, что главной проблемой отказа от окончаний «-ов», «-ев», «-ин» стало трудное отличие имени от фамилии.
«Отказываясь от окончаний «-ов», «-ев», «-ин», стало трудно отличать, где имя, а где фамилия. Нет четкого порядка данных. К примеру, Ержан Максим, Айдын Мурзатай и так далее. В отдельных случаях с такими фамилиями даже невозможно отличить пол человека. Русские окончания показывают принадлежность человека. Смена фамилии не сохраняет и не развивает язык, как думают многие. Если хотите, чтобы казахский язык развивался, то пишите и говорите на нем, но не избавляйтесь от русских окончаний», — заметил Рысбаев.
Один из первых, кто носил фамилию с окончанием «-ұлы», был Герой Советского Союза Бауыржан Момышулы. Сегодня казахстанцы стали давать своим детям фамилии с окончанием «-ұлы» («ұл» в переводе с казахского «сын») или «-қызы» («қыз» в переводе с казахского «дочь»).
«Если жена захочет взять фамилию мужа, как она будет звучать? Давайте представим, что есть некий Ерлан с фамилией Муратұлы. Он женится на девушке Алиевой Динаре Ахметқызы. В случае, если Динара захочет взять фамилию мужа, то как будет звучать ее новая фамилия? Муратұлы Динара Ахметқызы (дословный перевод «сын Мурата Динара Ахмета дочь». — Прим. авт.)? Однако как девушка может быть сыном? Если видоизменить фамилию, чтобы перевод был правильный, в таком случае должно быть «Муратқызы», но Динара ведь не является дочерью Мурату, а будет снохой. Это приведет к еще большей путанице», — заявил администратор казахской Википедии.
Рысбаев также рассказал, что нередки ситуации, когда казахстанцы, отказавшись от русских окончаний, сталкиваются с дублированием имени и фамилии.
«Допустим, девушка с именем Бекзат и фамилией Ахметова выйдет замуж за парня с именем Алихан и с фамилией Бекзат. Если Бекзат Ахметова захочет взять фамилию мужа, то она станет Бекзат Бекзат», — заметил казахстанец.
В завершение беседы администратор казахской Википедии отметил, что раньше имена отличались большей уникальностью, чем сейчас. Поэтому, по его мнению, фамилию надо передавать от отца к сыну, а не менять каждое поколение.
Стоит отметить, что инструкции насчет написания казахских имен и фамилий на русском языке существовали еще в советское время, однако некоторые имена они искажали в корне. Сейчас же, по мнению разных специалистов, разнобой пошел в самом казахском языке, особенно в окончаниях фамилий.
Нередки случаи, когда у всех членов семьи могут быть разные фамилии.
Приведу собственный пример: раньше фамилия у моего отца была Аскаров, но сейчас он Аскар. Мама осталась с фамилией Аскарова. Моя фамилия — Талапулы, у младшей сестренки — Талап.
Подобные ономастические проблемы возникли давно, а специалисты расходятся в стратегических подходах к решению этой проблемы чуть ли не национального масштаба. Но дабы разобраться в ней более подробно, редакция медиа-портала Caravan.kz вспоминает о знаковых инициативах, связанных с этим вопросом, и приводит мнения экспертов на этот счет.
К примеру, еще в 2011 году лингвисты министерства культуры Казахстана разработали специальную инструкцию, согласно которой в написании всех казахских фамилий на казахском и русском языках обязательно должны присутствовать аффиксы «-ұлы» («-қызы») или нулевое окончание. Все остальные варианты в юридических документах использоваться не будут. Новые правила должны были вступить в силу в том случае, если правительство одобрило бы специальную инструкцию, разработанную лингвистами минкульта.
Над документом несколько лет работали ученые Института языкознания имени Байтурсынова, а его основоположником является доктор филологических наук, известный ономаст Телкожа Жанузаков. По словам председателя комитета по языкам Шерубая Курманбайулы, инструкцию планируется закончить до начала 2022 года, после чего она будет официально опубликована в СМИ и доступна в Интернете.
Заместитель директора Республиканского центра по развитию языков имени Шаяхметова комитета по языкам министерства культуры Сауле Иманбердиева говорит, что в ЗАГС часто обращаются недовольные написанием своего имени-фамилии казахи.
Впрочем, как отмечали тогда ученые, заставлять менять свои фамилии на новый лад (например, с «Айманов» на «Айман» или «Айманұлы») никого не будут. Зачем казахи меняют фамилии?
В 2016 году в Шымкенте состоялся семинар «Ұлтты қазақ азаматтардың аты жөнін ресімдеуді реттеу мәселелері», на котором активисты заявили, что казахов во всем мире должны узнавать по их фамилиям, как, например, грузин, которых узнают по аффиксу «-швили», армян – по суффиксам «-ан» и «-ян» в их фамилиях.
Спикеры то и дело ссылались на статью в Кодексе «О браке и семье», где черным по белому написано, что в Казахстане представители казахской национальности без проблем могут казахизировать свои фамилии и отчества, избавившись от русских суффиксов и окончаний «-ов», «-ев», «-ова», «-ева», «-вич», «-вна» и так далее.
Этот закон участники семинара назвали одним из главных достижений независимости Казахстана.
Кандидат филологических наук Амангельды Мамыт тогда с трибуны призывал казахов к национальной чести.
Некоторые выступавшие признались, что потеряли покой из-за концовки «-ов» и «-ев».
Кроме суффикса, мужчина избавился и от своего отчества.
Известный языковой эксперт, публицист и автор серии книг «Ситуативный казахский» Канат Тасибеков в свою очередь приветствует замену или добавление казахских окончаний в фамилии, однако при этом считает, что подходить чересчур категорично к этому вопросу не стоит, поскольку патриотизм измеряется не этим.
Однако, подчеркнул г-н Тасибеков, в этой ситуации есть вопросы.
И, продолжает Тасибеков, самый главный вопрос: если имя отца или деда каждый раз будет приниматься за фамилию и с каждым поколением меняться, то уже через поколение внуки и правнуки потеряют общую фамилию, и документально ничего не будет им напоминать, что они все от одного корня. Конечно, чтобы хранить родство, фамилия не главное, однако в жизни все бывает, и может случиться так, что уже через поколение внуки могут не узнать друг друга.
Как правильно указать инициалы с «оглы»?
В инициалах «оглы» пишется с маленькой буквы.
Его всегда пишут после имени(отчества) отца-данное слово означает»сын».
То есть данное слово в инициалах говорит об уважении к своему отцу и сохранении навсегда памяти о нём.
Мы привыкли, что у нас в России идет имя отчество и фамилия пишутся с большой буквы.
Приписывают «оглы» в самом конце с маленькой буквы. Иногда можно встретить через дефис. Правильно написать будет вот так:
1) Аскеров Хаттаб Кардашкан оглы;
2) Полад Бюльбюль-оглы;
3) Полад Муртуза оглы Мамедов.
Что касается сокращенных инициалов, то тут предпочтительнее писать вот так: И. Юсуф-оглы Гаджиев, Х. Кардашкан-оглы Аскеров. Получается, что имя сокращаем, далее пишем отчество полностью с оглы и после полностью фамилию.
Например, Махмуд Раджиев имеет отца по имени Юсуф. При оформлении паспорта гражданина Российской Федерации Махмуд имеет право выбрать, как будет записано его полное имя, возможные варианты (они все правильные и имеют место на жизнь): Махмуд Юсуфович Раджиев, Махмуд Юсуф оглы Раджиев, Махмуд Юсуф-Оглы Раджиев. Если нужно сократить инициалы, то пишем М.Ю.Раджиев либо М.Юсуф оглы Раджиев, то есть либо сокращаем все отчество либо его не сокращаем вообще.
При сокращении имен с «оглы» слово «оглы» (означает «сын») можно опустить и не указывать, а просто записывать инициалы по всем правилам русского языка. Например, Джафар Юсуф-оглы Мамедов будем сокращать как Д.Ю. Мамедов.
Однако секретарю лучше всегда уточнять у самого человека правильное написание его инициалов. Считается, что более предпочтительным по восточным традициям вариантом будет оставление отчества без сокращения. В нашем примере это будет выглядеть как Д. Юсуф-оглы Мамедов.
Если вместо «оглы» пишется «оглу», то правила написания инициалов остаются прежними, как и в случае со словом «оглы».
Правильность написания оглы в полном имени у многих может вызвать сомнения в правильности его правописания.
Если мы пишем ФИО с большой буквы, то при написании слова оглы в имени его необходимо писать с маленькой буквы. Слово всегда пишется именно, как оглы, не склоняется.
Писать слово «оглы» нужно в конце через дефис или раздельно.
Приведу пример правильного написания оглы в имени с инициалами.
Как бы там ни было, обязательно нужно писать так, как написано в официальном документе, в паспорте или свидетельстве о рождении. Поэтому, если есть какие-то сложности можно уточнить написание в паспорте.
Имя складывается из фамилии, имени, потом идет имя отца и затем приставка-патроним оглы или кызы.
Такая приставка принята у некоторых тюркских народов. Если же сокращать до инициалов, то «оглы» не пишем. Можно сократить имя и написать отчество с «оглы».
Пишут слово «оглы» с маленькой буквы, чаще всего пишется в самом конце.
Мамедов Тамир Юсуф оглы.
Однако иногда встречается вариант написания через дефис, поэтому чтобы не ошибиться, всегда смотрите как указано в паспорте либо смотрим в свидетельство о рождении.
Что касается инициалов, то чаще всего сокращают таким образом: Мамедов Т.Ю.
У фамилий какой национальности приставка оглы?
Приставка «оглы» к имени используется в Азербайджане. Она означает сын и используется вместо отчества. Например, Магомед Салым оглы, то есть Магомед сын Салыма. Этот язык входит в группу тюркских языков. У женщин другая приставка кызы. Лейла Салым кызы, Лейла дочь Салыма.
Приставка «оглы» в полном имени человека (ФИО) присутствует у азербайджанцев.
Данная приставка переводится как «сын» и добавляется к имени вместо отчества.
Например, в России (или в другой славянской национальности) человека завут Иванов Сергей Алексеевич, а в Азербайджане это будет звучать как Иванов Сергей Алексей аглы т.е. Иванов Сергей сын Алексея.
Знаю, есть это у азербайджанцев. Скорее всего, такое есть и у других тюркских народов.
Это приставка означает ‘сын’, т.е. участвует в формировании отчества, будучи ‘приклеена’ к имени отца.
Если у нас к примеру будет Михаил Александрович, то с приставкой оглы это будет звучать следующим образом:
Михаил Александр оглы, то есть сын Михаил сын Александра.
Приставка «оглы» означает сын, мальчик (а далее имя, чей сын).
Оглы является постфиксом, которое пишется в конце «отчества» у тюркских народов.
Азербайджанцы вместо привычного нам отчества добавляют эту приставку. Но стоит запомнить, что «оглы» пишется с маленькой буквы и через дефис. Тем не менее, может встречаться и другое написание. Верным будет то, как написано в паспорте.
В Азербайджане есть такая приставка к отчеству. Означает она примерно- сын. Например.
Нагдалиев Яшар Аббас-оглы. По нашему было бы Аббасович.
То есть расшифровка имени. Нагдалиев Яшар сын Аббаса.
Вроде бы у грузин аналог этому- швили, но у грузин эта приставка слилась с фамилией и там отчество всё равно прибавляется.
Оглы окончание встречается как обычно в Азербайджане для определения отчества мужчин. «Оглы» означает сын. Например, Сергеевич на Азербайджанском будет Сергей-оглы (сын Сергея)
Во многих фильмах мы видим такую приставку которая используется к имени. Оглы означает сын, кызы-девочка.
Такая приставка чаще всего встречается у Азербайджан.
Так же такая приставка может быть у некоторых мусульман.
Ну как то вот так может звучат Исмаил Хасан Оглы.
Такая приставка, как «оглы», часто применяется у Азербайджанцев, хотя раньше эта приставка звучала по-другому «оглу», также у этих народов может быть такая приставка в фамилиях, как «заде». Так что эта приставка употребляется у Азербайджанских народов, а означает она «сын», а «заде» обозначает примерно то же самое, у неё значение «отпрыск». То есть употребляется эта приставка вместе с именем, то есть ставится она, как правило в конце, то есть уже после фамилии, к примеру Тимур Бахрам заде или Рашид Хасан оглы, а пишется она кстати с маленькой буквы, а не с заглавной.
У Дарьи было два мужа, первого звали Максим Суханов, у них есть дочь Василиса, которая родилась в 1988 году.
Второго мужа звали Владислав Галкин.
На данный момент, актриса вдова.
По национальности, скорее всего русский (опровержений этому нет нигде пока).
Во-первых, что такое Кавказ в плане национальностей? Это круче самого замысловатого винегрета. Нет такой национальности как «кавказская»! Ё! Её нет. Кого именно Вы подразумеваете под «лицами кавказской национальности»? Греков, осетин, карачаевцев, балкарцев, кабардинцев, адыгов, абазин, ногайцев, сванов, мингрелов, армян, азербайджанцев, аварцев, даргинцев, лезгинов, вайнахов. Можно долго продолжать этот список, не забыв упомянуть и этнически русских вкупе с украинцами, для которых Кавказ является родным домом на протяжении нескольких поколений. МЫ ВСЕ КАВКАЗЦЫ! Только в моей родной КЧР более 80 «кавказских национальностей».
И мы все довольно толерантны друг к другу. Всегда, особенно после каждой Кавказской войны.
Русские же в России мало уделяют внимания своим коррумпированным властям. Именно на них надо внимание своё проецировать, на тех, кто взятки берёт у пресловутых «кавказцев».
Толерантность — это не подставление частей тела в удобную позицию для оппонента, но это желание и умение найти общий язык среди множества возможных. Для консенсуса.
ИМХО, не изменилась толерантность русских, но провоцируют конфликты на национальной почве именно продажные чиновники.
Когда вы с вашими соседями определитесь по поводу неприемлемости резания барашек на вашей территории, когда вы заявите честно, от своего лица, в правоохранительные органы о крайней нежелательности танцев с бубном ночью (не все те лезгинки, которые так называют), вот тогда и ЖДИТЕ, дамы и господа, что к вам придут. Спросят, уточнят, и урезонят таких страшных «кавказцев». А! Вы уже испугались «кровной мести» наверное? Возможно, вы уже струсили и испугались «кавказцев»? Так переключите на инопланетян вашу «грусть», те вообще «тааакоеее творят. » Тогда уж не бзд.ите в кресло.