что делать атлант расправил плечи
Размышление про книгу «Атлант расправил плечи»
«Атлант расправил плечи» («Atlas Shrugged»), Айн Рэнд.
Дочитал. С третьей попытки. Длинная вышла история. В 5-6 лет.
2008 год. Купил где-то электронную текстовую версию. Не пошла. Ладно, думаю, «молод ишшо». Отложил.
В 2010 наткнулся на одну (одну!) главу в mp3. Ну думаю, ладно — возьмем измором. В машине прослушаю. Фигу. Остальных глав нигде не было. В магазинах типа озона тоже нет. Ни издательства не смог тогда найти, ничего. Да что ж такое, думаю. Ладно. Еще год прошел.
В 2011 или 2012, точнее и не припомню, наткнулся на толстенное бумажное издание. Купил. Начал читать. Та же фигня, что и пару лет назад. Ну не идет. Ну скучно же.
В 2012 нашел фильм. Точнее экранизацию первой части романа. Смотреть легче. Хотя снято тоже не очень. Второй части не нашлось в хорошем переводе. Да и в комментариях подсказали, что вторая часть пострадала от смены актерского состава.
Наконец, неделю назад, случайно, нашел в аудио-формате полный вариант книги. Аудио спектакль. Залил на бронефон и пока водил старшего в школу слушай по одной-две главы. А тут еще дорога в Харьков и обратно: 10 часов в наушниках. Прочел. Послушал, точнее.
Только теперь понял, что было не так. Написана книга с литературной точки зрения не то чтобы плохо… Никак. Топорно. Характеры прямые как двери. Если мужчина и он хороший, то у него на груди табличка — «Хороший герой, 1 шт». Решения у него не то, что простые, а прямые. Тупо прямые. Без вариантов. смеется он громко. Терпит всех до упора и весь такой Атлант-Атлант. А вокруг него фурии с гарпиями, чтобы всем было понятно какой он хороший, раз плохие его так не ценят. А он же терпит их — значит хороший. Понятно? Если мужчина в романе плохой, то в конце он так и кричит прямо «Я плохой!», сходит с ума и убегает от этого. Плохой, но с тонкой душевной организацией, угу. Только что рычал «Убейте его!» и изменял законной супруге, а тут раз и плохо ему стало от осознания насколько он плохой. Бр-р-р-р. Аж пластиком пахнет от таких характеров.
А книга — дельная. Местами прямо таки… пробивает. Вопреки деревянной художественности слова. Но «пробивает» какой-то защитный слой циничности окружающего мира. Как будто смотришь на то, как дети в песочнице играют в магазин, а когда у кого-то не хватает на мороженное из песка, все равно «продают» ему порцию. И кажется, что мы все какие-то черствые. А вот они…
Не знаю, правильно ли сравнивать карикатурно правильных в своей правоте героев романа с детьми. Может это задумка автора. Может я злой стал. Или кроме бизнес-литературы я еще и художественную читаю и есть с чем сравнивать. Но… не слушайте меня. Лучше просто возьмите и прочтите. Я вас уже как мог предупредил и теперь вам не страшно будет. Хорошая книга. Или может так мне вовремя попалась. Не знаю.
Логика
В книге все черно-белое. Тут наши, за рекой — не наши. Сражаемся. Самоотрекаемся. Все как положено. Но в этом есть своя прелесть. Простота. Понятность. Логика. Нет — не логика построения сюжета (там ее нет — там прямолинейная как дверь шкафа сюжетная линия), а ЛОГИКА, выводы, последовательность, необратимость результатов которые автор вложили в голову всем хорошим героям. Логика, на которой построен старый мир. Логика, которой как инструментом, этот старый мир герои вскрывают как консервную банку. Логика, которая помогает нашим и губит не наших. Логика, как главный герой романа — это первый плюс из-за которого стоит прочесть Атланта.
Обычные люди, которые часто в романе выступают фоном, декорацией, перед которыми главные герои говорят заученные фразы. А потом декорация оживает. И люди стоят вдоль железной дороги. По своей воле. Помогая переменам. Выражая свою волю. Вызывая уважение. Люди, которым хочется пожать руку за то, что они встали и пошли отстаивать свою точку зрения. Вторая причина прочесть книгу — люди. Хорошие, простые, правильные люди. Мудро ненасильственные. Мудро.
Упорство
Упорство в том, что надо делать Дело. Порой упорство в романе оборачивается для героев их Криптонитом, но именно Упорство — то, чего сейчас, как мне кажется, не хватает нам всем. Мне.
Упорство делать свое дело и идти выбранным путем. Как машина, которая просто работает. Как паровоз. Простой и понятный паровоз, который превращает мощность в скорость и совершает понятную Работу, чтобы доставить состав из пункта А в пункт В. Действие, которое необратимо наступает за осмыслением… За пониманием.
Если вы склонны много думать и мало делать — Атлант полон других героев. Попробуйте. Они заряжают. Необратимой последовательностью действий и результатов.
Работа
Сама идея честных деловых отношений. Отношений не «получи», а «заработай», мне кажется настолько выпукло прописана в романе, чтобы еще и еще раз царапнуть тех из нас, кто «ждет, что оно само». В романе, конечно, побеждают те, кто делают. Строят. Запускают. Зарабатывают. Это нужно напоминать.
Что-то умное в самом конце
Мне повезло. В те моменты, когда скорый поезд в романе несется через пустыню Колорадо со скоростью 100 миль в час, я ехал в столичном экспрессе, все с той же скоростью, которая прописана в романе как скорость жизни, скорость бизнеса и решений. Ощущения от прочитанного накладывались с ощущением путешествия. С ощущением того, что я сам сейчас делал свое Дело. Это помогло мне полюбить эту книгу.
Не скажу, что книга перевернула мой мир. Встречал и такие отзывы на роман «Атлант расправил плечи». Причем от людей мной лично уважаемых за результаты. Не скажу, что поставлю эту книгу на первое, второе или даже десятое место на своей полке «книг для бизнеса». Тоже нет.
Но что-то есть в этой книге. С ее простотой. С прозревающими вовремя плохими, от чего они тут же становились хорошими. С поездами и линией Джона Голта, про которого весь роман то и дело люди спрашивают друг друга. С простоватой фантастикой, всеми этими «силовыми полями» на фоне паровозов и кочегаров.
Почитайте, а еще лучше — прослушайте в хорошем качестве. Может быть и вам понравится. И вы тоже спросите себя — а кто такой для меня, Джон Голт?
Обзор романа «Атлант расправил плечи»
Автор обзора – Ирина Савостина, digital-агентство «Интериум».
В свое время данная книга была второй по популярности после библии в США. Труд Айн Рэнд сегодня – признанная классика антиутопий, в которой автор делится своим восприятием мира и видением мироздания. На протяжении всего текста мы наблюдаем, как главные герои выстраивают свой мир, руководствуясь философским течением, объективизмом. Книга пропитана принципами разумного эгоизма и экономической свободы.
В данной книге есть минусы и плюсы, и первым минусом хотелось бы назвать плоскость и нежизнеспособность героев. Персонажи либо положительные, либо отрицательные, нет полутонов, есть четкое деление на черное и белое. У власти стоят только жадные чиновники, которые хотят только денег и не хотят слышать о прогрессе и развитии. И вся ожесточенная борьба заключается между двумя этими силами: все хорошее против всего плохого.
Еще мне показалось, что описания многих моментов можно сократить или даже выбросить без потери смыла, а читатель получит более динамичную картину.
Отдельно хочется отметить главный женский персонаж, Дагни Таггерт. Независимая, сильная женщина, которая болеет за свое дело и относится к нему, как к своему главному детищу. Прекрасный образ, который был бы по вкусу представителям феминизма, но на протяжении всей книги создается ощущение, что Дагни принадлежит лучшему мужчине в обществе и если меняется негласный лидер, Дагни меняет свое отношение к партнеру. Это противоречит посылу книги, который говорит, что никто не принадлежит никому.
К плюсам отнесу легкое прочтение книги, а также попытки мотивации читателей. Книга дает заряд энергии, и хочется действовать, добиваться побед. Для большего заряда можете олицетворить себя с героями книги и идти по выбранному пути.
Мне понравилась мысль о том, что лидеру необходимо брать ответственность, принимать решения даже в смутные времена. Есть описанные примеры продвижения своей талантливой идеи и воплощении ее в жизнь.
Подводя итоги, хочется отметить, что многим читателям книга полюбилась, а для многих даже стала настольной. Среди любителей такие известные люди как Павел Дуров, Евгений Чичваркин и журналистка Юлия Латынина. Ознакомиться с книгой рекомендую, каждый вынесет для себя что-то новое и ценное.
«Атлант расправил плечи» — плохая книга. Вот почему
В книге «Бесполезная классика» филолог Леонид Клейн показывает, как хорошие художественные книги могут служить учебниками по менеджменту. И наоборот, как лобовая пропаганда даже хороших идей превращает роман в скучное назидание. Публикуем фрагмент о библии либертарианства — романе Айн Рэнд «Атлант расправил плечи».
Нет у эволюции начала…
Один из признаков качественной литературы — достоверность, то, насколько читатель может верить в то, что такое может произойти на самом деле. Конечно же, нужно учитывать, что «Атлант расправил плечи» — это антиутопия, где, казалось бы, может происходить все что угодно. Но жанр не оправдание для отказа от реалистичности и логики развития сюжета и персонажей. В основных антиутопиях XX века представлена гораздо более объемная картина. Взять самую знаменитую — «1984» Джорджа Оруэлла. Уровней проблем, обозначенных в этой книге, намного больше, и они гораздо глубже.
Да и в целом культура прошлого века ставит промышленных магнатов перед намного более сложным экзистенциальным выбором. В качестве примеров можно привести фильмы «Список Шиндлера» Стивена Спилберга и «Гибель богов» Лукино Висконти, где героям приходится решать вопросы жизни и смерти в обстоятельствах куда более неблагоприятных, нежели те, что описывает культовый роман американской писательницы.
Герои «Атланта», повторимся, живут в двухмерном, не допускающем полутонов мире, который ставит перед ними такие же задачи. Что неудивительно: будучи плоскими сами, они другие задачи решать не смогут.
Рассмотрим эволюцию героев. Для сравнения возьмем «Войну и мир», хотя, возможно, это не совсем справедливо — несмотря на сопоставимые объемы, эти произведения из совершенно разных лиг авторского мастерства.
Ключевые персонажи романа Толстого изменяются от главы к главе, решая множество больших и маленьких задач, разбираясь в себе и окружающем мире. Цельные в общем образы Наташи Ростовой и Пьера Безухова в начале произведения, его середине и в завершении отличаются разительно. Андрей Болконский, который, кстати, мог бы, хоть и с трудом, вписаться в иконостас «атлантов», если б его грубо и решительно обтесали топором, а потом поместили в вакуум, прошел несколько реинкарнаций, требовавших настоящих подвигов духа. Развитие героев «Войны и мира» обусловлено огромной внутренней работой и множеством различных обстоятельств, из которых, собственно, и складывается жизнь.
«Атланты», герои Айн Рэнд, рождены совершенными и сразу же помещены в дистиллированную среду. Вся их внутренняя эволюция по большому счету состоит в понимании необходимости отказаться от собственного бизнеса и определиться с рамками сексуальных свобод. Вспомним детство главной героини:
Дагни Таггерт было девять лет, когда она обещала себе, что в свое время будет управлять железными дорогами «Таггерт Трансконтинентал». Она приняла такое решение, стоя в одиночестве между двух рельсов…
Почему бы и нет? Но это все, что мы знаем о ее детстве. Да, конечно, есть история их дружбы с Франсиско Д’Анкония. Но дружат они как‑то однообразно:
— Когда я буду распоряжаться «Таггерт Трансконтинентал»… — говорила время от времени Дагни.
— Когда я буду командовать «Д’Анкония Коппер»… — откликался Франсиско. Остальное им не было нужды объяснять друг другу; каждый знал свою цель и средства добиться ее.
У американцев, судя по их литературе, бизнес действительно в крови с малых лет. Дело в том, что Дагни, помещенная в канву повествования девочкой, повзрослев и пройдя немалый жизненный путь, не изменилась ни на йоту. Разве что к рельсам в ее голове добавились музыкальные опусы Ричарда Халлея и мужчины. Зачем меняться, если автор изначально наградил тебя совершенством?
А Джон Голт? Да, он единственный из троицы апостолов доктора Экстона «всем обязан только себе, человек из глуши, не имевший ни денег, ни родителей, ни связей». Можно предположить, какой непростой путь он прошел, добравшись до университета, где нашел учителя. Но нет.
Он явился в мир, как Минерва, богиня мудрости, вышедшая из головы Юпитера, вполне взрослой и во всеоружии…
Разве что один человек во всей блистательной плеяде безупречных имеет некоторые проблемы, не связанные с бизнесом:
Насколько он помнил, ему всегда твердили, что лицо его уродливо — потому что было оно неподатливым и жестким. Оно ничего не выражало и теперь, когда он смотрел на льющийся металл. Это был Хэнк Риарден.
Человек, которому — все! — на протяжении его жизни сообщают об уродстве его лица. Человек, которого мать, а потом и жена держали в ежовых рукавицах. Несмотря ни на что, вопреки всему Хэнк Риарден таки сумел стать успешным абсолютно уверенным в себе бизнесменом.
Чего это ему стоило? Об этом Айн Рэнд молчит. А ведь это могла быть история побед не менее блистательных, чем создание чудесного риарден-металла. Хотя, подождите, этой истории там тоже нет — мы лишь знаем, что он работал над своим детищем восемь лет.
Отметим: категорические, не допускающие исключений, слова «всегда», «все», «никогда» используются в романе чрезвычайно часто. Этот прием позволяет избегать подробностей, рисовать крупными мазками, не тратить силы на серьезное объяснение мотивов персонажей, которых ведут лишь вера в одинаковые для всех «атлантов» ценности, заложенные в них, видимо, сразу при рождении, как той Минерве.
Любовь в вакууме
Общество, описанное в «Войне и мире», далеко от совершенства. Среди более чем 500 персонажей романа нет ни одного идеального человека. Даже тех, к кому Толстой относится с явной симпатией, Айн Рэнд даже рядом с Ущельем Голта постоять не пустила бы. Платон Каратаев? Пьер Безухов? Наташа Ростова? Кутузов, одержавший великую победу? Куда им до «атлантов».
Толстой не дает спуску никому из описанных им праздных прожигателей жизни, карьеристов и интриганов и в то же время… всех их любит. Потому что они — часть жизни как она есть. Даже к Анатолю Курагину — очевидному негодяю и пустышке — он заставляет проникнуться сочувствием, показав его страшно страдающим во время ампутации ноги после Бородинского сражения.
Вот описание людей, которые погибли во время железнодорожной катастрофы в тоннеле на линии Таггертов.
Домохозяйка из девятого купе вагона номер двенадцать верила, что имеет право избирать политиков, о которых ничего не знала, контролировать гиганты индустрии, в которых ни бельмеса не смыслила.
Адвокат из спального отделения вагона номер тринадцать имел обыкновение говорить: «Кто? Я? Я приспособлюсь к любой политической системе».
Мужчина из купе вагона номер пятнадцать, получивший в наследство большое состояние, твердил: «Почему Риарден должен быть единственным, кто производит риарден-металл?»
Погибли по заслугам — вердикт, вынесенный Айн Рэнд, очевиден.
Герои Айн Рэнд очень трепетно относятся к своим жизням, пренебрегая чужими. Что, кстати, дает право и нам не переживать за их дальнейшую судьбу и следить за «атлантами», не принимая близко к сердцу их передвижения и переживания. Кого всерьез заботит судьба скальпеля, попавшего в стерильное безвоздушное пространство, пусть даже он из суперметалла и великолепно заточен?
И тут закрадывается подозрение, что автор не любит даже своих героев, поскольку у нее нет желания показать их настоящими людьми. Они — инструменты. Для своего дела и для того, чтобы Айн Рэнд могла донести до читателей свои идеи. Можно ли любить скальпель, инструмент, железяку? Да, можно, и мы об этом поговорим чуть ниже, но в романе «Атлант расправил плечи» этой любви не найти.
Неточности и ляпы сверялись по обоим переводам — Альпины и Д.Костыгина. Многие моменты любезно предоставлены Дмитрием Саниным (также настоятельно рекомендуется его ЖЖ или «Анатомия атланта»).
• В самом начале романа экспресс, на котором едет Дагни (Дэгни), застревает на переходе перед сломанным семафором. А машинист боится ехать дальше, так как вдруг что-то случится, а ему отвечать.
а) Нет железнодорожного телеграфа?
б) Профессиональный машинист — боязливый слабак? Гм.
в) Глава железнодорожного концерна — и «Айда на красный!» (?!)
Кстати, один из лейтмотивов романа. Упаси Б-же кто помешает капиталистам-атлантам делать доллар, в том числе и требования безопасности каких-то там людишек. Наглядный пример. Когда государство принимает новые правила железнодорожных перевозок, которые наносят вред бизнесу Вайета, тот мстит, поджигая свои нефтяные промыслы — примерно так поступила отступающая армия Саддама Хусейна в Кувейте в 1991 году. В реальной жизни этот поступок привел к тому, что почти весь Ближний Восток на несколько месяцев накрыли облака удушающего, ядовитого черного дыма, отравившего воздух и воду. Но с точки зрения Рэнд людям, которые совершили ужасное преступление — нарушили право богачей зарабатывать еще больше денег, — можно мстить как угодно.
• Хэнк Реардэн, гений промышленного бизнеса, воротила горных рудников изобретает чудо-сплав из стали и меди, к которому шёл десять лет. Сплав выплавляется в обычных печах, разливается по обычным ковшам. Никаких новых технологий, никаких фантазий о структуре нового металла.
а) Сплав из стали и меди оказывается вдвое легче своих составляющих и обладает коррозионной устойчивостью. При этом сплав оказывается никому не нужен — ни военным, ни бизнесменам, ни учёным, ни конструкторам, ни строителям.
б) Реардэн, олигарх, магнат и просто высокий стройный мускулистый красавец с ярко-синими глазами (не удержался…) не удосужился устроить пиар — пресс-конференции, рекламу, рассылки — короче, не удосужился рассказать об этом сплаве потенциальным заказчикам так, чтобы они всё-всё сразу поняли. И так же, как читатель, прониклись бы восхищением. Горный магнат. Воротила горного бизнеса…
• Дэгни собирается построить новую ж/д линию из супер-сплава Реардэна. Никаких предварительных опытов, испытаний, никаких моделирований, пилотных проектов и комиссий в КБ. Дэгни просто интуицией знает, что металл Реардэна хорош. Тоже мне, глава концерна. Оказывается, для испытаний (!) она ещё собирается на этом поезде проехать (!) на очень высокой и опасной скорости через города и другие населенные области!
• Когда репортер спрашивает Дэгни «Как нам обезопасить себя, если ваша линия все же окажется ненадежной?», она отвечает: «Не пользуйтесь ею». См. Лак-Мегантик. В 2013 году неуправляемый поезд, сошедший с рельс, унес жизни 47 горожан и практически полностью уничтожил центр города.
• Когда к Дэгни приходит глава одного из профсоюзов, то читатель получает неплохую дозу подмены понятий (которыми роман, кстати, вообще изобилует). По версии авторши, профсоюзы — это шантажисты, мучающие трудяг-буржуев своими наглыми претензиями.
• Когда Дэгни и Хэнк находят двигатель, берущий энергию от атмосферного электричества. Итак — разрушенный и разворованный завод, но охотники за цветметом почему-то не тронули двигатель… А вот сам принцип двигателя, неожиданно, не столь уж антинаучен, на сегодняшний момент существует достаточно проектов получения электричества из атмосферы (см., например, Стивен Марк).
• Когда полицейские настигают Рагнара, разговаривающего с Хэнком, Хэнк представляет его своим телохранителем. «Так Штирлиц в который раз обманывал гестапо». (Но, правда, на Даннешильде кепка…).
• Даннешильд — пират, грабящий богатых и топящий корабли — критикует Робина Гуда, который грабил богатых. А, ну да… «С тебя честный человек снял, а с меня — бандит!» ©
• И кстати об этой критике Робина Гуда, или, как сейчас говорят, «набросе». Так вот, это — действительно наброс. Критикуется человек, живший при феодализме. Когда никаких «селф-мэйд-менов» не было и быть не могло по определению. Автор всю книгу выступает за талантливых и сколотивших богатство талантом, но тут внезапно остриё её гнева обращается именно на Робин Гуда, грабившего богатых. Как вариант — авторша просто не знает (не понимает) разницы между капитализмом и феодализмом.
• Когда происходит самая крупная железнодорожная катастрофа.
Почему VIP-персон не отправили на самолёте, не отправили одним вагоном для скорости, почему не отправили на дрезине? (Начальник дороги уезжает от ответственности именно на дрезине). При взрыве в туннеле ударная волна выбила все окна на 5 миль в округе — ну, а как выжил кочегар? Ласточкой «по-голливудски» прыгнул? И ещё. Допустим, что в вагоне едут сплошь отрицательные персонажи. Но насчёт двоих детей ничего не ясно. Неясно, почему они отрицательные или должны стать таковыми.
• Когда Дэгни остаётся одна в брошенном поезде, она вдвоём с инженером проходит в кабину локомотива поцеловать дверь, разочарованно смотрит на горящую топку и идёт вызывать поездную бригаду. Помнится, перед пуском первого поезда по «Линии Джона Голта» она же хвалилась в диалоге с профсоюзным деятелем, что в случае чего сама поведёт поезд, и заявляла, что уж она-то умеет водить поезда.
• Когда Дэгни вдвоём с инженером идут 5 миль до телефона поездной бригады. Телефоны стоят через каждые пять миль. Конкретно первый найденный ими телефон, как оказывается, не работает. Ну и они тупо бредут далее. А не судьба вернуться и тем самым сэкономить хотя бы четыре мили? К поезду-то всё равно возвращаться придётся! Нерационально!
• В конце второй книги Дэгни отыскивает аэродром с двумя самолётами, практически покупает один из них и… взлетает. Приземляется на другом аэродроме, снова поднимает ещё один самолёт (. ), далее преследует другой самолёт. Над Скалистыми Горами умело пролетает сквозь маскировочные лучи по узкой расщелине, умудряется ни разу не задеть скалы (!), выпускает штурвал из-за вспышки света… (. )
«Раскачиваясь из стороны в сторону, как маятник, Дэгни билась, пытаясь заставить самолёт скользить плавно, чтобы приземлиться на брюхо». (В каком-то из переводов этой сцены нет, по-моему — у «Альпины»).
Где и когда Дэгни научилась так водить самолёты? Учитывая, что двигатель заглох на двухстах с чем-то метрах (700 футов) — как ей удалось уцелеть? И зачем она «билась из стороны в сторону», именно «как маятник», если нужно было «заставить самолёт приземлиться на брюхо»? (В принципе, можно предположить, что самолёт стремится войти в штопор. Тогда — да, раскачиванием она как бы пытается удержать равновесие. Но всё равно, это бред. Когда Реарден силой мускулов удерживает машину от юза в канаву — это ещё допустимо. Попытаться силой предотвратить штопор самолёта — бред).
• Дэгни падает в самолёте вниз. И кричит в полёте: «Чёрт возьми, кто такой Джон Галт?»
Девушка, падающая вниз вместе с самолётом, прямиком к катастрофе, будет выкрикивать какие-то лозунги?
• «Дэгни посмотрела вниз: места, пригодного для посадки, не было». Дальше: «её самолёт был цел, он замер тут же, чуть поодаль, распластавшись на брюхе».
«- Боюсь, я слишком сильно повредила его. Кажется, при посадке я распорола брюхо вашего красавца».
Если «не было места, пригодного для посадки», то как она вообще уцелела? Самолёт был «цел» или она «слишком сильно повредила его»? Нет, автор пишет «В мгновенном озарении — мятежном отрицании катастрофы, любви к жизни и к той величайшей драгоценности, имя которой Дэгни Таггарт, — она почувствовала сильную, гордую уверенность, что выживет». Ну зашибенно. Даже на курсы помощника пилота не ходила, а почувствовала, что выживет…
• В споре Джеймса Таггарта и Шерил: «Ты не способна любить, мелкая, дешёвая стяжательница! Ты стяжательница духа. Ты вышла за меня не ради денег, нет!» (В другом переводе ещё веселее: «ты — духовная бандитка!» xD)
Это что, типичная такая семейная ссора? Это так, наверное, многие ругаются? Используя в своих скандалах такие выражения каждый день, да?
• Обрыв медного телеграфного провода, обветшавшего настолько, что его доконала капля воды (ага, так всё-таки у них там телеграф есть…)
Телеграфная проволока бывает разная. По большей части из стали. Омеднённая — да, бывает. Но не целиком из меди. И её не выпускают без цинкового покрытия! И потом, это ж сколько нужно провисеть телеграфной проволоке, чтобы настолько обветшать?! Чтобы её доконала капля воды?
• При испытаниях убер-объекта «Ксилофон», заявляется, что он обладает своей разрушительной силой за счёт звуковых колебаний. «Этот звуковой луч невидим, неслышим и полностью управляем в отношении цели и расстояния». Далее: «Это лишь практическое применение ваших теоретических открытий. Основанное на ваших неоценимых исследованиях природы космических лучей и передачи энергии в пространстве».
Звуковым лучом, скорее всего, вывести человека из строя возможно. Но «природу космических лучей» даже комментировать неохота.
• Когда Дэгни выступает по радио и произносит свою речь (кстати, эта речь очень даже неплоха с точки зрения вызова т.н. общественным устоям), Скаддер после речи выбивает микрофон из её руки. ИЗ упавшего микрофона слышится щелчок отключения.
Как известно, щелчок отключения из микрофона бывает слышен только в случае, если заклинило контрольную стрелку осциллографа.
• «Претендентам на должности управленцев, потом мастеров предлагались вознаграждения и почести: повышение зарплат, премии, освобождение от налогов и орден, придуманный Уэсли Моучем. Результатов это не принесло. Оборванные люди слушали эти предложения материальных благ и отворачивались с летаргическим равнодушием, словно утратили концепцию «ценности». «Они, — думали со страхом «прощупыватели пульса общества», — не хотят жить или не хотят жить в существующих условиях.
«Мы бедные, но гордые». Полно! Предложите оборванным, голодным рабочим да и просто пронырливым личностям материальные блага и рабочие места, освобождение от налогов и премии. Вашего рекрутёра на клочки порвут, пытаясь урвать себе местечко потеплее.
• В Золотой Долине. Чтобы открыть дверь электростанции, каждый раз нужно произносить «Клянусь своей жизнью и любовью к ней… бла-бла-бла». Это такую-то длинную фразу нужно говорить каждый раз? А покороче ничего нельзя было придумать? А то как-то нерационально получается.
• Речь Джона Голта и трюки с радио. Ну, это вообще ПЕСТНЯ.
Итак, сигнал станции правительства забивает мощный источник помех от Джона Голта…
«Сказали, что это похоже на радиоволны, только такой частоты, какой никогда не создавалось раньше, никогда нигде не наблюдалось, никогда никем не было обнаружено. Это похоже на стену радиоволн, забивающих эфир, и мы не можем сквозь нее пробиться, не можем коснуться ее, не можем разрушить. Более того, мы не можем обнаружить их источника никакими обычными методами… Эти волны как будто исходят из передатчика, по сравнению с которым все известные нам кажутся детскими игрушками!»
а) Если какая-то помеха забила источник радиоволн, то это может быть только радиоволна, причем на той же частоте. Если это правительственная радиостанция, то уровень сигнала постановщика помех должен быть соизмерим с мощностью заглушаемого объекта. То есть на расстоянии многих сотен километров радиослушатели спокойно будут слушать сигнал передатчика (правительства, а не Голта).
б) Столь мощный источник помех пеленгуется на раз. Достаточно идти в сторону сигнала с приёмником в руках!
в) В 1951 году в США ультракороткие волны УКВ ещё распространения не получило, длинные волны ДВ исключаем — это чисто технический диапазон, не для голосового вещания. Для подавления сигнала в средних волнах СВ на площади в несколько сотен километров — то это, минимум, батальон радиоэлектронной борьбы (РЭБ) нужен (а это не одна и не две таких больших зелёных машины в маскировочной сетке и с разными любопытными радиоустройствами). При вещании на КВ из-за особенностей распространения коротких волн вполне возможно, что сигнал «заглушенной» радиостанции вполне себе чисто может приниматься на расстоянии тысяч километров от передатчика.
г) Ну и сама фраза «никогда никем не было обнаружено». Учёные такие учёные (впрочем, большинство их же там приспешники режима ©, вещающие о «ненужности» разума.
• По поводу собственно речи Джона Голта. Там тоже много всего, обратим внимание на парочку принципиальных моментов.
а) Речь-агитка обращена к [дегенеративным тупицам] противникам атлантизма-капитализма и длится четыре часа.
б) Религиозники объявляются противниками разума. Но далеко не все религиозники являются малообразованными и ортодоксальными бы. то есть, малообразованными. И уж тем более ими далеко не всегда являются попы (посмотрел бы я на диалог Д. Голта с кем-нибудь уровня Кураева)))
И ещё более восхитительно — к религиозникам приравниваются материалисты! Люди, всегда выступавшие за объективное знание и доводы разума! Вот это мне совершенно непонятно. Материалисты в речи Голта и верят в «существование без сознания» (. ), и «учат, что разума не существует», и запрещают науку, и утверждают, что наука — предрассудок… No comment.
• Когда Дэгни находит Голта, появляются полицейские, обыскивают квартирку, находят дверь его лаборатории, открывают — раздаётся шелест, и там ничего. Пыль.
То есть при неавторизованном проникновении металл в лаборатории разрушается. То есть Голт способен этот металл так запрограммировать. На это он способен. А улететь с любимой женщиной и плюнуть на все эти зловещие планы тупого правительства неспособен. Надо обязательно дать себя схватить и пытать. Нерационально! Да и какой человек в здравом уме будет подсказывать (!) своим палачам, как его нужно пытать?! Тем более «рациональный эгоист!»
И идея-то с разрушающимся металлом, кстати, довольно крутая. А вот достоверна ли она? При наших технологиях, пока ещё лет так триста-четыреста нет.
Ещё по общему плану.
• Сама постановка сцен, когда Дэгни, управляя огромным железнодорожным концерном, пытается залатать все прорехи самостоятельно и «закрывает бреши грудью», просто идиотическая. Пример — для исправления испорченной проводки она дает указания вызвать электрика черт знает откуда и за бешеные деньги. Это как если бы Наполеон метался по полю боя, раздавая указания каждому отряду и даже рядовому, и сам пытался бы взять врага в штыки. Как совершенно верно написано у eta_verba на лайвлибе — «если хороший управленец за время работы не сумел вырастить заместителей, распорядителей и толковых помощников, которые занимались бы секторами — это фэйспалм».
• По мысли авторши, государство никогда ничего не изобретало и вообще ничего хорошего никому не сделало. Все, кто работают на государство или берут государственные деньги, — либо глупы и некомпетентны, либо просто присваивают себе чужие достижения.
Да-да. Полёты в космос, незначительные мелочи вроде радаров, ядерной энергетики, GPS, компьютеров и Интернета появились без участия государства.
• Понятие мифов о Прометее и Вальгалле расходится с каноническими версиями (создаётся впечатление, что авторша просто не читала «исходников»).
• Авторша в чёрных тонах расписывает «альтруистов» — все они богатые бездельники, носители бриллиантов, эгоисты (нерациональные, видимо) до мозга костей, тупые, завистливые и злобные, но вещающие почему-то о своём альтруизме и о зле от денег. Капитан Очевидность подсказывает нам, что они таки гораздо больше похожи на эгоистов и буржуев, чем на альтруистов и социалистов.
• Наиболее Архиважная Подмена Понятий. Наверное, самая важная в романе. Всякий раз, когда Айн Рэнд нужно разгромить альтруизм, и почти всякий раз, когда надо раскритиковать самопожертвование, происходит самая настоящая подмена понятий. Альтруизм — это когда ты сам, лично, делаешь любому человеку что-то хорошее.
Рэнд каждый раз выставляет альтруизм как Требование к другим сделать что-то хорошее! Все отрицательные персонажи — требуют! Естественно, читатель может и проглотить, и не задуматься. Вот такой ядовитый и неоднозначный трюк. Чтобы его проиллюстрировать — прописываются всякие тупые примеры, наподобие завода, на котором внедрён псевдо-социалистский принцип (кстати, социалисты никогда не стали бы действовать так тупо, как изображено в романе).
Весь роман авторша старательно изничтожала «альтруизм», критиковала его, растирала в порошок и путём подмены вещала читателю, что «альтруизм» и «самопожертвование» это плохо. И вот наконец, когда ей понадобился действительно высоконравственный поступок героя, она выбрала не что иное, как самопожертвование ради любимого человека, во имя любви. Эгоизм идёт лесом.
• И напоследок — после того, как Голт с Дэгни вернутся в свою долину, посмотрел бы я на их общество — как они там строят-производят, пашут землю, занимаются скотоводством и земледелием без простых, честных работяг, «средних парней» типа Эдди Виллерса.
Предвидя некоторые возражения.
«Атлант» — это философский трактат. »
Нет. Философский экономический трактат — это «Дорога к рабству» Хайека, например.
«Несправедливо осуждать так давно написанный роман по меркам современных фактов».
А вы посмотрите романы таких людей, как Ж.Верн, А. Кларк, Р. Хайнлайн. У них допущения не противоречат фактам, не нарушают законов физики. А если нарушают, то эти допущения прописаны качественно, вписаны в систему, не вызывают желания их опровергнуть. Или возьмите Конан Дойла, который и фактологически почти не устарел, и читается прекрасно.
Кроме того, в статье рассматриваются не только ляпы-ошибки, но и подмена понятий (манипуляции и враньё).
Другие статьи о романе и творчестве Рэнд:
Владимир Шляпентох. Деконструкция философии Айн Рэнд. На самом деле взгляды Рэнд были близки к взглядам Маркса.
Сергей Голубицкий. Who is John Galt?
Дмитрий Санин. Атлант заправляет штаны. Едкая подробная критика всего романа, подмен понятий и сравнение с социалистами.
10 безумных вещей, которые я узнал, читая «Атлант расправил плечи» Айн Рэнд. Перевод от askof одноимённой английской статьи.